„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH exemples im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize exemples to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS exemples you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Autres traductions... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure exemples times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force exemples the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance exemples to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → voir „primary stress“ stress → voir „primary stress“ stress → voir „secondary stress“ stress → voir „secondary stress“ exemples main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable masquer les exemplesmontrer plus d’exemples betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension exemples bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power exemples stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → voir „yield stress“ stress → voir „yield stress“ exemples highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) exemples the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„wave“: noun wave [weiv]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Welle, Woge wellenförmige Unebenheit, Schwellung, Erhebung Welle, wellenartige VorwärtsBewegung Welle, Woge Welle, Schwingung, Vibration, Wellenzug HaarWelle Welle, Flamme, Guilloche Wink Wellefeminine | Femininum f wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wogefeminine | Femininum f wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples crest of a wave Wellenberg crest of a wave trough of a wave Wellental trough of a wave Wink(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m wave with hand wave with hand exemples a wave of the hand ein Wink mit der Hand a wave of the hand wave of a flag Wink(zeich)en mit einer Flagge wave of a flag exemples the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet das Wasser, die See, das Meer the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wellenförmige Unebenheit, Schwellungfeminine | Femininum f wave unevenness Erhebungfeminine | Femininum f wave unevenness wave unevenness Wellefeminine | Femininum f wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wellenartige (Vorwärts)Bewegung wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples wave of immigrants Einwandererwelle wave of immigrants wave after wave Welle um Welle wave after wave in waves in aufeinanderfolgenden Wellen in waves wave of the pulse Pulswelle wave of the pulse don’t make waves! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stifte keine Unruhe! mach keinen Ärger! don’t make waves! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Wellefeminine | Femininum f wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wogefeminine | Femininum f wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples a wave of indignation eine Woge des Unwillensor | oder od der Entrüstung a wave of indignation Wellefeminine | Femininum f wave physics | PhysikPHYS Schwingungfeminine | Femininum f wave physics | PhysikPHYS Vibrationfeminine | Femininum f wave physics | PhysikPHYS wave physics | PhysikPHYS Wellenzugmasculine | Maskulinum m wave physics | PhysikPHYS wave train wave physics | PhysikPHYS wave train (Haar)Wellefeminine | Femininum f wave in hair wave in hair Wellefeminine | Femininum f wave engineering | TechnikTECH in fabric Flammefeminine | Femininum f wave engineering | TechnikTECH in fabric wave engineering | TechnikTECH in fabric Guillochefeminine | Femininum f (Zierlinie auf Wertpapierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK „wave“: intransitive verb wave [weiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) winken, Zeichen geben wogen, sich wellenartig bewegen, sich hin- herbewegen wehen, flattern wellenförmig verlaufen schwanken, wogen wellig sein, sich wellen sich auf- abbewegen winken, Zeichen geben wave with hand wave with hand exemples to wave tosomebody | jemand sb jemandem zuwinken to wave tosomebody | jemand sb wogen, sich wellenartig bewegen, sich hin-and | und u. herbewegen, sich auf-and | und u. abbewegen wave move like a wave wave move like a wave wehen, flattern wave of flag wave of flag wellenförmig verlaufen wave rare | seltenselten (run in waves) wave rare | seltenselten (run in waves) schwanken, wogen wave in wind wave in wind wellig sein, sich wellen wave of hair wave of hair „wave“: transitive verb wave [weiv]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) winken mit zuwinken wellenförmig bewegen schwenken, schwingen, hin- herbewegen wehen flattern lassen wellenförmig bewegen, hin- herbewegen, auf- abbewegen wellen, in Wellen legen zuwinken flammen, wässern, moirieren, guillochieren mit Zierlinien versehen winken mit wave hand wave hand exemples to wave one’s hand mit der Hand winken to wave one’s hand (jemandem) zuwinken wave wave to wave wave to exemples to wave a train to a halt einen Zug durch Winkzeichen anhalten to wave a train to a halt to wave aside mit einer Handbewegung abtun to wave aside to wavesomebody | jemand sb away jemanden abweisen to wavesomebody | jemand sb away to wave nearer heranwinken to wave nearer masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wellenförmig bewegen wave move like waves wave move like waves schwenken, schwingen, hin-and | und u. herbewegen wave brandish wave brandish exemples to wave the bloody shirt hetzen, Feindschaftor | oder od Rachsucht erregen to wave the bloody shirt wehenor | oder od flattern lassen wave cause to flutter wave cause to flutter wellenförmig bewegen, hin-and | und u. herbewegen, auf-and | und u. abbewegen wave move to and fro, up and down wave move to and fro, up and down wellen, in Wellen legen wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) zuwinken wave express by waving wave express by waving exemples to wave welcome tosomebody | jemand sb jemandem ein Willkommen zunwinken to wave welcome tosomebody | jemand sb flammen, wässern, moirieren wave engineering | TechnikTECH fabric wave engineering | TechnikTECH fabric guillochieren, mit Zierlinien versehen wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wave syn vgl. → voir „swing“ wave syn vgl. → voir „swing“
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful exemples it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress …stress …stress exemples Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress
„stressen“: transitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) put under stress, give a hard time, stress out put under stress stressen give a hard time stressen stress out stressen stressen exemples die Arbeit stresst mich zurzeit my work’s really stressful (oder | orod getting to me) at the moment die Arbeit stresst mich zurzeit stress mich nicht! don’t hassle me! stress mich nicht! ich bin gestresst I’m under a lot of pressure (oder | orod stärker stress) ich bin gestresst er ist zurzeit ziemlich gestresst he’s got an awful lot on his plate at the moment er ist zurzeit ziemlich gestresst masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „stressen“: intransitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) be stressful be stressful stressen stressen exemples weißt du, dass du stresst? you’re such hard work, you know weißt du, dass du stresst?
„stressed“ stressed [strest], stressed out [strestˈaut]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gestresst gestresst stressed stressed
„flexural“: adjective flexural [ˈflekʃərəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Biege…, Biegungs… Biege…, Biegungs… flexural flexural exemples flexural strength Bruchdehnung, Biegesteifigkeit flexural strength flexural strength of pressure vessel Biegefestigkeit. flexural strength of pressure vessel flexural stress Biegespannung, Scherkraft flexural stress
„bloody shirt“: noun bloody shirtnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Parole Symbol zur Erregung von Feindseligkeit selten Parolefeminine | Femininum for | oder od Symbolneuter | Neutrum n zur Erregung von Feindseligkeit (ursprünglichand | und u.especially | besonders besonders auf den Ggs zwischen Nordenand | und u. Süden bezogen) bloody shirt bloody shirt exemples to wave the bloody shirt hetzen, Feindschaftor | oder od Rachsucht erregen to wave the bloody shirt
„long-wave“: adjective long-waveadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) langwellig, Langwellen…. langwellig, Langwellen…. long-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS long-wave electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS exemples on the long-wave band auf Langwelle on the long-wave band a long-wave broadcast eine Langwellenübertragung a long-wave broadcast