„haystack“ haystack Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Heuschober Heuschobermasculine | Maskulinum m, -haufenmasculine | Maskulinum m haystack haystack exemples a needle in a haystack something | etwasetwas schwer Auffindbaresor | oder od Erreichbares a needle in a haystack
„needle“: noun needle [ˈniːdl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nadel, Nähnadel Grammofon-, MagnetNadel, Ventilnadel, Zeiger, Zunge, Stößel... Nadel Zündnadel Nadel Hakenborste scharfe Felsspitze, Nadel Obelisk Kristallnadel, Nadelkristall Zeiger Autres traductions... Nadelfeminine | Femininum f needle especially | besondersbesonders Nähnadelfeminine | Femininum f needle needle exemples a needle in a haystack (or | oderod selten in a bottle of hay) something | etwasetwas schwer Auffindbaresor | oder od Erreichbares a needle in a haystack (or | oderod selten in a bottle of hay) (Grammofon-, Magnet)Nadelfeminine | Femininum f needle engineering | TechnikTECH on record playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc needle engineering | TechnikTECH on record playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ventilnadelfeminine | Femininum f needle engineering | TechnikTECH of valve needle engineering | TechnikTECH of valve Zeigermasculine | Maskulinum m needle engineering | TechnikTECH indicator needle engineering | TechnikTECH indicator Zungefeminine | Femininum f needle engineering | TechnikTECH on scales needle engineering | TechnikTECH on scales Räumnadelfeminine | Femininum f needle engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB needle engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Rietnadelfeminine | Femininum f needle engineering | TechnikTECH on Jacquard loom Stößelmasculine | Maskulinum m needle engineering | TechnikTECH on Jacquard loom needle engineering | TechnikTECH on Jacquard loom Radiernadelfeminine | Femininum f needle engineering | TechnikTECH for engraving needle engineering | TechnikTECH for engraving horizontales Rüstholz needle engineering | TechnikTECH support beam in building needle engineering | TechnikTECH support beam in building Nadelfeminine | Femininum f needle medicine | MedizinMED needle medicine | MedizinMED exemples to be on the needle be a drug addict slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl an der Nadel hängen to be on the needle be a drug addict slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be on the needle fixen to be on the needle Zündnadelfeminine | Femininum f needle military term | Militär, militärischMIL on rifle needle military term | Militär, militärischMIL on rifle Nadelfeminine | Femininum f needle botany | BotanikBOT of conifer needle botany | BotanikBOT of conifer Hakenborstefeminine | Femininum f (Borstenwürmer) needle zoology | ZoologieZOOL needle zoology | ZoologieZOOL scharfe Felsspitze, Nadelfeminine | Femininum f needle rock formation needle rock formation exemples the Needles Kreidefelsen an der engl. Südküste, nahe der Insel Wight the Needles Obeliskmasculine | Maskulinum m needle obelisk needle obelisk Kristallnadelfeminine | Femininum f needle mineralogy | MineralogieMINER crystal Nadelkristallmasculine | Maskulinum m needle mineralogy | MineralogieMINER crystal needle mineralogy | MineralogieMINER crystal Zeigermasculine | Maskulinum m needle astronomy | AstronomieASTRON on sundial needle astronomy | AstronomieASTRON on sundial exemples the needle irritation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein Anfallmasculine | Maskulinum m von Nervositätor | oder od Gereiztheit the needle irritation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he took the needle er ging hoch he took the needle „needle“: transitive verb needle [ˈniːdl]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nähen durchstechen punktieren antreiben, -stacheln, -spornen necken, aufziehen, ärgern, reizen, aufbringen nadelförmig bilden hindurchschieben, -schlängeln ausschmücken, interessanter machen, würzen durch Zusatz reinen Alkohols stärker machen sticheln gegen (mit einer Nadel) nähen needle sew needle sew durchstechen needle pierce needle pierce punktieren needle medicine | MedizinMED puncture needle medicine | MedizinMED puncture antreiben, -stacheln, -spornen needle goad on needle goad on necken, aufziehen needle tease familiar, informal | umgangssprachlichumg ärgern, reizen, aufbringen, sticheln gegen needle tease familiar, informal | umgangssprachlichumg needle tease familiar, informal | umgangssprachlichumg durch Zusatz reinen Alkohols stärker machen needle alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumg needle alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumg nadelförmig bilden needle mineralogy | MineralogieMINER crystal needle mineralogy | MineralogieMINER crystal (wie eine Nadel) hindurchschieben, -schlängeln needle rare | seltenselten (push through) needle rare | seltenselten (push through) exemples to needle one’s way through sich hindurchschlängeln to needle one’s way through ausschmücken, interessanter machen, würzen needle rare | seltenselten storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc needle rare | seltenselten storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to needle a speech with humo(u)r eine Rede mit Humor würzen to needle a speech with humo(u)r „needle“: intransitive verb needle [ˈniːdl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Handarbeiten machen nadelförmig kristallisieren sich hin her bewegen Handarbeiten machen needle do needlework needle do needlework nadelförmig kristallisieren needle mineralogy | MineralogieMINER form crystals needle mineralogy | MineralogieMINER form crystals sich hinand | und u. her bewegen needle rare | seltenselten (move back and forth) needle rare | seltenselten (move back and forth)
„leaved“: adjective leaved [liːvd]adjective | Adjektiv adj <especially | besondersbesonderscompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) blättrig …flügelig, mit Flügeln Klappen belaubt blättrig leaved botany | BotanikBOT… leaved botany | BotanikBOT… exemples broad-leaved breitblättrig broad-leaved …flügelig, mit Flügelnor | oder od Klappenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leaved leaved exemples two-leaved door Flügeltür two-leaved door belaubt leaved rare | seltenselten (in leaf) leaved rare | seltenselten (in leaf)
„inclinatory“: adjective inclinatory British English | britisches EnglischBr [-təri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich neigend Neigungs…, Inklinations… sich neigend inclinatory inclinatory Neigungs…, Inklinations… inclinatory relating to inclination inclinatory relating to inclination inclinatory needle → voir „inclinometer“ inclinatory needle → voir „inclinometer“
„seton“: noun seton [ˈsiːtn]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Haarseil Ableitungsgeschwür Haarseilneuter | Neutrum n seton medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET seton medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET exemples seton needle Haarseilnadel seton needle (dadurch entstehendes) Ableitungsgeschwür seton medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET opening seton medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET opening
„leave“: transitive verb leave [liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verlassen, weggehen abreisen von im Stich lassen, aufgeben lassen übriglassen zurücklassen, hinterlassen zurücklassen, stehen liegen lassen, vergessen überlassen, anheimstellen hinterlassen, zurücklassen vermachen, vererben liegen lassen Autres traductions... verlassen, weggehenor | oder od abreisen von leave leave exemples I must leave you ich muss dich verlassen I must leave you we left London for Oxford wir reisten von London nach Oxford ab we left London for Oxford he left school at fourteen er ging mit 14 Jahren von der Schule ab he left school at fourteen im Stich lassen, aufgeben leave leave exemples we have left all wir haben alles im Stich gelassen we have left all to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg im Stich gelassen werden, hereingelegt werden to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Stich lassen to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lassen leave leave exemples to leave room Platz lassen to leave room it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg es lässt mich kalt it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg lass es dabei bleiben leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg to leave things as they are die Dinge so lassen, wie sie sind to leave things as they are how did you leave things with him? was hast du mit ihm abgemacht?, wie bist du mit ihm verblieben? how did you leave things with him? to leave go loslassen to leave go masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (übrig)lassen leave leave leave → voir „stone“ leave → voir „stone“ exemples he left nothing undone that er ließ nichts ungeschehen, was he left nothing undone that 6 from 8 leaves 2 8 minus 6 ist 2 6 from 8 leaves 2 to be left übrig bleibenor | oder od übrig sein to be left there is plenty of wine left es ist noch viel Wein übrig there is plenty of wine left there’s nothing left for us but to go uns bleibt nichts übrig, als zu gehen there’s nothing left for us but to go to be left till called for bis zum Abholen liegen bleiben postlagernd to be left till called for to leave much to be desired viel zu wünschen übrig lassen to leave much to be desired to leavesomething | etwas sth undone something | etwasetwas unausgeführt lassen,something | etwas etwas unterlassen to leavesomething | etwas sth undone to leave nothing undone nichts unversucht lassen, alles (Erdenkliche) tun to leave nothing undone masquer les exemplesmontrer plus d’exemples zurücklassen, hinterlassen leave leave exemples the wound left a scar die Wunde ließ eine Narbe zurück the wound left a scar to leave word Nachricht hinterlassen to leave word to leavesomebody | jemand sb wondering whether jemanden im Zweifel darüber lassen, ob to leavesomebody | jemand sb wondering whether we are left with the impression es hinterlässt bei uns des Eindruck we are left with the impression masquer les exemplesmontrer plus d’exemples zurücklassen, stehenor | oder od liegen lassen, vergessen leave leave exemples I left my hat in the bus ich habe meinen Hut im Bus liegen lassen I left my hat in the bus überlassen, anheimstellen leave leave exemples to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth I leave it to you ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen I leave it to you to leave nothing to accident nichts dem Zufall überlassen to leave nothing to accident hinterlassen, zurücklassen leave after death leave after death exemples he leaves a widow and five children er hinterlässt eine Witweand | und u. 5 Kinder he leaves a widow and five children to be well left in gesicherten Verhältnissen zurückgelassen werden to be well left vermachen, vererben leave leave exemples to leavesomebody | jemand sb a house jemandem ein Haus vermachen to leavesomebody | jemand sb a house (liegen) lassen leave leave exemples leave the mill on the left lassen Sie die Mühle links (liegen) leave the mill on the left aufhören mit, einstellen, (unter)lassen leave stop leave stop „leave“: intransitive verb leave [liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weggehen, abreisen, abfahren, abfliegen fortgehen, die Stellung aufgeben aufhören (weg)gehen, abreisen, abfahren, abfliegen leave leave exemples we leave for Spain today wir reisen heute nach Spanien ab we leave for Spain today the train leaves at six der Zug fährt um 6 (Uhr) ab the train leaves at six (fort)gehen, die Stellung aufgeben leave leave exemples our cook threatened to leave unsere Köchin drohte zu gehen our cook threatened to leave aufhören leave stop leave stop leave syn vgl. → voir „go“ leave syn vgl. → voir „go“
„couching“: noun couching [ˈkauʧiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Plattstickerei Starstechen Gautschen Plattstickereifeminine | Femininum f couching embroidery couching embroidery exemples plain (raised, diagonal) couching einfache (erhabene, Zickzack-)Plattstickerei plain (raised, diagonal) couching Starstechenneuter | Neutrum n couching medicine | MedizinMED of cataract couching medicine | MedizinMED of cataract exemples couching needle Starnadel couching needle Gautschenneuter | Neutrum n couching engineering | TechnikTECH of paper couching engineering | TechnikTECH of paper
„leaves“: plural leaves [liːvz]plural | Plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leaves → voir „leaf“ leaves → voir „leaf“
„leave on“: transitive verb leave ontransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anbehalten darauf oben lassen anlassen anbehalten leave on item of clothing leave on item of clothing daraufor | oder od oben lassen leave on leave on exemples to leave the lid on den Deckel darauflassen to leave the lid on anlassen leave on television, computer leave on television, computer
„tree“: noun tree [triː]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Baum Strauch, Staude Baum, Schaft, Balken, Welle HolzGestell Baum, baumartig verzweigtes Diagramm Baum Kristallbaum, baumartige Kristallbildung baumartige Verzweigung, baumartig verzweigtes Organ Galgen, Kreuz, Kreuz Christi Christ-, Weihnachtsbaum Baummasculine | Maskulinum m tree tree tree → voir „wood“ tree → voir „wood“ exemples in a tree auf einem Baum in a tree to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg in der Klemme sitzen in einer verzwickten Lage sein to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht ganz klar im Oberstübchen sein to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg at the top of the tree auf dem Gipfel (seiner beruflichen Möglichkeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) at the top of the tree tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Baum der Erkenntnis (von Gutand | und u. Böse) tree of knowledge of good and evil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to bark up the wrong tree familiar, informal | umgangssprachlichumg auf der falschen Fährte sein to bark up the wrong tree familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Strauchmasculine | Maskulinum m tree in bestimmten Verbindungen: bush Staudefeminine | Femininum f tree in bestimmten Verbindungen: bush tree in bestimmten Verbindungen: bush exemples banana tree Bananenstaude banana tree rose tree Rosenstrauch rose tree Baummasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Schaftmasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Balkenmasculine | Maskulinum m tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen Wellefeminine | Femininum f tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen exemples axletree Flügel-, Kronenwelle axletree saddle tree Sattelbaum saddle tree (Holz)Gestellneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders hölzerne Vorrichtung für verschiedene Zwecke) tree frame tree frame exemples boot tree Stiefelspanner boot tree Baummasculine | Maskulinum m tree diagram baumartig verzweigtes Diagramm tree diagram tree diagram exemples family tree Stammbaum family tree Baummasculine | Maskulinum m (Entscheidungs-, Menü-, Befehlsbaum) tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kristallbaummasculine | Maskulinum m tree chemistry | ChemieCHEM baumartige Kristallbildung tree chemistry | ChemieCHEM tree chemistry | ChemieCHEM exemples lead tree Bleibaum lead tree baumartige Verzweigung tree branched form, branching organ tree branched form, branching organ baumartig verzweigtes Organ tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED Galgenmasculine | Maskulinum m tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kreuzneuter | Neutrum n tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Kreuzneuter | Neutrum n Christi tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Christ-, Weihnachtsbaummasculine | Maskulinum m tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf> tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf> tree → voir „boot tree“ tree → voir „boot tree“ tree → voir „saddletree“ tree → voir „saddletree“ „tree“: transitive verb tree [triː]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auf einen Baum treiben jagen in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen auf einen Stiefelspanner spannen mit einem Baum einem Balken einer Welle versehen auf einen Baum treibenor | oder od jagen tree tree (jemanden) in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg auf einen Stiefelspanner spannen tree boot tree boot mit einem Baumor | oder od einem Balkenor | oder od einer Welleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen tree furnish with tree tree furnish with tree