„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH exemples im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize exemples to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS exemples you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Autres traductions... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure exemples times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force exemples the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance exemples to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → voir „primary stress“ stress → voir „primary stress“ stress → voir „secondary stress“ stress → voir „secondary stress“ exemples main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable masquer les exemplesmontrer plus d’exemples betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension exemples bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power exemples stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → voir „yield stress“ stress → voir „yield stress“ exemples highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) exemples the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„repeat“: transitive verb repeat [riˈpiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wiederholen aufsagen wiederholen repeat repeat exemples to repeat an experience something | etwasetwas nochmals durchmachenor | oder od erleben to repeat an experience her language will not bear repeating man kann ihre (gemeinen) Ausdrücke gar nicht wiederholenor | oder od wiedersagen her language will not bear repeating to repeat oneself sich wiederholen to repeat oneself am I repeating myself? wiederhole ich mich? am I repeating myself? history does not repeat itself die Geschichte wiederholt sich nicht history does not repeat itself to repeat a pattern ein Muster wiederholenor | oder od vervielfältigen to repeat a pattern to repeat a sentence after the teacher einen Satz des Lehrers wiederholen, dem Lehrer einen Satz nachsprechen to repeat a sentence after the teacher to repeat a year in school ein Schuljahror | oder od eine Klasse wiederholen to repeat a year in school to repeatsomething | etwas sth heard something | etwasetwas weitererzählen to repeatsomething | etwas sth heard repeat don’t repeat this to anyone sag das niemandem weiter repeat don’t repeat this to anyone repeat after me … sprich mir nach … repeat after me … I repeat, do not touch it ich sag’ es noch einmal, fass’ es nicht an I repeat, do not touch it masquer les exemplesmontrer plus d’exemples aufsagen repeat school | SchulwesenSCHULE recite repeat school | SchulwesenSCHULE recite „repeat“: intransitive verb repeat [riˈpiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich wiederholen, mehrfach wiederkehren mehr als eine Stimme abgeben repetieren mehrere Schüsse abgeben können aufstoßen, Aufstoßen verursachen sich wiederholen, (mehrfach) wiederkehren repeat repeat (bei der Wahl widerrechtlich) mehr als eine Stimme abgeben repeat rare | seltenselten (of voter) American English | amerikanisches EnglischUS repeat rare | seltenselten (of voter) American English | amerikanisches EnglischUS repetieren repeat of watch repeat of watch mehrere Schüsse abgeben (können) repeat of firearm repeat of firearm aufstoßen, Aufstoßen verursachen repeat of food repeat of food repeat syn → voir „iterate“ repeat syn → voir „iterate“ repeat → voir „reiterate“ repeat → voir „reiterate“ „repeat“: noun repeat [riˈpiːt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wiederholung sich Wiederholendes Wiederholung, Wiederholungszeichen, Dacapo Neu-, Nachbestellung wiederholter wiederkehrender Teil Wiederholungfeminine | Femininum f repeat repeat (etwas) sich Wiederholendes repeat patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc repeat patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiederholungfeminine | Femininum f repeat musical term | MusikMUS passage wiederholteror | oder od wiederkehrender Teil, Dacaponeuter | Neutrum n repeat musical term | MusikMUS passage repeat musical term | MusikMUS passage Wiederholungszeichenneuter | Neutrum n repeat musical term | MusikMUS sign repeat musical term | MusikMUS sign Neu-, Nachbestellungfeminine | Femininum f repeat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order repeat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order
„failure“: noun failure [ˈfeiljə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ausbleiben, Fehlen, Versagen, Versiegen Unterlassung, Versäumnis Verfall, Sinken, Schwäche Schiffbruch, Fall, Zusammenbruch Misslingen, Misserfolg, Fehlschlag Bankrott, Konkurs, Zahlungseinstellung Versager Durchfallen Riss Störung Ausbleibenneuter | Neutrum n failure lacking, failure to work properly, running out Fehlenneuter | Neutrum n failure lacking, failure to work properly, running out Versagenneuter | Neutrum n failure lacking, failure to work properly, running out Versiegenneuter | Neutrum n failure lacking, failure to work properly, running out failure lacking, failure to work properly, running out Unterlassungfeminine | Femininum f failure neglect Versäumnis f/n failure neglect failure neglect exemples failure to render a report Unterlassung einer Meldung failure to render a report failure to pay Nichtzahlung failure to pay Fehlschlag(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m failure lack of success Misslingenneuter | Neutrum n failure lack of success Misserfolgmasculine | Maskulinum m failure lack of success failure lack of success exemples failure of crops Missernte failure of crops Verfallmasculine | Maskulinum m failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sinkenneuter | Neutrum n failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schwächefeminine | Femininum f failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schiffbruchmasculine | Maskulinum m failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fallmasculine | Maskulinum m failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bankrottmasculine | Maskulinum m failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy Konkursmasculine | Maskulinum m failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy Zahlungseinstellungfeminine | Femininum f failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy Versagermasculine | Maskulinum m failure person or thing which fails failure person or thing which fails exemples he is a complete failure er ist ein vollkommener Versager he is a complete failure I feel such a failure ich fühle mich als Versager I feel such a failure Durchfallenneuter | Neutrum n failure school | SchulwesenSCHULE in exam failure school | SchulwesenSCHULE in exam Rissmasculine | Maskulinum m failure engineering | TechnikTECH flaw failure engineering | TechnikTECH flaw Störungfeminine | Femininum f failure electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK failure electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„repeated“: adjective repeated [riˈpiːtəd]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wiederholt vorkommend, mehrmalig, nochmalig, neuerlich wiederholt (vorkommend), mehrmalig, nochmalig, neuerlich repeated repeated exemples they’ve made repeated requests sie haben wiederholt angefragt they’ve made repeated requests
„parrot“: noun parrot [ˈpærət]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Papagei Papagei, Nachschwätzerin Papageimasculine | Maskulinum m parrot zoology | ZoologieZOOL parrot zoology | ZoologieZOOL Papageimasculine | Maskulinum m parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nachschwätzer(in) parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parrot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to repeatsomething | etwas sth parrot something | etwasetwas wie ein Papagei nachplappern to repeatsomething | etwas sth parrot „parrot“: transitive verb parrot [ˈpærət]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nachplappern nachahmen mechanisches Nachreden Nachahmen beibringen (ohne Verständnis) nachplappernor | oder od nachahmen parrot repeat without really understanding parrot repeat without really understanding (jemandem) mechanisches Nachredenor | oder od Nachahmen beibringen parrot rare | seltenselten (teach to repeat mechanically) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parrot rare | seltenselten (teach to repeat mechanically) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful exemples it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress …stress …stress exemples Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress
„stressen“: transitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) put under stress, give a hard time, stress out put under stress stressen give a hard time stressen stress out stressen stressen exemples die Arbeit stresst mich zurzeit my work’s really stressful (oder | orod getting to me) at the moment die Arbeit stresst mich zurzeit stress mich nicht! don’t hassle me! stress mich nicht! ich bin gestresst I’m under a lot of pressure (oder | orod stärker stress) ich bin gestresst er ist zurzeit ziemlich gestresst he’s got an awful lot on his plate at the moment er ist zurzeit ziemlich gestresst masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „stressen“: intransitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) be stressful be stressful stressen stressen exemples weißt du, dass du stresst? you’re such hard work, you know weißt du, dass du stresst?
„stressed“ stressed [strest], stressed out [strestˈaut]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gestresst gestresst stressed stressed