Traduction Allemand-Anglais de "hervorheben"

"hervorheben" - traduction Anglais

hervorheben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • einen Gedanken hervorheben
    to stress an idea
    einen Gedanken hervorheben
  • Unterschiede hervorheben
    to stress (oder | orod bring out) differences
    Unterschiede hervorheben
  • point out
    hervorheben herausstreichen
    hervorheben herausstreichen
exemples
  • ich möchte hervorheben, dass …
    I should like to point out that …
    ich möchte hervorheben, dass …
  • jemandes Verdienste rühmend [ausdrücklich] hervorheben
    to praise [to extol(l)] sb’s merits
    jemandes Verdienste rühmend [ausdrücklich] hervorheben
  • es muss hervorgehoben werden
    it must be pointed out
    es muss hervorgehoben werden
  • set off, bring out, throw (etwas | somethingsth) into relief
    hervorheben BUCHDRUCK durch Druck, Farben etc
    hervorheben BUCHDRUCK durch Druck, Farben etc
exemples
exemples
jemanden lobend hervorheben
to singlejemand | somebody sb out for praise
jemanden lobend hervorheben
These are all points underlined by Mrs Plooij.
Frau Plooij hat das noch einmal hervorgehoben.
Source: Europarl
Finally, I would like to emphasise the figures concerning the international response.
Abschließend möchte ich die Zahlen hervorheben, die die internationale Reaktion verdeutlichen.
Source: Europarl
Amongst these organisations, we should highlight the International Committee of the Red Cross.
Unter diesen Organisationen ist das Internationale Komitee vom Roten Kreuz hervorzuheben.
Source: Europarl
He used the opportunity to highlight his support for the Brazilian military.
Er nützte diese Gelegenheit, um seine Unterstützung des brasilianischen Militärs hervorzuheben.
Source: News-Commentary
Irrelevant people are deleted so as to highlight the leader.
Unwichtige Personen wurden von den Bildern gelöscht, um Mao Yedong hervorzuheben.
Source: GlobalVoices
To this end, I should like to stress two points.
Diesbezüglich möchte ich zwei Punkte hervorheben.
Source: Europarl
I wish to discuss two matters.
Lassen Sie mich zwei Dinge hervorheben.
Source: Europarl
That ’ s what we wanted to emphasize.
Genau das ist es, was wir hervorheben wollten.
Source: GlobalVoices
The governor of China s central bank ’ recently emphasized this basic point.
Dieser grundlegende Punkt wurde vom Gouverneur der chinesischen Zentralbank jüngst hervorgehoben.
Source: News-Commentary
Yet public movements have been formed to highlight this Islamic tenet.
Es sind jedoch nationale Bewegungen gegründet worden, um diesen islamischen Grundsatz hervorzuheben.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :