Traduction Allemand-Anglais de "threatened"

"threatened" - traduction Anglais

threaten

[ˈθretn]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • androhen (todative (case) | Dativ dat)
    threaten punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    threaten punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
  • (damit) drohen (to do zu tun)
    threaten declare intention
    threaten declare intention
exemples
  • (etwas) bedrohen
    threaten endanger
    threaten endanger

threaten

[ˈθretn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

threatened

[ˈθretnd]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

threatening

adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • drohend, Droh…
    threatening
    threatening
exemples
  • bedrohlich
    threatening figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    threatening figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

threatening

noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Drohungfeminine | Femininum f
    threatening
    threatening

threatener

noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Droher(in), Drohende(r)
    threatener
    threatener

life-threatening

adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

slit

[slit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slit; present participle | Partizip Präsensppr slitting>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • he threatened to slit his ears
    er drohte, ihm die Ohren abzuschneiden
    he threatened to slit his ears

slit

[slit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

slit

[slit]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    slit
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    slit
    Ritzefeminine | Femininum f
    slit
    slit
exemples
  • Schießschartefeminine | Femininum f
    slit in wall of fortress
    slit in wall of fortress
  • Rissmasculine | Maskulinum m
    slit tear
    slit tear

leave

[liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • wir haben alles im Stich gelassen
  • to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Stich gelassen werden, hereingelegt werden
    to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Stich lassen
    to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to leave room
    Platz lassen
    to leave room
  • it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es lässt mich kalt
    it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (übrig)lassen
    leave
    leave
  • leave → voir „stone
    leave → voir „stone
exemples
exemples
exemples
exemples
  • to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun
    to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • I leave it to you
    ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen
    I leave it to you
  • to leave nothing to accident
    nichts dem Zufall überlassen
    to leave nothing to accident
exemples
exemples
  • to leavesomebody | jemand sb a house
    jemandem ein Haus vermachen
    to leavesomebody | jemand sb a house
exemples

leave

[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • aufhören
    leave stop
    leave stop
  • leave syn vgl. → voir „go
    leave syn vgl. → voir „go