Traduction Allemand-Anglais de "enterprise management of coal industry"

"enterprise management of coal industry" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Entreprise, cool, Cola ou cal?
Management
[ˈmɛnɪtʃmənt]Neutrum | neuter n <Managements; Managements> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • management
    Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • das mittlere Management
    middle management
    das mittlere Management
  • Management nach dem Ausnahmeprinzip
    management by exception
    Management nach dem Ausnahmeprinzip
  • Management nach dem Krisenprinzip
    crisis management
    Management nach dem Krisenprinzip
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • management
    Management das Managen
    Management das Managen
  • auch | alsoa. running
    Management einer Kampagne etc
    Management einer Kampagne etc

  • Managementfeminine | Femininum f
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
    Verwaltungfeminine | Femininum f
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
    management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing
exemples
  • (Geschäfts)Vorstandmasculine | Maskulinum m
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    Unternehmensleitungfeminine | Femininum f
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    Geschäftsleitungfeminine | Femininum f
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    Direktionfeminine | Femininum f
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
    management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers
exemples
  • conflicts between labo(u)r and management
    Unstimmigkeiten zwischen (den) Arbeiternand | und u. (der) Geschäftsleitung
    conflicts between labo(u)r and management
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kunstfeminine | Femininum f der Betriebs-or | oder od Menschenführung
    management art of managing companies or people
    management art of managing companies or people
  • Organisationstalentneuter | Neutrum n
    management talent for organization
    management talent for organization
  • Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    management skilfulness, clever tactics
    geschickte Wahl der Mittel, (kluge) Taktik, Manipulationfeminine | Femininum f
    management skilfulness, clever tactics
    management skilfulness, clever tactics
  • Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    management trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    management trick
    Drehmasculine | Maskulinum m
    management trick
    management trick
  • unlautere Handlungsweise, Winkelzugmasculine | Maskulinum m
    management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Handhabungfeminine | Femininum f
    management handling
    Behandlungfeminine | Femininum f
    management handling
    management handling

  • industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie…
    industrial industrialized
    industrial industrialized
exemples
  • in der Industrie beschäftigt, Industrie…
    industrial employed in industry
    industrial employed in industry
exemples
  • Betriebs…
    industrial practised in industry
    industrial practised in industry
exemples
  • industriell erzeugt
    industrial industrially produced
    industrial industrially produced
exemples
  • nur für industriellen Gebrauch bestimmt
    industrial for industrial use only
    industrial for industrial use only
exemples
  • durch Fleiß erworben
    industrial acquired through hard work
    industrial acquired through hard work
exemples
  • die Arbeiterlebensversicherung betreffend
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers
industrial
[inˈdʌstriəl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in der Industrie Beschäftigte(r), Industriearbeiter(in)
    industrial rare | seltenselten (worker)
    industrial rare | seltenselten (worker)
  • Industrielle(r)
    industrial rare | seltenselten (industrialist)
    industrial rare | seltenselten (industrialist)
  • Industriepapiereplural | Plural pl
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
enterprise
[ˈentə(r)praiz]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Unternehmenneuter | Neutrum n, -nehmungfeminine | Femininum f
    enterprise
    enterprise
  • Geschäft(sunternehmen)neuter | Neutrum n
    enterprise business
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    enterprise business
    enterprise business
exemples
  • Spekulationfeminine | Femininum f
    enterprise daring deed
    Wag(e)stückneuter | Neutrum n
    enterprise daring deed
    Wagnisneuter | Neutrum n
    enterprise daring deed
    enterprise daring deed
  • Unternehmungsgeistmasculine | Maskulinum m, -lustfeminine | Femininum f
    enterprise initiative
    Initiativefeminine | Femininum f
    enterprise initiative
    enterprise initiative
exemples
  • a man of enterprise
    ein Mann mit Unternehmungsgeist
    a man of enterprise
industry
[ˈindəstri]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gewerbeneuter | Neutrum n
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
    Industriezweigmasculine | Maskulinum m
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
  • Industriefeminine | Femininum f
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Unternehmer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists
exemples
  • Arbeit (als volkswirtschaftlicher Wert)
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work
  • Fleißmasculine | Maskulinum m
    industry hard work
    Eifermasculine | Maskulinum m
    industry hard work
    Betriebsamkeitfeminine | Femininum f
    industry hard work
    industry hard work
  • Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • industry syn vgl. → voir „business
    industry syn vgl. → voir „business

  • Verwalter(in)
    manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator
    manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator
  • Geschäftsführer(in), (Betriebs)Leiter(in), Direktor(in), Vorsteher(in)
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Bewirtschafter(in)
    manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manager(in)
    manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manager(in)
    manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Intendant(in), Regisseur(in), Impresariomasculine | Maskulinum m
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
    Manager(in)
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
    manager theatre-manager: also in film, TV, radio
  • Haushalter(in), Wirtschafter(in)
    manager housekeeper
    manager housekeeper
  • Treibermasculine | Maskulinum m
    manager computers | ComputerCOMPUT
    manager computers | ComputerCOMPUT
  • Faktormasculine | Maskulinum m
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment
  • (bevollmächtigte[r]) Prokurist(in), Disponent(in)
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney
    manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney
  • Mitglied eines Ausschusses für Angelegenheiten beider Häuser
    manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons
    manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons
  • (lawyer appointed to run business in receivership) vom Kanzleigericht eingesetzter Anwalt, der einen Fall zugunsten von Gläubigern zu verwalten hat
    manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • jemand, der (etwas) geschickt anstelltor | oder od behandelt, Schlaukopfmasculine | Maskulinum m
    manager rare | seltenselten (fixer)
    fixer Junge
    manager rare | seltenselten (fixer)
    manager rare | seltenselten (fixer)
unworked
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    unworked
    unworked
  • roh
    unworked
    unworked
  • unverritzt
    unworked mining | BergbauBERGB
    unworked mining | BergbauBERGB
exemples
coal
[koul]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal mineralogy | MineralogieMINER
    coal mineralogy | MineralogieMINER
exemples
  • Holzkohlefeminine | Femininum f
    coal charcoal
    coal charcoal
  • glühendesor | oder od ausgeglühtes Stück Holz
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenplural | Plural pl
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenvorratmasculine | Maskulinum m
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
exemples
  • to lay in coals <plural | Pluralpl>
    sich mit Kohlen eindecken
    to lay in coals <plural | Pluralpl>
  • to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Eulen nach Athen tragen
    to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Schlackefeminine | Femininum f
    coal chemistry | ChemieCHEM
    Rückstandmasculine | Maskulinum m
    coal chemistry | ChemieCHEM
    coal chemistry | ChemieCHEM
  • glimmende Kohlenplural | Plural pl
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    heiße Asche
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
coal
[koul]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

coal
[koul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kohle (als Brennstoff) einnehmen, bunkern
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

  • bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • führen, verwalten
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leiten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    manage company, organization
    manage company, organization
  • bewirtschaften
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • es einrichtenor | oder od (geschickt) fertigbringen
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
exemples
  • Zeit haben für
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
exemples
exemples
  • to manage matters
    die Sache deichseln
    to manage matters
  • handhaben, umgehen mit
    manage tool etc:, handle
    manage tool etc:, handle
  • bedienen
    manage tool etc:, operate
    manage tool etc:, operate
exemples
  • mit (jemandem) umzugehenor | oder od (jemanden) zu behandelnor | oder od zu nehmen wissen
    manage sb: treat, handle
    manage sb: treat, handle
  • (jemanden) für sich gewinnenor | oder od gefügig machen, fertigwerden mit (jemandem)
    manage sb: control, enforce will on
    manage sb: control, enforce will on
exemples
  • abrichten, dressieren, zureiten
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
  • in deror | oder od seiner Gewalt haben
    manage have in one’s power
    manage have in one’s power
  • (hin)durchbringen, -lavieren
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sparsamor | oder od sorgfältig umgehen mit
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • manage syn vgl. → voir „conduct
    manage syn vgl. → voir „conduct
manage
[ˈmænidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • es schaffen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    durchkommen, sein Ziel erreichen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • möglich machenor | oder od ermöglichen
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • wirtschaften
    manage run house or estate
    manage run house or estate
  • das Geschäftor | oder od den Betriebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verwalten
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
manage
[ˈmænidʒ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Reitschulefeminine | Femininum f
    manage riding school
    Manegefeminine | Femininum f
    manage riding school
    manage riding school
  • Dressurfeminine | Femininum f
    manage training: of horse
    manage training: of horse
  • Dressurübungenplural | Plural pl
    manage training exercises
    manage training exercises