„loving“: adjective loving [ˈlʌviŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) liebend, Liebes… liebend, verliebt, zärtlich, liebevoll liebend, zugetan, treu ergeben liebend, Liebes… loving loving exemples loving words Liebesworte loving words liebend, verliebt, zärtlich, liebevoll loving amorous loving amorous liebend, zugetan, treu (ergeben) loving loving exemples your loving father als Briefschluss Dein Dich liebender Vater your loving father als Briefschluss our loving subjects unsere treuen Untertanen our loving subjects
„your“: pronoun | adjective your [ju(r); jɔː(r); jə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pron &adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deine, euer, eure, Ihre so eine, der die, das viel gepriesene dein(e) your sg your sg euer, eure your pl your pl Ihr(e) your sgor | oder od pl your sgor | oder od pl exemples it is your own fault es ist deine (eure, Ihre) eigene Schuld it is your own fault your father and mine, your and my father(s) mein Vaterand | und u. der deinige your father and mine, your and my father(s) Your Majesty Ihre Majestät Your Majesty so ein(e) your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> der (die, das) viel geprieseneor | oder od gerühmte your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> exemples no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers> niemand kann so leicht irren wie so ein Schriftsachverständiger no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers> is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers> ist das die (viel gepriesene) Fuchsjagd? is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers>
„friended“: adjective friendedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Freunde besitzend, von Freunden begleitet selten Freunde besitzend, von Freunden begleitet friended friended
„yours“: pronoun yours [ju(r)z; jɔː(r)z; jə(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das Deinige, deine Habe, die Dienigen Ihr Schreiben Deiner, e, es, euer, der Deine, Eures, die Deinen, Ihrer der Eure, e, die Euren, es, der Ihre, die Ihren Dein(er, e, es), der (die, das) Dein(ig)e, die Dein(ig)en yours sg: substantivisch gebraucht yours sg: substantivisch gebraucht euer, Eure(s), der (die, das) Eur(ig)e, die Eur(ig)en yours pl: substantivisch gebraucht yours pl: substantivisch gebraucht Ihr(er, e, es), der (die, das) Ihr(ig)e, die Ihr(ig)en yours sgor | oder od pl: substantivisch gebraucht (Höflichkeitsform) yours sgor | oder od pl: substantivisch gebraucht (Höflichkeitsform) yours obediently → voir „respectfully“ yours obediently → voir „respectfully“ exemples this is yours das gehört dir (euch, Ihnen) this is yours what is mine is yours was mein ist, ist (auch) dein what is mine is yours my sister and yours , yours and my sister irrtümlich meineand | und u. deine Schwester my sister and yours , yours and my sister irrtümlich my book is bigger than yours mein Buch ist größer als deines (eures, Ihres) my book is bigger than yours a friend of yours ein Freund von dir (euch, Ihnen) a friend of yours that dress of yours dieses Kleid von dir, dein Kleid that dress of yours yours is a pretty book du hast (ihr habt, Sie haben) (da) ein schönes Buch yours is a pretty book I like yours better deines (eures, Ihres) gefällt mir besser I like yours better what’s yours? familiar, informal | umgangssprachlichumg was trinkst du (trinkt ihr, trinken Sie)? what’s yours? familiar, informal | umgangssprachlichumg ever yours herzlichst Dein(e)or | oder od Ihr(e) ever yours Yours faithfully Ihr (sehr) ergebener, hochachtungsvoll (am Briefende) Yours faithfully Yours sincerely hochachtungsvoll, mit freundlichen Grüßen (Briefschluss) Yours sincerely Yours (very) truly in letter mit freundlichen Grüßen, Hochachtungsvoll, Ihr sehr ergebener Yours (very) truly in letter yours truly humorously | humorvoll, scherzhafthum meine Wenigkeit yours truly humorously | humorvoll, scherzhafthum that won’t do for yours truly humorously | humorvoll, scherzhafthum das ist nichts für meines Vaters Sohnor | oder od Tochter that won’t do for yours truly humorously | humorvoll, scherzhafthum masquer les exemplesmontrer plus d’exemples die Dien(ig)en (Euren, Ihren) yours substantivisch gebraucht:, your family yours substantivisch gebraucht:, your family das Dein(ig)e, deine Habe yours substantivisch gebraucht:, your property yours substantivisch gebraucht:, your property exemples you and yours du und die Deinigen you and yours Ihr Schreiben yours substantivisch gebraucht commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yours substantivisch gebraucht commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples yours of the 15th is to hand wir haben Ihr Schreiben vom 15. dieses Monats erhalten yours of the 15th is to hand
„friend“: noun friend [frend]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Freundin Bekannter Helferin, Förderer, Förderin, Begünstiger, Gutgesinnte... Landsmann, Parteigenosse, Kollege, Kollegin Freundin Vorrednerin Vertreterin, Sekundant Verwandter Hilfe, Freund Freundin, Schatz Freund(in) friend friend exemples friend at court einflussreicher Freund friend at court to be friends withsomebody | jemand sb mit jemandem befreundet sein to be friends withsomebody | jemand sb to make a friend einen Freund gewinnen to make a friend to make friends with sich befreunden mit to make friends with masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Bekannte(r) friend acquaintance friend acquaintance Helfer(in), Förderermasculine | Maskulinum m friend helper, supporter Förderinfeminine | Femininum f friend helper, supporter Begünstige(r), Gutgesinnte(r), wohlwollender Mensch friend helper, supporter friend helper, supporter Landsmannmasculine | Maskulinum m friend colleague, fellow countryman or party member Parteigenossemasculine | Maskulinum m, -genossinfeminine | Femininum f friend colleague, fellow countryman or party member Kollegemasculine | Maskulinum m friend colleague, fellow countryman or party member Kolleginfeminine | Femininum f friend colleague, fellow countryman or party member friend colleague, fellow countryman or party member exemples my honourable friend British English | britisches EnglischBr Anrede eines Parlamentsmitglieds an ein anderes my honourable friend British English | britisches EnglischBr my learned friend British English | britisches EnglischBr verehrter Herr Kollege (Anrede eines Juristen an einen anderen) my learned friend British English | britisches EnglischBr Freund(in) friend often ironic friend often ironic Vorredner(in) friend previous speaker friend previous speaker Vertreter(in), Sekundantmasculine | Maskulinum m friend representative friend representative Verwandte(r) friend relativeespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott friend relativeespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott Hilfefeminine | Femininum f friend help figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Freundmasculine | Maskulinum m friend help figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig friend help figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples Friend Quaker Quäkermasculine | Maskulinum m Friend Quaker the Society of Friends die Quäker, die Gesellschaft der Freunde the Society of Friends Freund(in), Schatzmasculine | Maskulinum m friend dear, love familiar, informal | umgangssprachlichumg friend dear, love familiar, informal | umgangssprachlichumg „friend“: transitive verb friend [frend]transitive verb | transitives Verb v/t poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) helfen (jemandem) helfen friend sb: help friend sb: help
„love“: noun love [lʌv]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Liebe Liebling, Liebchen, Schatz Liebe, Liebschaft, Liebesaffäre lieber Kerl reizendes entzückendes Ding, Gedicht nichts, null Waldrebe Liebefeminine | Femininum f (of, for, to, toward[s]somebody | jemand sb zu jemandem of, for, tosomething | etwas sth zu einer Sache) love sinnlicheor | oder od geistige love sinnlicheor | oder od geistige exemples to fall in love with sich verlieben in (accusative (case) | Akkusativakk) to fall in love with to make love tosomebody | jemand sb jemanden lieben, mit jemandem schlafen to make love tosomebody | jemand sb all’s fair in love and war in der Liebeand | und u. im Krieg ist alles erlaubt all’s fair in love and war for love for fun zum Spaß, zum Vergnügen for love for fun for love for free gratis, umsonst, aus Freude an der Sache for love for free to play for love um die Ehre (also nicht um Geld) spielen to play for love for the love of um … willen (especially | besondersbesonders in beschwörenden Ausrufen) for the love of for the love of God um Gottes willen for the love of God not for love or money nicht für Geldand | und u. gute Worte not for love or money give my love to her grüße sie herzlich von mir give my love to her to send one’s love tosomebody | jemand sb jemanden grüßen lassen to send one’s love tosomebody | jemand sb love, Joanna end of letter viele liebe Grüße, Joanna love, Joanna end of letter in love verliebt (with inaccusative (case) | Akkusativ akk) in love to make love to (jemanden) hofieren, umwerben, lieben (jemandem) den Hof machen to make love to there is no love lost between them sie können einander nicht ausstehen there is no love lost between them “Llove’s Labour’s Lost“ „Verlorene Liebesmüh“ (Lustspiel von Shakespeare) “Llove’s Labour’s Lost“ love of country Vaterlandsliebe love of country love of learning Liebe zur Wissenschaft love of learning a labor of love eine gern getane Arbeit a labor of love masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples Love personified, especially as a deity die Liebe Love personified, especially as a deity exemples also | aucha. Loves little cupids <plural | Pluralpl> Amorettenplural | Plural pl (geflügelte Kindergestalten in der bildenden Kunst) also | aucha. Loves little cupids <plural | Pluralpl> Lieblingmasculine | Maskulinum m love darling Liebchenneuter | Neutrum n love darling Schatzmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders Mädchenor | oder od Frau) love darling love darling exemples my love Liebling (als Anrede,especially | besonders besonders zwischen Eheleuten) my love Liebefeminine | Femininum f love affair Liebschaftfeminine | Femininum f love affair Liebesaffärefeminine | Femininum f love affair love affair exemples the loves of the gods die Liebesaffären der Götter the loves of the gods lieber Kerl love familiar, informal | umgangssprachlichumg love familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples he is an old love er ist ein lieber alter Kerl he is an old love isn’t she a love? ist sie nicht ein lieber Kerl? isn’t she a love? reizendesor | oder od entzückendes Ding, Gedichtneuter | Neutrum n love delightful thing familiar, informal | umgangssprachlichumg love delightful thing familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples what loves of teacups! was für reizende Teetassen! what loves of teacups! nichts, null love sports | SportSPORT love sports | SportSPORT exemples love all null zu null love all Waldrebefeminine | Femininum f love botany | BotanikBOT Clematis vitalba love botany | BotanikBOT Clematis vitalba „love“: transitive verb love [lʌv]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lieben, lieb haben gernhaben, gern mögen lieben, lieb haben love a person love a person gernhaben, gern mögen love love exemples I love books ich liebe Bücher I love books he loves visiting his aunt er besucht sehr gerne seine Tante he loves visiting his aunt roses love sunlight Rosen lieben das Sonnenlicht roses love sunlight to love one’s love with an A (with a B) Einlöseformel bei Pfänderspielen, wobei ein zu dem gegebenen Buchstaben passendes Wort zu nennen ist to love one’s love with an A (with a B) Lord love you! du lieber Himmel! Lord love you! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „love“: intransitive verb love [lʌv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lieben, Liebe fühlen, verliebt sein Autres exemples... lieben, Liebe fühlen love especially | besondersbesonders verliebt sein love love exemples to love to dosomething | etwas sth something | etwasetwas schrecklich gern tun to love to dosomething | etwas sth will you come? I should love to wollen Sie kommen? Ich möchte schrecklich gern will you come? I should love to
„lovely“: adjective lovely [ˈlʌvli]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lieblich, wunderschön, allerliebst, hold, entzückend schön köstlich, herrlich liebenswürdig, -wert, liebend, zärtlich reizend lieblich, wunderschön, allerliebst, hold, entzückend, reizend lovely lovely exemples a lovely flower eine herrlicheor | oder od wunderschöne Blume a lovely flower schön lovely pleasing lovely pleasing exemples a lovely character ein schöner Charakter a lovely character köstlich, herrlich lovely enjoyable familiar, informal | umgangssprachlichumg lovely enjoyable familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples what a lovely joke! was für ein köstlicher Witz! what a lovely joke! we had a lovely time es war sehr schön we had a lovely time liebenswürdig, -wert lovely charming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lovely charming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs liebend, zärtlich lovely loving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lovely loving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lovely syn vgl. → voir „beautiful“ lovely syn vgl. → voir „beautiful“ „lovely“: noun lovely [ˈlʌvli]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schöne, Schönheit Schönefeminine | Femininum f lovely Schönheitfeminine | Femininum f (schöne Frau,especially | besonders besonders vom Theater) lovely lovely
„love-in“: noun love-in [ˈlʌvɪn]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gegenseitige Beweihräucherung gegenseitige Beweihräucherung love-in love-in exemples as usual the meeting was a love-in das Meeting war wie immer nichts weiter als eine gegenseitige Beweihräucherung as usual the meeting was a love-in
„ardency“: noun ardency [ˈɑː(r)dənsi]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hitze, Glut, Brennen Wärme, Inbrunst, Glut, Feuer, Heftigkeit Leidenschaftlichkeit Hitzefeminine | Femininum f ardency rare | seltenselten (heat) Glutfeminine | Femininum f ardency rare | seltenselten (heat) Brennenneuter | Neutrum n ardency rare | seltenselten (heat) ardency rare | seltenselten (heat) Wärmefeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Inbrunstfeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glutfeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feuerneuter | Neutrum n ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heftigkeitfeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leidenschaft(lichkeit)feminine | Femininum f (des Gefühls) ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the ardency of love das Feuer der Liebe the ardency of love
„intoxicated“: adjective intoxicatedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) berauscht, betrunken Autres exemples... berauscht, betrunken intoxicated intoxicated intoxicated syn vgl. → voir „drunk“ intoxicated syn vgl. → voir „drunk“ exemples (with, by) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig berauscht, trunken (von), erregt (von, durch) (with, by) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig intoxicated with love liebe(s)trunken intoxicated with love