Traduction Allemand-Anglais de "zusaetzliche abschreibung"

"zusaetzliche abschreibung" - traduction Anglais

Abschreibung
Femininum | feminine f <Abschreibung; Abschreibungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • writing off
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gänzliche
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gänzliche
  • writing down
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH teilweise
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH teilweise
exemples
  • nach Abschreibung aller Verluste
    after writing off all losses
    nach Abschreibung aller Verluste
  • write-off
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absetzung
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absetzung
  • item written off
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absetzung, einzelner Posten
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absetzung, einzelner Posten
  • qualification, note of shortage (oder | orod damage)
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absetzung, bei Frachtbriefen
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absetzung, bei Frachtbriefen
exemples
  • Abschreibungen für Devisenverluste
    write-offs for losses on foreign exchange
    Abschreibungen für Devisenverluste
  • depreciation
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Abnutzung, in der Bilanz
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Abnutzung, in der Bilanz
exemples
  • außerordentliche Abschreibung
    extraordinary depreciation
    außerordentliche Abschreibung
  • außerplanmäßige Abschreibung
    extraordinary (oder | orod non-scheduled) depreciation
    außerplanmäßige Abschreibung
  • beschleunigte Abschreibung
    accelerated depreciation
    beschleunigte Abschreibung
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • depreciation
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Wertminderung
    Abschreibung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Wertminderung
exemples
zusätzlich
[-ˌzɛtslɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • additional
    zusätzlich Kosten, Ausgaben, Belastung, Arbeit, Sicherheit etc
    extra
    zusätzlich Kosten, Ausgaben, Belastung, Arbeit, Sicherheit etc
    added
    zusätzlich Kosten, Ausgaben, Belastung, Arbeit, Sicherheit etc
    zusätzlich Kosten, Ausgaben, Belastung, Arbeit, Sicherheit etc
exemples
  • es entstanden keine zusätzlichen Kosten
    there were no additional costs
    es entstanden keine zusätzlichen Kosten
  • auxiliary
    zusätzlich für den Notfall
    zusätzlich für den Notfall
  • further
    zusätzlich weiter, ferner
    zusätzlich weiter, ferner
zusätzlich
[-ˌzɛtslɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in addition, as well, besides this (oder | orod that)
    zusätzlich außerdem
    on top of this (oder | orod that)
    zusätzlich außerdem
    zusätzlich außerdem
exemples
nachberechnen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • charge (jemand | somebodysb,etwas | something sth) additionally
    nachberechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    nachberechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
linear
[lineˈaːr]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • linear, straight-line (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    linear gerade
    linear gerade
exemples
  • lineare Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    linear equation
    lineare Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • linear
    linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    at fixed rates
    linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • linear
    linear Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    linear Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
exemples
  • lineare Amplitudenverzerrung
    amplitude-frequency distortion
    lineare Amplitudenverzerrung
linear
Femininum | feminine f <Linear; keinPlural | plural pl> Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in Linear A [B] altgriech. Schrift
    Linear A [B]
    nur in Linear A [B] altgriech. Schrift
Investition
[ɪnvɛstiˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Investition; Investitionen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • investment
    Investition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage
    Investition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage
exemples
  • öffentliche [private, soziale] Investitionen
    public [private, social] investments
    öffentliche [private, soziale] Investitionen
  • laufende Investitionen
    current investments
    laufende Investitionen
  • ausländische Investitionen
    foreign investments
    ausländische Investitionen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • capital expenditure
    Investition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalaufwand
    Investition Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalaufwand
exemples
kalkulatorisch
[-ˈtoːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • costing
    kalkulatorisch Methoden etc
    of calculation
    kalkulatorisch Methoden etc
    kalkulatorisch Methoden etc
exemples
indirekt
[ˈɪndirɛkt; -ˈrɛkt]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • indirect
    indirekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Fragesatz, Objekt etc
    indirekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Fragesatz, Objekt etc
exemples
  • indirekte Rede
    indirect (oder | orod reported) speech
    indirekte Rede
exemples
  • indirektes Teilen Technik | engineeringTECH
    indirektes Teilen Technik | engineeringTECH
indirekt
[ˈɪndirɛkt; -ˈrɛkt]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
sichern
[ˈzɪçərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • secure (vorDativ | dative (case) dat from, against)
    sichern vor Diebstahl, Einbruch etc
    sichern vor Diebstahl, Einbruch etc
  • auch | alsoa. chain
    sichern mit einer Kette
    sichern mit einer Kette
exemples
  • secure (vor from, against)
    sichern vor dem Zuschlagen, Wegrollen etc bewahren
    sichern vor dem Zuschlagen, Wegrollen etc bewahren
exemples
  • secure
    sichern Spuren, Fingerabdrücke etc
    sichern Spuren, Fingerabdrücke etc
