Traduction Allemand-Anglais de "kapieren"

"kapieren" - traduction Anglais

kapieren
[kaˈpiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
kapieren
[kaˈpiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • hast du kapiert?
    (have you) got me (oder | orod it)?
    hast du kapiert?
  • ah, ich kapiere
    oh, I get it
    ah, ich kapiere
  • du gehst nicht hin — kapiert?
    you’re not going there — got it (oder | orod is that quite clear)?
    du gehst nicht hin — kapiert?
So do we really understand what it is, or are we trying to get what we think it is?
Verstehen wir wirklich was es ist, oder versuchen wir zu kapieren, für was wir es halten?
Source: TED
Don't touch my hair, that's the thing.
Meine Haare nicht anfassen. Ich hab's kapiert.
Source: TED
Then there's a simpler one and, oh yes, I understand that.
Da ist die einfachere Erklärung und, oh ja, jetzt hab ich's kapiert.
Source: TED
But what we have is a perception problem because not enough people really get it yet.
Aber wir haben ein Problem der Wahrnehmung, viele kapieren es einfach nicht.
Source: TED
I don't know why my wife says I never listen to her. I don't get that.
Ich weiß nicht, was meine Frau gesagt hat. Ich hör ihr nie zu. Ich kapiere es einfach nicht.
Source: TED
I didn't understand any of that.
Ich habe nichts davon kapiert.
Source: Tatoeba
I caught on to what the teacher was explaining.
Ich kapierte, was der Lehrer da erklärte.
Source: Tatoeba
Okay, got it. I don't want to talk Stage One.
Okay, kapiert! Ich will nicht in Stufe Eins reden.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :