Traduction Allemand-Anglais de "Feindseligkeit"

"Feindseligkeit" - traduction Anglais

Feindseligkeit
Femininum | feminine f <Feindseligkeit; Feindseligkeiten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • animosity
    Feindseligkeit <nurSingular | singular sg>
    Feindseligkeit <nurSingular | singular sg>
  • enmity
    Feindseligkeit stärker <nurSingular | singular sg>
    hostility
    Feindseligkeit stärker <nurSingular | singular sg>
    Feindseligkeit stärker <nurSingular | singular sg>
exemples
  • eine Welle der Feindseligkeit <nurSingular | singular sg>
    a wave of animosity
    eine Welle der Feindseligkeit <nurSingular | singular sg>
  • malevolence
    Feindseligkeit Böswilligkeit
    Feindseligkeit Böswilligkeit
  • hatred
    Feindseligkeit Hass
    Feindseligkeit Hass
  • hostilitiesPlural | plural pl
    Feindseligkeit Militär, militärisch | military termMIL <meistPlural | plural pl>
    Feindseligkeit Militär, militärisch | military termMIL <meistPlural | plural pl>
exemples
  • die Feindseligkeiten eröffnen <meistPlural | plural pl>
    to commence (oder | orod start) hostilities (oder | orod fighting)
    die Feindseligkeiten eröffnen <meistPlural | plural pl>
  • die Feindseligkeiten einstellen <meistPlural | plural pl>
    to suspend (oder | orod stop) hostilities (oder | orod fighting)
    die Feindseligkeiten einstellen <meistPlural | plural pl>
  • Eröffnung [Einstellung] der Feindseligkeiten <meistPlural | plural pl>
    outbreak [cessation] of hostilities
    Eröffnung [Einstellung] der Feindseligkeiten <meistPlural | plural pl>
Crises can, however, escalate into full-scale hostilities.
Krisen können sich jedoch zu umfassenden Feindseligkeiten ausweiten.
Source: Europarl
There is widespread intercommunal hostility.
Feindseligkeiten zwischen den Volksgruppen sind weit verbreitet.
Source: Europarl
For during the economic crisis, aggression directed against the Roma has increased.
Denn während der Wirtschaftskrise hat die Feindseligkeit gegenüber den Roma zugenommen.
Source: Europarl
That just leads to hostility and ultimately to conflict.
Das führt nur zu Feindseligkeit und schließlich zu Konflikten.
Source: Europarl
The Commission welcomes the recent cessation of hostilities in Gaza.
Die Kommission begrüßt die kürzlich erfolgte Einstellung der Feindseligkeiten in Gaza.
Source: Europarl
He talked of dialogue and generosity instead of animosity.
Er hat von Dialog und Großzügigkeit statt Feindseligkeit gesprochen.
Source: Europarl
They are wrong, but such suspicions can feed a climate of enmity.
Sie irren, doch können derartige Verdächtigungen ein Klima der Feindseligkeit erzeugen.
Source: News-Commentary
A boycott would merely provoke nationalist hostility in China.
Ein Boykott würde bloß nationalistische Feindseligkeit in China provozieren.
Source: News-Commentary
That is extremely dangerous, because there could be a resurgence of hostilities.
Das ist äußerst gefährlich, da das zu einer Wiederaufnahme der Feindseligkeiten führen könnte.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :