Traduction Français-Allemand de "chaud"

"chaud" - traduction Allemand

chaud
[ʃo]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <chaude [ʃod]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • warm
    chaud aussi | aucha. vêtement
    chaud aussi | aucha. vêtement
  • heiß
    chaud plus fort
    chaud plus fort
exemples
  • très chaud
    (sehr) heiß
    très chaud
  • trop chaud
    zu warm
    zu heiß
    trop chaud
  • air chaud
    warme ou heiße Luft
    air chaud
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • warm
    chaud félicitations, couleur, voix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chaud félicitations, couleur, voix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hitzig
    chaud discussion, tempérament
    chaud discussion, tempérament
  • glühend
    chaud partisan
    chaud partisan
  • heiß
    chaud batailleaussi | auch a. politique | PolitikPOL
    chaud batailleaussi | auch a. politique | PolitikPOL
exemples
exemples
  • main chaude jeu
    keine direkte Übersetzung Spiel, bei dem eine Person mit verbundenen Augen erraten muss, wer ihr auf die Hand schlägt
    main chaude jeu
exemples
  • à chaud opérer
    bei akuter Entzündung
    à chaud opérer
  • étirer à chaud technique, technologie | TechnikTECH
    warmziehen
    étirer à chaud technique, technologie | TechnikTECH
  • reportagemasculin | Maskulinum m à chaud
    Live-Reportageféminin | Femininum f
    reportagemasculin | Maskulinum m à chaud
chaud
[ʃo]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wärmeféminin | Femininum f
    chaud
    chaud
  • Hitzeféminin | Femininum f
    chaud plus fort
    chaud plus fort
exemples
exemples
  • j’ai chaud
    mir ist warm
    j’ai chaud
  • j’ai chaud plus fort
    mir ist heiß
    j’ai chaud plus fort
  • j’ai eu chaud (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    j’ai eu chaud (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
exemples
point chaud
Brennpunktmasculin | Maskulinum m
point chaud
serrer les fesses, avoir chaud aux fesses
es mit der Angst kriegen
serrer les fesses, avoir chaud aux fesses
point chaud
Krisenherdmasculin | Maskulinum m
point chaud
front chaud, froid
Warm-, Kaltfrontféminin | Femininum f
front chaud, froid
serrer les fesses, avoir chaud aux fesses
Schiss, (einen) Bammel haben
serrer les fesses, avoir chaud aux fesses
air chaud, froid
Heiß- ou Warm-, Kaltluftféminin | Femininum f
air chaud, froid
avoir le sang chaud
redémarrage à chaud, à froid
Warm-, Kaltstartmasculin | Maskulinum m
redémarrage à chaud, à froid
il me semble qu’il fait plus chaud aujourd’hui qu’hier
mir scheint, heute ist es wärmer als gestern
il me semble qu’il fait plus chaud aujourd’hui qu’hier
chaud lapin
geiler Bock familier | umgangssprachlichfam
chaud lapin
laminage à chaud, à froid
Warm-, Kaltwalzenneutre | Neutrum n
laminage à chaud, à froid
le bain est trop chaud
das Badewasser ist zu heiß
le bain est trop chaud
bien chaud
bien chaud
il faut battre le fer pendant qu’il est chaud
man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
il faut battre le fer pendant qu’il est chaud
chauffage à air chaud
Warmluftheizungféminin | Femininum f
chauffage à air chaud
chaud comme une caille
chaud comme une caille
chaud les marrons!
heiße Maronen Maroni!
chaud les marrons!
aussi | aucha. (sich) heiß baden
prendre un bain chaud
ton chaud, criard
warmer, greller Farbton
ton chaud, criard

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :