Traduction Allemand-Anglais de "Wechselnde Beanspruchung"

"Wechselnde Beanspruchung" - traduction Anglais

wechselnd
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
wechselnd
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Beanspruchung
Femininum | feminine f <Beanspruchung; Beanspruchungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • claim
    Beanspruchung eines Rechts etc
    Beanspruchung eines Rechts etc
  • demand
    Beanspruchung der Kräfte etc
    strain
    Beanspruchung der Kräfte etc
    Beanspruchung der Kräfte etc
exemples
  • Beanspruchung des Geldbeutels
    drain on the purse
    Beanspruchung des Geldbeutels
  • stress
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH elastische
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH elastische
  • strain
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH verformende
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH verformende
  • load
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH Last
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH Last
exemples
  • Beanspruchung auf Schlag [Zug, Verdrehung]
    impact [tensile, torsional] stress
    Beanspruchung auf Schlag [Zug, Verdrehung]
  • Beanspruchung der Bremsen
    Beanspruchung der Bremsen
  • service
    Beanspruchung Art des Gebrauchs
    Beanspruchung Art des Gebrauchs
exemples
schwingend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • swinging
    schwingend Bewegung
    schwingend Bewegung
  • vibratory
    schwingend Bewegung
    schwingend Bewegung
  • oscillatory
    schwingend Bewegung
    schwingend Bewegung
exemples
bewähren
reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • conduct oneself according to the terms of probation
    bewähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von bedingt Entlassenen
    bewähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von bedingt Entlassenen
bewähren
transitives Verb | transitive verb v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • show
    bewähren beweisen
    display
    bewähren beweisen
    bewähren beweisen
bewähren
Neutrum | neuter n <Bewährens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

zulässig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • admissible
    zulässig Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweismittel, Frage etc
    zulässig Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweismittel, Frage etc
exemples
häufig
[ˈhɔyfɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • frequent
    häufig Besuch, Erscheinung, Fehler etc
    häufig Besuch, Erscheinung, Fehler etc
exemples
  • numerous
    häufig Verbrechen, Unfall etc
    häufig Verbrechen, Unfall etc
exemples
  • common
    häufig Ausdruck, Brauch, Wort etc
    widespread
    häufig Ausdruck, Brauch, Wort etc
    häufig Ausdruck, Brauch, Wort etc
häufig
[ˈhɔyfɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • frequently
    häufig oft | oftenoft vorkommend
    often
    häufig oft | oftenoft vorkommend
    häufig oft | oftenoft vorkommend
exemples
  • commonly
    häufig üblich
    häufig üblich
Laub
[laup]Neutrum | neuter n <Laub(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • leavesPlural | plural pl
    Laub Blattwerk
    foliage
    Laub Blattwerk
    Laub Blattwerk
exemples
  • dry (oder | orod dead) leavesPlural | plural pl
    Laub abgefallenes
    Laub abgefallenes
exemples
  • spade(sPlural | plural pl)
    Laub SPIEL Farbe im dt. Kartenspiel
    Laub SPIEL Farbe im dt. Kartenspiel
Witterung
Femininum | feminine f <Witterung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • weather
    Witterung Wetter
    Witterung Wetter
exemples
  • warme [milde, angenehme, kühle, feuchte, raue, wechselnde] Witterung
    warm [mild, pleasant, cool, damp, bleak, changeable] weather
    warme [milde, angenehme, kühle, feuchte, raue, wechselnde] Witterung
  • das hängt von der Witterung ab
    that depends on the weather
    das hängt von der Witterung ab
  • allen Unbilden der Witterung trotzen
    to resist all inclemencies of the weather
    allen Unbilden der Witterung trotzen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Richtung
Femininum | feminine f <Richtung; Richtungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • direction
    Richtung Bewegung auf ein Ziel hin
    Richtung Bewegung auf ein Ziel hin
exemples
  • in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach)
    in the direction of
    in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach)
  • in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung
    in the opposite direction
    in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung
  • nach [aus] allen Richtungen
    in [from] all directions
    nach [aus] allen Richtungen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • course
    Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc
    Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc
  • trend
    Richtung des Küstenverlaufs
    Richtung des Küstenverlaufs
  • trend
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tendency
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • viewsPlural | plural pl
    Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • trend
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    course
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • course
    Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
  • alignment
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
    dressing
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
exemples