Traduction Allemand-Anglais de "es kann nicht schaden"
"es kann nicht schaden" - traduction Anglais
Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- damageSchaden BeschädigungSchaden Beschädigung
exemples
- geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schadenminor [considerable, irreparable] damage
-
- Schäden größeren Ausmaßesextensive damageSingular | singular sg
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- havoc, ravagesPlural | plural plSchaden VerwüstungSchaden Verwüstung
- disadvantageSchaden Nachteil <Singular | singular sg>detrimentSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUSSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavour britisches Englisch | British EnglishBrSchaden Nachteil <Singular | singular sg>Schaden Nachteil <Singular | singular sg>
exemples
- zu jemandes Schaden <Singular | singular sg>to the disadvantage ( detriment) ofjemand | somebody sb
- zu meinem Schaden <Singular | singular sg>to my disadvantage, at my expense
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- harmSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>wrongSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>Schaden Böses, Leid <Singular | singular sg>
exemples
- defectSchaden MangelSchaden Mangel
- lossSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanziellerSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
- claimSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH VersicherungsanspruchSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
schade
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- do harm, do damage, be detrimental ( injurious) (Dativ | dative (case)dat to)schadenschaden
exemples
- das wird deinem guten Ruf schadenthat will damage your good reputation
- das schadet deiner Gesundheit
- a bit of strictness doesn’t do any harm
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
schaden
[ˈʃaːdən]transitives Verb | transitive verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
schaden
[ˈʃaːdən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpersVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
…schaden
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssgVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
exemples
Andienung
Femininum | feminine f <Andienung; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- tenderAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH AngebotofferAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH AngebotAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
- saleAndienung von Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHAndienung von Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
- Andienung eines Schadensclaim for damages
- deliveryAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH LieferungAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferung
- notification of arrival of goodsAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
- shipmentAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von WarenAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Waren
- notificationAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Verladung, Havarie etcannouncementAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Verladung, Havarie etcAndienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Verladung, Havarie etc
festgestellt
Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- establishedfestgestellt Tatbestand, Schuld etcfestgestellt Tatbestand, Schuld etc
begutachten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
begutachten
Neutrum | neuter n <Begutachtens>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Begutachten → voir „Begutachtung“Begutachten → voir „Begutachtung“
Verschuldung
Femininum | feminine f <Verschuldung; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- indebtednessVerschuldung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHVerschuldung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
- encumbranceVerschuldung eines GrundstücksVerschuldung eines Grundstücks
Unzeit
Femininum | feminine fVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples