„Information“: Femininum Information [ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) information information information Information Mitteilung, Benachrichtigung Information Mitteilung, Benachrichtigung exemples diese Information ist nützlich this is useful (oder | orod a useful piece of) information diese Information ist nützlich zu Ihrer Information for your information zu Ihrer Information nach den neuesten Informationen according to the latest information nach den neuesten Informationen über jemanden [etwas] Informationen erhalten to receive information aboutjemand | somebody sb [on sth] über jemanden [etwas] Informationen erhalten Informationen einholen (oder | orod einziehen) to gather information, to make inquiries Informationen einholen (oder | orod einziehen) jemandem Informationen erteilen to givejemand | somebody sb information, to supplyjemand | somebody sb with information jemandem Informationen erteilen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples information Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT exemples einen Computer mit Informationen füttern to feed (oder | orod supply) a computer with information einen Computer mit Informationen füttern Informationen löschen to delete information Informationen löschen Information und Telekommunikation information and telecommunication Information und Telekommunikation
„require“: transitive verb require [riˈkwai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erfordern brauchen, nötig haben, benötigen verlangen, fordern wünschen zwingen, nötigen bitten um, ersuchen um erfordern require require exemples this place would require an army to take diesen Ort zu nehmen, würde eine ganze Armee erfordern eine Armee wäre nötig, um diesen Ort zu nehmen this place would require an army to take it required all his authority to keep him in hand er musste seine ganze Autorität aufbieten, um ihn unter Kontrolle zu behalten it required all his authority to keep him in hand the matter requires haste die Sache ist eilig the matter requires haste if required if necessary erforderlichenfalls, wenn nötig if required if necessary if required if requested auf Verlangen if required if requested as required by law gemäß den gesetzlichen Bestimmungen as required by law masquer les exemplesmontrer plus d’exemples brauchen, nötig haben, benötigen require need require need exemples to require medical care ärztliche Hilfeor | oder od Behandlung brauchen (especially | besondersbesonders Person)or | oder od erfordern (Krankheit, Verletzung) to require medical care this does not require repeating das braucht nicht wiederholt zu werden this does not require repeating verlangen, fordern require demand require demand exemples do all that is required of you tu alles, was von dir gefordertor | oder od verlangt wird do all that is required of you a task which requires to be done eine Aufgabe, die noch zu erledigen istor | oder od noch getan werden muss a task which requires to be done in the required time innerhalb der vorgeschriebenen Frist in the required time exemples (somebody | jemandsb to dosomething | etwas sth) (jemanden) auffordern (something | etwasetwas zu tun), (von jemandem) verlangen (dass ersomething | etwas etwas tut) (somebody | jemandsb to dosomething | etwas sth) applicants are required to hand in a curriculum vitae Bewerber haben einen Lebenslauf vorzulegen applicants are required to hand in a curriculum vitae guests are required to … die Gäste werden (höflich) gebeten zu … guests are required to … I was required to give evidence ich wurde aufgefordert, als Zeuge auszusagen I was required to give evidence masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wünschen require want British English | britisches EnglischBr require want British English | britisches EnglischBr zwingen, nötigen require force require force bitten um, ersuchen um require rare | seltenselten (ask for) require rare | seltenselten (ask for) require syn → voir „demand“ require syn → voir „demand“ require syn → voir „lack“ require syn → voir „lack“ „require“: intransitive verb require [riˈkwai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) es verlangen nötig erforderlich sein bitten (es) verlangen require require exemples to do as the law requires sich an das Gesetz halten, das Gesetz befolgen to do as the law requires nötigor | oder od erforderlich sein require rare | seltenselten (be necessary) British English | britisches EnglischBr require rare | seltenselten (be necessary) British English | britisches EnglischBr exemples do not explain more than requires erklären Sie nicht mehr, als (es) nötig (ist) do not explain more than requires bitten (ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemanden umsomething | etwas etwas) require rare | seltenselten (ask) require rare | seltenselten (ask)
„requirement“: noun requirement [riˈkwaiə(r)mənt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) AnForderung, Bedingung Erfordernis, Bedürfnis, Bedarf Befähigung, Eignung, Qualifikation (An)Forderungfeminine | Femininum f requirement Bedingungfeminine | Femininum f requirement requirement exemples to be a requirement for erforderlich sein für to be a requirement for to fulfil(l) (or | oderod meet) the requirements for college entrance den Anforderungen für die Aufnahme ins College entsprechen, die Bedingungen für die Aufnahme ins College erfüllen to fulfil(l) (or | oderod meet) the requirements for college entrance to place (or | oderod impose) requirements on Anforderungen stellen an (accusative (case) | Akkusativakk) to place (or | oderod impose) requirements on Erfordernisneuter | Neutrum n requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> Bedürfnisneuter | Neutrum n requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> Bedarfmasculine | Maskulinum m requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> requirement need <often | oftoftplural | Plural pl> exemples to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl> jemandes Rohstoffbedarf decken to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl> Befähigungfeminine | Femininum f requirement qualification Eignungfeminine | Femininum f requirement qualification Qualifikationfeminine | Femininum f requirement qualification requirement qualification
„required“: adjective requiredadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erforderlich erforderlich required necessary required necessary
„informal“: adjective informal [inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, leger formlos, -widrig ungezwungen zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, ungezwungen, leger informal casual informal casual exemples an informal visit ein inoffizieller Besuch an informal visit informal conversation zwanglose Unterhaltung informal conversation formlos, -widrig informal not done according to official rules informal not done according to official rules exemples informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH ungeeichter Test informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
„informed“: adjective informed [inˈfɔː(r)md]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unterrichtet, informiert, benachrichtigt unterrichtet, informiert, benachrichtigt informed informed exemples well-informed gut unterrichtet well-informed to make an informed decision eine durchdachte Entscheidung treffen to make an informed decision
„umspeichern“: transitives Verb umspeicherntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) swap swap umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT exemples Informationen umspeichern to offload information Informationen umspeichern
„information“: noun information [infə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Benachrichtigung, Nachricht, Mitteilung, Bescheid, Meldung Auskünfte, Auskunft, Aufschluss, Angaben, Unterlagen Nachrichten, Informationen Erkundigungen Wissen, Kenntnis, Erfahrung wissenswerte Tatsachen Einzelheiten Unterweisung, Belehrung Anklage Information, Daten eidliche Anklage Denunziation vor dem Friedensrichter Benachrichtigungfeminine | Femininum f information notification Nachrichtfeminine | Femininum f information notification Mitteilungfeminine | Femininum f information notification Bescheidmasculine | Maskulinum m information notification Meldungfeminine | Femininum f information notification information notification exemples for your information zu Ihrer Informationor | oder od Kenntnisnahme for your information well, for your information, I did check first but … nur damit du Bescheid weißt, ich habe vorher nachgesehen, aber … well, for your information, I did check first but … Auskünfteplural | Plural pl information details Auskunftfeminine | Femininum f information details Aufschlussmasculine | Maskulinum m information details Angabenplural | Plural pl information details Unterlagenplural | Plural pl information details information details exemples to give information Auskunft geben to give information Nachrichtenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Informationenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> exemples we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk) we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> eine Information a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungenplural | Plural pl information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> exemples to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungen einholen, sich erkundigen to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Wissenneuter | Neutrum n information knowledge Kenntnisfeminine | Femininum f information knowledge Erfahrungfeminine | Femininum f information knowledge information knowledge wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Unterweisungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Belehrungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt) information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR exemples to lodge information againstsomebody | jemand sb Klage erheben gegen jemanden, jemanden denunzieren to lodge information againstsomebody | jemand sb Informationfeminine | Femininum f information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Datenplural | Plural pl information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„verstümmelt“: Adjektiv verstümmeltAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mutilated, garbled mutilated verstümmelt Glied etc verstümmelt Glied etc garbled verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT corrupted information, garbage verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT garbled character verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„inform“: transitive verb inform [inˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchdringen, erfüllen beleben, beseelen Form Gestalt geben, formen, bilden unterrichten melden exemples inform (of, about) benachrichtigen, verständigen, in Kenntnis setzen, unterrichten (von), informieren (überaccusative (case) | Akkusativ akk) (jemandem) Mitteilung machen (von) (jemandem) mitteilen (jemandem) bekannt geben inform (of, about) to inform oneself ofsomething | etwas sth sich übersomething | etwas etwas informieren to inform oneself ofsomething | etwas sth to informsomebody | jemand sb that jemanden davon in Kenntnis setzen, dass to informsomebody | jemand sb that please keep me informed halte mich bitte auf dem Laufenden please keep me informed masquer les exemplesmontrer plus d’exemples durchdringen, erfüllen (with mit) inform permeate, imbue inform permeate, imbue beleben, beseelen inform give life to inform give life to Formor | oder od Gestalt geben (dative (case) | Dativdat) inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs formen, bilden inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unterrichten inform rare | seltenselten (instruct) inform rare | seltenselten (instruct) melden inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „inform“: intransitive verb inform [inˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Anzeige erstatten, eine Denunziation vorbringen Anzeige erstatten, eine Denunziation vorbringen inform inform inform syn → voir „acquaint“ inform syn → voir „acquaint“ inform → voir „apprise“ inform → voir „apprise“ inform → voir „notify“ inform → voir „notify“ exemples to inform againstsomebody | jemand sb jemanden anzeigenor | oder od denunzierenor | oder od angeben to inform againstsomebody | jemand sb