  • guarantee
    sichern Rechte, Freiheit, Erfolg, Versorgung, Finanzierung etc
    ensure
    sichern Rechte, Freiheit, Erfolg, Versorgung, Finanzierung etc
    sichern Rechte, Freiheit, Erfolg, Versorgung, Finanzierung etc
exemples
  • secure
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
    safeguard
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
    protect
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
    sichern gute Position, berufliche Stellung, Vorherrschaft etc
exemples
exemples
  • jemanden sichern Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
    to secure (oder | orod belay)jemand | somebody sb
    jemanden sichern Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
exemples
  • etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern beschützen
    to secureetwas | something sth [sb] from (oder | orod against)etwas | something sth, to guardetwas | something sth [sb] againstetwas | something sth
    etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern beschützen
  • etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern hindern
    to prevent (oder | orod stop)etwas | something sth [sb] frometwas | something sth
    etwas [j-n] gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern hindern
  • der Damm sichert die Stadt vor Überschwemmungen
    the dam secures the town from floods
    der Damm sichert die Stadt vor Überschwemmungen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • secure, provide (oder | orod give) security for
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Wertpapiere, Pfand etc
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Wertpapiere, Pfand etc
  • cover
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
    sichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
exemples
  • put the safety catch on
    sichern Militär, militärisch | military termMIL eine Schusswaffe
    sichern Militär, militärisch | military termMIL eine Schusswaffe
  • cover
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
    protect
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
    secure
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
    sichern Militär, militärisch | military termMIL Zugänge, Straßen, Stellungen etc
  • secure
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
    safeguard
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
    lock
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
    sichern Technik | engineeringTECH Maschinen etc
  • secure
    sichern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Boot etc
    sichern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Boot etc
  • back up
    sichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT mit Sicherungskopie
    sichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT mit Sicherungskopie
sichern
[ˈzɪçərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich sichern von Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
    secure (oder | orod belay) oneself
    sich sichern von Bergsteiger, Fensterputzer, Artisten etc
exemples
  • sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor Angriffen, Verlusten, Schicksalsschlägen etc
    to secure oneself from (oder | orod against)etwas | something sth, to guard oneself againstetwas | something sth
    sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor Angriffen, Verlusten, Schicksalsschlägen etc
  • sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor dem Abrutschen, Fallen etc
    to prevent (oder | orod stop) oneself frometwas | something sth
    sich gegen (oder | orod vorDativ | dative (case) dat) etwas sichern vor dem Abrutschen, Fallen etc
sichern
[ˈzɪçərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stop and test the wind
    sichern Jagd | huntingJAGD von Wild
    sichern Jagd | huntingJAGD von Wild
sichern
Neutrum | neuter n <Sicherns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Belastung
Femininum | feminine f <Belastung; Belastungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • load
    Belastung besonders Technik | engineeringTECH eines Fahrzeuges etc
    Belastung besonders Technik | engineeringTECH eines Fahrzeuges etc
exemples
  • aussetzende Belastung
    aussetzende Belastung
  • zu geringe Belastung
    zu geringe Belastung
  • ständige (oder | orod bleibende) Belastung
    permanent load
    ständige (oder | orod bleibende) Belastung
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • weight
    Belastung Gewicht
    Belastung Gewicht
exemples
  • burden
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    load
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    charge
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • das bedeutet eine zusätzliche Belastung
    that is an additional burden
    das bedeutet eine zusätzliche Belastung
  • eine finanzielle Belastung
    a financial burden
    eine finanzielle Belastung
  • steuerliche Belastung
    tax burden
    steuerliche Belastung
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stress
    Belastung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    strain
    Belastung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Belastung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • charge
    Belastung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Kontos
    debit
    Belastung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Kontos
    Belastung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Kontos
exemples
  • gleichbleibende (oder | orod feste) Belastung
    fixed charge
    gleichbleibende (oder | orod feste) Belastung
  • incrimination
    Belastung Rechtswesen | legal term, lawJUR des Angeklagten
    Belastung Rechtswesen | legal term, lawJUR des Angeklagten
  • load
    Belastung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Belastung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • kapazitive Belastung
    capacity (oder | orod capacitive) load
    kapazitive Belastung
  • induktive Belastung
    inductive load
    induktive Belastung
  • strain
    Belastung Physik | physicsPHYS
    Belastung Physik | physicsPHYS
  • pollution
    Belastung der Umwelt, Atmosphäre
    Belastung der Umwelt, Atmosphäre
  • exposure
    Belastung Strahlenbelastung
    Belastung Strahlenbelastung