Traduction Anglais-Allemand de "shipment"

"shipment" - traduction Allemand

shipment
[ˈʃipmənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ladungfeminine | Femininum f
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF consignment
    Sendungfeminine | Femininum f
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF consignment
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF consignment
  • Verladungfeminine | Femininum f
    shipment especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading
    shipment especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading
  • Verschiffungfeminine | Femininum f
    shipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transporting by sea
    shipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transporting by sea
  • Versandmasculine | Maskulinum m
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to freighteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for onward transport
    Verfrachtungfeminine | Femininum f
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to freighteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for onward transport
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to freighteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for onward transport
to route a shipment via London
eine Ladung über London leiten
to route a shipment via London
Verbringung von Abfällen in nicht der OECD angehörende Länder
Shipments of waste to non-OECD countries
Source: Europarl
Äußerst wichtig ist die genaue Überprüfung und Registrierung von Umlandungen und Anlandungen.
It is essential to ensure accurate verification and recording of trans-shipments and landings.
Source: Europarl
Verbringung von Abfällen in bestimmte nicht der OECD angehörende Länder
Shipments of waste to non-OECD countries
Source: Europarl
Die Ladung wurde durch den Regen beschädigt.
The shipment was damaged by the rain.
Source: Tatoeba
Betrifft: Sicherheit der Küstenbevölkerung bei Beförderung radioaktiver Stoffe
Subject: Safety of coastal communities from radioactive shipments
Source: Europarl
Dies sollte die erhebliche Zahl illegaler Verbringungen drastisch senken.
This should greatly reduce the considerable number of illegal shipments.
Source: Europarl
Der Zoll benötigt Informationen, damit er Lieferungen aufhalten kann.
Customs need information to be able to stop shipments.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :