„Power“: Femininum Power [ˈpauər]Femininum | feminine f <Power; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) power power Power Power exemples Power haben to be powerful Power haben eine Frau, die echt Power hat a really dynamic woman eine Frau, die echt Power hat ihm fehlt die richtige Power he’s got no oomph ihm fehlt die richtige Power
„supply“: transitive verb supply [səˈplai]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) liefern, beschaffen, bereitstellen, sorgen für, zuführen ausstatten, versehen, beliefern, versorgen, speisen ergänzen, auffüllen ausgleichen, ersetzen befriedigen, abhelfen ausfüllen, einnehmen, vorübergehend versehen, vertreten nachzahlen, zuschießen liefern, beschaffen, bereitstellen, sorgen für, zuführen supply supply exemples to supply electricity to a town einer Stadt Strom liefern to supply electricity to a town to supply goods Waren liefern to supply goods to be supplied with… mit … geliefert werden to be supplied with… to supply sufficient proof einen ausreichenden Beweis liefern to supply sufficient proof masquer les exemplesmontrer plus d’exemples ausstatten, versehen, beliefern, versorgen, speisen (with mit) supply person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to supply with electricity mit Strom speisenor | oder od versorgen to supply with electricity to supply an army eine Armee beliefernor | oder od verproviantieren to supply an army we’re supplying the drinks wir sorgen für die Getränke we’re supplying the drinks ergänzen, auffüllen supply add supply add exemples to supply missing words fehlende Worte ergänzen to supply missing words ausgleichen, ersetzen supply compensate for supply compensate for exemples to supply a loss einen Verlust ausgleichen to supply a loss befriedigen supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abhelfen supply want supply want exemples to supply a want einem Mangel abhelfen, ein Bedürfnis befriedigen to supply a want ausfüllen, einnehmen supply placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vorübergehend versehen supply office supply office (jemanden) vertreten supply supply exemples to supply the pulpit in Vertretung die Kanzel besteigen to supply the pulpit nachzahlen, zuschießen supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „supply“: intransitive verb supply [səˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) als Ersatzmann selten als Ersatz(mann)or | oder od (Stell)Vertreter einspringenor | oder od dienen supply supply „supply“: noun supply [səˈplai]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lieferung, Zufuhr, Beschaffung Belieferung, Versorgung Ergänzung, Zuschuss, Beitrag Angebot Vorrat, Lager, Bestand Proviant, Nachschub, Versorgung Ersetzung, Aushilfe, Stellvertretung Stellvertreter, Ersatzmann AusgabeBudget Verstärkung, Unterstützung Lieferungfeminine | Femininum f supply Zufuhrfeminine | Femininum f supply Beschaffungfeminine | Femininum f supply supply exemples supply of energy Energiezufuhr supply of energy system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beschaffungswesen system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH geregelte (ständige) Zufuhr continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH operating supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Betriebsstoffe operating supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Belieferungfeminine | Femininum f supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Versorgungfeminine | Femininum f supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples supply circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Speisestromkreis supply circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK supply of power, power supply Energie-, Stromversorgung supply of power, power supply Ergänzungfeminine | Femininum f supply contribution Zuschussmasculine | Maskulinum m supply contribution Beitragmasculine | Maskulinum m supply contribution supply contribution Angebotneuter | Neutrum n supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples supply and demand Angebotand | und u. Nachfrage supply and demand aggregate supply Gesamtangebot aggregate supply excessive supply Überangebot excessive supply floating supply laufendes Angebot floating supply these goods are in short (or | oderod limited) supply diese Waren sind knapp these goods are in short (or | oderod limited) supply masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Vorratmasculine | Maskulinum m supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Lagerneuter | Neutrum n supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bestandmasculine | Maskulinum m supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Proviantmasculine | Maskulinum m supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Nachschubmasculine | Maskulinum m supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Versorgung(smaterialneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> exemples supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl> Versorgungs-, Proviantamt supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ersetzungfeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) Aushilfefeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) Stellvertretungfeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) supply rare | seltenselten (temporary substitution) exemples on supply in Vertretung, als Ersatz(mann) on supply Stellvertretermasculine | Maskulinum m supply substitute Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m supply substitute supply substitute (Ausgabe)Budget supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verstärkungfeminine | Femininum f supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unterstützungfeminine | Femininum f supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „supply“: adjective supply [səˈplai]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer… Aushilfs…, Ersatz… Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer… supply supply exemples supply plant Lieferwerk supply plant supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH äußersteror | oder od niedrigster Preis (für eine bestimmte Warenmenge) supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aushilfs…, Ersatz… supply substitute supply substitute exemples supply teacher Hilfslehrer supply teacher
„power supply“: noun power supplynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Energieversorgung, Netz Energieversorgungfeminine | Femininum f power supply electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Netz(anschlussmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n power supply electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power supply electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„prefer“: transitive verb prefer [priˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf preferred> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) es vorziehen, bevorzugen, lieber haben befördern bevorzugt befriedigen vorschlagen, in Vorschlag bringen vorbringen, vortragen (es) vorziehen, bevorzugen, lieber habenor | oder od mögenor | oder od sehen prefer prefer exemples I prefer to go today ich gehe lieber heute I prefer to go today to prefer to dosomething | etwas sth es vorziehen,something | etwas etwas zu tun,something | etwas etwas lieber tun to prefer to dosomething | etwas sth he preferred to go to jail rather than pay er ging lieber ins Gefängnis als zu zahlen he preferred to go to jail rather than pay to prefer wine to beer Wein (dem) Bier vorziehen to prefer wine to beer to prefersomething | etwas sth to (or | oderod aboveor | oder od before) everything else something | etwasetwas über alles lieben to prefersomething | etwas sth to (or | oderod aboveor | oder od before) everything else I prefer Ben to his sister ich mag Ben lieber als seine Schwester I prefer Ben to his sister masquer les exemplesmontrer plus d’exemples befördern prefer rare | seltenselten (promote) prefer rare | seltenselten (promote) exemples he was preferred to the rank of an officer er wurde zum Offizier befördert he was preferred to the rank of an officer bevorzugt befriedigen prefer legal term, law | RechtswesenJUR creditor, demand prefer legal term, law | RechtswesenJUR creditor, demand vorschlagen, in Vorschlag bringen prefer rare | seltenselten suggest, esp for an office prefer rare | seltenselten suggest, esp for an office vorbringen, vortragen prefer legal term, law | RechtswesenJUR bring, put prefer legal term, law | RechtswesenJUR bring, put prefer syn vgl. → voir „choose“ prefer syn vgl. → voir „choose“ exemples to prefer a charge eine Klage vorbringen to prefer a charge to prefer claims againstsomebody | jemand sb Ansprüche gegen jemanden erheben to prefer claims againstsomebody | jemand sb to prefer a petition eine Bittschrift einreichen to prefer a petition to prefer a statement eine Feststellungor | oder od Angabe machen to prefer a statement to prefer a suit legal term, law | RechtswesenJUR Klage einreichen (to bei against gegen) to prefer a suit legal term, law | RechtswesenJUR masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„A power supply“: noun A power supplynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kathodenhitzung, Heizspannungsquelle Kathodenhitzungfeminine | Femininum f A power supply electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Heizspannungsquellefeminine | Femininum f, -versorgungfeminine | Femininum f A power supply electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK A power supply electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„preferable“: adjective preferableadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorzuziehend bevorrechtigt zu befriedigend vorzuziehen(d) preferable preferable exemples to be preferable tosomething | etwas sth einer Sache vorzuziehen sein, besser sein als to be preferable tosomething | etwas sth this solution is preferable diese Lösung ist vorzuziehen this solution is preferable bevorrechtigt zu befriedigen(d) preferable legal term, law | RechtswesenJUR given preference preferable legal term, law | RechtswesenJUR given preference
„preferred“: adjective preferred [priˈfəː(r)d]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bevorzugt, Vorzugs… bevorrechtigt bevorzugt, Vorzugs… preferred preferred bevorrechtigt preferred commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS preferred commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS exemples preferred creditor bevorrechtigter Gläubiger preferred creditor
„power supply pack“ power supply pack, power supply unit Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Netzteil, Netzanschlussgerät Netzteilmasculine | Maskulinum m power supply pack radio | Radio, RundfunkRADIO power pack Netz(anschluss)gerätneuter | Neutrum n power supply pack radio | Radio, RundfunkRADIO power pack power supply pack radio | Radio, RundfunkRADIO power pack
„preference“: noun preference [ˈpref(ə)rəns]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bevorzugung, Vorzug Vorliebe Wahl Vorzugs-, Prioritätsrecht, Priorität Vorzugsaktie Vorzug, Vergünstigung, Vorzugs-, Meistbegünstigungstarif Préférence, Trumpfkarte Bevorzugungfeminine | Femininum f preference Vorzugmasculine | Maskulinum m (above, before, over, to vordative (case) | Dativ dat) preference preference Vorliebefeminine | Femininum f preference fondness preference fondness exemples to have a preference forsomething | etwas sth eine Vorliebe fürsomething | etwas etwas haben to have a preference forsomething | etwas sth to give preference to sth/sb etwas/j-m den Vorzug geben to give preference to sth/sb I would take this one in preference to that one ich hätte lieber das als das I would take this one in preference to that one Wahlfeminine | Femininum f preference choice preference choice exemples of sb’s preference nach (jemandes) Wahl of sb’s preference Vor(zugs)-, Prioritätsrechtneuter | Neutrum n preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR right of priority Prioritätfeminine | Femininum f (auch im Konkurs) preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR right of priority preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR right of priority Vorzugsaktiefeminine | Femininum f preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH preference share preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH preference share Vorzugmasculine | Maskulinum m preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favour, precedence Vergünstigungfeminine | Femininum f preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favour, precedence preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favour, precedence Vorzugs-, Meistbegünstigungstarifmasculine | Maskulinum mespecially | besonders besonders zwischen Mutterlandand | und u. Commonwealth preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favourable tariff preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favourable tariff Préférencefeminine | Femininum f Kartenspiel preference (playing) cards | KartenspielKART preference (playing) cards | KartenspielKART Trumpfkartefeminine | Femininum f preference trump card (playing) cards | KartenspielKART preference trump card (playing) cards | KartenspielKART preference syn vgl. → voir „choice“ preference syn vgl. → voir „choice“
„emergency power supply“: noun emergency power supplynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Notstromversorgung Notstromversorgungfeminine | Femininum f emergency power supply emergency power supply