Traduction Allemand-Anglais de "verständigen"

"verständigen" - traduction Anglais

verständigen
[-ˈʃtɛndɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden (von etwas) verständigen benachrichtigen
    to notify (oder | orod inform, advise)jemand | somebody sb (aboutoder | or od ofetwas | something sth)
    jemanden (von etwas) verständigen benachrichtigen
  • jemanden (von etwas) verständigen Bescheid geben
    to letjemand | somebody sb know (aboutetwas | something sth)
    jemanden (von etwas) verständigen Bescheid geben
  • verständigen Sie mich im Voraus benachrichtigen
    (please) notify me beforehand
    verständigen Sie mich im Voraus benachrichtigen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • sich (gegenseitig) verständigen durch Zeichen etc
    to communicate (durch by)
    sich (gegenseitig) verständigen durch Zeichen etc
  • sich (gegenseitig) verständigen sich einigen
    to come to an agreement (oder | orod to an understanding, to terms)
    sich (gegenseitig) verständigen sich einigen
verständigen
[-ˈʃtɛndɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sich mit jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verständigen sich einigen
    to come to an agreement (oder | orod understanding, to terms) withjemand | somebody sb onetwas | something sth, to agree withjemand | somebody sb onetwas | something sth
    sich mit jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verständigen sich einigen
  • ich konnte mich mit der Firma über alle strittigen Punkte verständigen
    I was able to settle all (the) points at issue with the firm
    ich konnte mich mit der Firma über alle strittigen Punkte verständigen
verständigen
Neutrum | neuter n <Verständigens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

man wird Sie telegrafisch verständigen
they will let you know by telegram (wire)
man wird Sie telegrafisch verständigen
sich durch Zeichen miteinander verständigen
to communicate by signs
sich durch Zeichen miteinander verständigen
er hat es verabsäumt, mich zu verständigen
he failed to inform me
er hat es verabsäumt, mich zu verständigen
die Polizei (an)rufen (oder | orod verständigen, holen)
to call the police
die Polizei (an)rufen (oder | orod verständigen, holen)
We both need to come to an agreement about this.
Darauf müssen wir uns dann gleichzeitig verständigen.
Source: Europarl
We were able to unite ourselves in the interest of the entire European Union.
Wir waren imstande, uns zum Wohle der gesamten Europäischen Union zu verständigen.
Source: Europarl
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
Dr. Patterson verständigte sich unter Verwendung von Zeichensprache mit einem Gorilla.
Source: Tatoeba
We would have expected this House to come to an agreement on it.
Wir hätten erwartet, dass dieses Parlament sich dazu konkret verständigt.
Source: Europarl
The Secretariat of the Basel Convention was also informed.
Das Sekretariat des Basler Übereinkommens wurde ebenfalls verständigt.
Source: Europarl
We need to agree on the level of reduction we must achieve.
Wir müssen uns darüber verständigen, wie stark wir zu reduzieren haben.
Source: Europarl
We do not have to bring things down to the lowest common denominator right from the start.
Wir brauchen uns nicht schon im Vorhinein auf den kleinsten gemeinsamen Nenner zu verständigen.
Source: Europarl
With Russia we have to speak about factors that unite us.
Wir müssen uns mit Russland über verbindende Faktoren verständigen.
Source: Europarl
We also agreed to step up our financial cooperation.
Wir haben uns ferner darauf verständigt, unsere finanzielle Zusammenarbeit zu intensivieren.
Source: Europarl
I apologise for the fact that we did not have an opportunity to talk about this.
Bitte entschuldigen Sie, dass wir uns darüber nicht haben verständigen können.
Source: Europarl
Commissioner Vitorino said that there was agreement in Mexico last weekend.
Herr Vitorino sagte, man habe sich am vergangenen Wochenende in Mexiko darauf verständigt.
Source: Europarl
I want us to discuss solidarity and to reach agreement on our political objectives.
Ich möchte, dass wir von Solidarität sprechen und uns über die politischen Ziele verständigen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :