Traduction Allemand-Anglais de "sehnten"

"sehnten" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Sennten?
sehnen
[ˈzeːnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich sehnen nach Verlangen haben
    to long for, to wish for, to hanker after (oder | orod for)
    sich sehnen nach Verlangen haben
  • sich sehnen nach stärker
    to yearn for, to crave
    sich sehnen nach stärker
  • sich sehnen nach schmachtend
    to pine for, to languish after
    sich sehnen nach schmachtend
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sehnen
Neutrum | neuter n <Sehnens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Behaglichkeit
Femininum | feminine f <Behaglichkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • comfort(ableness), ease
    Behaglichkeit Bequemlichkeit
    Behaglichkeit Bequemlichkeit
exemples
  • er sehnt sich nach ein wenig Behaglichkeit
    he longs for a little comfort
    er sehnt sich nach ein wenig Behaglichkeit
  • cosiness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    coziness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    snugness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    comfort
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
exemples
  • er liebt die Behaglichkeit seines Heims
    he likes the cosiness (oder | orod comfort) of his home
    er liebt die Behaglichkeit seines Heims
  • contentment
    Behaglichkeit Behagen
    Behaglichkeit Behagen
Kreatur
[kreaˈtuːr]Femininum | feminine f <Kreatur; Kreaturen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • creature
    Kreatur Geschöpf
    being
    Kreatur Geschöpf
    Kreatur Geschöpf
exemples
  • die leidende [stumme] Kreatur
    the suffering [dumb] creature
    die leidende [stumme] Kreatur
  • creation
    Kreatur die ganze Schöpfung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Kreatur die ganze Schöpfung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
exemples
  • alle Kreatur sehnte sich nach Regen <nurSingular | singular sg>
    all creation cried out for rain
    alle Kreatur sehnte sich nach Regen <nurSingular | singular sg>
  • creature
    Kreatur Menschauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Kreatur Menschauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
exemples
  • eine armselige [gemeine] Kreatur
    a miserable [mean] creature
    eine armselige [gemeine] Kreatur
  • er ist eine üble Kreatur pejorativ, abwertend | pejorativepej
    he is a nasty piece of work
    er ist eine üble Kreatur pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • minion
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    creature
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    tool
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    puppet
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
kühl
[kyːl]Adjektiv | adjective adj <kühler; kühlst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cool
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, angenehm
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, angenehm
  • chilly
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, unangenehm
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, unangenehm
exemples
  • cool
    kühl Getränk, Bad
    refreshing
    kühl Getränk, Bad
    kühl Getränk, Bad
  • cool
    kühl Schatten
    kühl Schatten
  • kühl → voir „Blonde
    kühl → voir „Blonde
exemples
  • cool
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cold
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reserved
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • cool
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cold
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chilly
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frosty
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cool
    kühl nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
kühl
[kyːl]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • coolly
    kühl abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    coldly
    kühl abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
wo
[voː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • where
    wo an welchem Ort
    wo an welchem Ort
exemples
  • wo bist du gewesen?
    where have you been?
    wo bist du gewesen?
  • wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    where have you been hiding?
    wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo wohnt er?
    where does he live?
    wo wohnt er?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what are you doing at the moment?
    wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
wo
[voː]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • where
    wo örtlich
    wo örtlich
exemples
  • when
    wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
wo
[voː]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
wo
[voː]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • if
    wo
    wo
exemples
exemples
wo
Neutrum | neuter n <Wos; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples