Traduction Allemand-Anglais de "gear for feed rod"

"gear for feed rod" - traduction Anglais

Voulez-vous dire gegr., Geer, gepr., getr. ou gebar?
feeding
[ˈfiːdiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fütternneuter | Neutrum n
    feeding provision of food
    Fütterungfeminine | Femininum f
    feeding provision of food
    feeding provision of food
  • (Er)Nährenneuter | Neutrum n
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Nährgeschäftneuter | Neutrum n
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Nahrungsaufnahmefeminine | Femininum f
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Mahlzeitfeminine | Femininum f
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
exemples
  • Speisungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Beschickungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Zuleitungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    feeding engineering | TechnikTECH
    feeding engineering | TechnikTECH
exemples
  • Futterneuter | Neutrum n
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
    Weidefeminine | Femininum f
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
feeding
[ˈfiːdiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (sich) (er)nährend
    feeding taking nourishment
    feeding taking nourishment
  • zunehmend, anwachsend
    feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • weidend
    feeding grazing
    feeding grazing
  • speisend, versorgend, Zufuhr…
    feeding supplying
    feeding supplying
  • Lade…
    feeding military term | Militär, militärischMIL loading
    feeding military term | Militär, militärischMIL loading
exemples
feed
[fiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fed [fed]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (jemandem) Nahrung zuführen
    feed bring food to
    feed bring food to
  • füttern (on, with mit)
    feed bring food to:, animals
    feed bring food to:, animals
  • weiden lassen
    feed bring food to:, cows
    feed bring food to:, cows
exemples
  • to feed up (or | oderod off) cattle
    to feed up (or | oderod off) cattle
  • to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    seekrank sein, die Fische füttern
    to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (jemanden) (er)nähren, speisen
    feed sb: nourish, provide food for
    feed sb: nourish, provide food for
  • (jemandem) zu essen geben
    feed
    feed
exemples
exemples
  • (jemanden) hinhalten, (ver)trösten
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
    also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
  • verabreichen, (ver)füttern, zu fressen geben (todative (case) | Dativ dat)
    feed give food to: animals
    feed give food to: animals
  • als Nahrung dienen für
    feed serve as food for
    feed serve as food for
  • (demonstrative | demonstrativdem Komiker) Stoffor | oder od Stichworte liefern
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • mit Bällen versorgen, beliefern
    feed sports | SportSPORT player
    feed sports | SportSPORT player
  • (jemandem) zuspielen
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • speisen
    feed engineering | TechnikTECH reservoir
    feed engineering | TechnikTECH reservoir
feed
[fiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden
    feed eat: of animals
    feed eat: of animals
  • futtern
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (er)nähren, leben (on, upon von)
    feed live, nourish oneself
    feed live, nourish oneself

  • (Vieh)Futterneuter | Neutrum n
    feed nourishment: for animals
    Nahrungfeminine | Femininum f
    feed nourishment: for animals
    feed nourishment: for animals
exemples
  • (Futter)Rationfeminine | Femininum f
    feed ration of feed
    feed ration of feed
  • Fütternneuter | Neutrum n
    feed act of feeding
    Fütterungfeminine | Femininum f
    feed act of feeding
    feed act of feeding
  • Mahlzeitfeminine | Femininum f
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Essenneuter | Neutrum n
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Speisungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Beschickungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuführungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
  • Beschickungs-, Vorschubmengefeminine | Femininum f (Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
  • Ladungfeminine | Femininum f (Geschützet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH
    feed engineering | TechnikTECH
  • (Werkstoff)Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    Zuführermasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
  • Papierzufuhrfeminine | Femininum f
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
exemples
  • cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
    Einzelblatteinzug,-zufuhr
    cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
  • Stichwortneuter | Neutrum n (für die schlagfertige Antwortor | oder od den Witz eines Komikers)
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Stabmasculine | Maskulinum m
    rod engineering | TechnikTECH
    (Treib-, Zug-, Verbindungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Stangefeminine | Femininum f
    rod engineering | TechnikTECH
    rod engineering | TechnikTECH
exemples
  • rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
  • Rutefeminine | Femininum f
    rod switch
    Reisneuter | Neutrum n
    rod switch
    Gertefeminine | Femininum f
    rod switch
    rod switch
exemples
  • (Zucht)Rutefeminine | Femininum f
    rod for inflicting punishment
    rod for inflicting punishment
  • Züchtigungfeminine | Femininum f
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strafefeminine | Femininum f
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Zepterneuter | Neutrum n
    rod sceptre
    rod sceptre
  • (Amts-, Marschall)Stabmasculine | Maskulinum m
    rod staff
    rod staff
  • Amtsgewaltfeminine | Femininum f
    rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Knutefeminine | Femininum f
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tyranneifeminine | Femininum f
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Holz)Stabmasculine | Maskulinum m
    rod stick
    Stockmasculine | Maskulinum m
    rod stick
    rod stick
  • Messlattefeminine | Femininum f, -stabmasculine | Maskulinum m
    rod for measuring
    rod for measuring
  • Rutefeminine | Femininum f 51/2 yds = 16 ft
    rod unit of length
    rod unit of length
  • Quadratrutefeminine | Femininum f 301/4 square yds
    rod unit of square measure
    rod unit of square measure
  • Reisneuter | Neutrum n
    rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sprossmasculine | Maskulinum m
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abkommemasculine | Maskulinum m
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stammmasculine | Maskulinum m
    rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Schießeisenneuter | Neutrum n
    rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Stäbchenneuter | Neutrum n
    rod medicine | MedizinMED of retina
    rod medicine | MedizinMED of retina
  • Stäbchenbakteriefeminine | Femininum f
    rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium
    rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium
exemples
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rod
[r(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rodded>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit Stangen mit Blitzableitern versehen
    rod
    rod
force-feed
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden mitsomething | etwas etwas traktieren
    to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
feed on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich (er)nähren von
    feed on
    feed on
  • sich nähren von
    feed on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feed on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
feed on
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
    jemanden mitsomething | etwas etwas füttern Tier, Baby
    to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
  • to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
    jemanden mitsomething | etwas etwas ernähren Erwachsenen
    to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth

  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    gear clothing
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    gear clothing
    gear clothing
  • (Zahnrad-, Riemen)Getriebeneuter | Neutrum n
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
  • Eingriffmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    gear engineering | TechnikTECH toothing
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    Getriebestufefeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
exemples
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
    im Eingriff stehen (mit)
    eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in einem (bestimmten) Gang seinor | oder od fahren, eingerückt sein
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    ausgerückt, im Leerlauf, außer Eingriff
    out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Ausrüstungfeminine | Femininum f
    gear equipment
    Sachenplural | Plural pl
    gear equipment
    gear equipment
  • Unter-, Übersetzungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
  • Geschirrneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
  • Seezeugneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    seemännische Ausrüstung
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    especially | besondersbesonders Hausratmasculine | Maskulinum m
    gear tool, device, tackle
    gear tool, device, tackle
  • (Pferde-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    Sielenzeugneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    gear tack, harness
  • Waffenplural | Plural pl
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Reichtummasculine | Maskulinum m
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugneuter | Neutrum n
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gerümpelneuter | Neutrum n
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gear
[gi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit einem Getriebe versehen
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
  • in Gang setzen
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
  • übersetzen
    gear engineering | TechnikTECH reduction
    gear engineering | TechnikTECH reduction
exemples
  • to gear up
    übersetzen
    to gear up
  • to gear level
    1:1 übersetzen
    to gear level
  • to gear down
    to gear down
exemples
  • ausrüsten, mit Gerätenor | oder od Werkzeugen versehen
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
gear
[gi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ineinandergreifen
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • genau passenor | oder od eingreifen (into, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gear engineering | TechnikTECH
    gear engineering | TechnikTECH
  • in Gang kommenor | oder od sein
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
  • zusammenpassen
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • passen (with zu)
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Roder
Maskulinum | masculine m <Roders; Roder>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Roder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → voir „Rodemaschine
    Roder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → voir „Rodemaschine
roden
[ˈroːdən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • clear
    roden Gebiet, Land etc
    roden Gebiet, Land etc
  • extract
    roden Wurzelstöcke
    roden Wurzelstöcke
  • dig up
    roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc
    lift
    roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc
    harvest
    roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc
    roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc
RSS
abbreviation | Abkürzung abk (= really simple syndicationor | oder od rich site summary)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • RSSmasculine | Maskulinum m
    RSS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    RSS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
exemples
crosshead
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kreuzkopfmasculine | Maskulinum m
    crosshead engineering | TechnikTECH
    Querhauptneuter | Neutrum n
    crosshead engineering | TechnikTECH
    Jochneuter | Neutrum n
    crosshead engineering | TechnikTECH
    crosshead engineering | TechnikTECH
exemples
  • Pressholmmasculine | Maskulinum m
    crosshead engineering | TechnikTECH of boom
    crosshead engineering | TechnikTECH of boom
  • Überschriftfeminine | Femininum f (die die ganze Breite der Spalte einnimmt)
    crosshead heading
    crosshead heading