„quasi“: Adverb quasi [ˈkvaːzi]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) literally exemples er hat es mir quasi versprochen sozusagen he as good as promised me er hat es mir quasi versprochen sozusagen er ist quasi der Chef hier he’s the boss here, as it were, he’s sort of the boss round here er ist quasi der Chef hier exemples jetzt ist es quasi offiziell so gut wie it’s as good as official now jetzt ist es quasi offiziell so gut wie das ist quasi fertig it’s almost ready das ist quasi fertig das ist quasi unmöglich that’s virtually impossible das ist quasi unmöglich sie ist quasi unkündbar she’s practically unsackable sie ist quasi unkündbar masquer les exemplesmontrer plus d’exemples literally quasi gleichsam quasi gleichsam exemples er ist quasi über Nacht berühmt geworden he literally became famous overnight er ist quasi über Nacht berühmt geworden quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden he literally won the election at the last moment quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden
„quasi“: adjective quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einem … gleichend ähnlich, Quasi… einem … gleichendor | oder od ähnlich, Quasi… quasi quasi exemples a quasi war ein kriegsähnlicher Zustand a quasi war „quasi“: conjunction quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]conjunction | Konjunktion konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das heißt, gewissermaßen selten das heißt, gewissermaßen (usually | meistmeist eine etymologische Erklärung einleitend) quasi quasi „quasi“: adverb quasi [ˈkweisai; ˈkwɑːzi]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) quasi, gleichsam, als ob quasi, gleichsam, als ob quasi usually | meistmeist mit Bindestrich quasi usually | meistmeist mit Bindestrich exemples quasi-deify gleichsam vergöttern quasi-deify quasi-official halbamtlich quasi-official quasi-public halböffentlich, mit öffentlich-rechtlichen Befugnissen quasi-public
„natur“: Adjektiv naturAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unbreaded unbreaded natur Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR nicht paniert natur Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR nicht paniert exemples Schnitzel natur unbreaded schnitzel Schnitzel natur Zitrone natur frisch gepresst freshly squeezed lemon juice Zitrone natur frisch gepresst
„Quasi…“ Quasi…, quasi…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) quasi- semi- quasi- Quasi… Quasi… semi- Quasi… fast Quasi… fast
„nature“: noun nature [ˈneiʧə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Natur, Schöpfung, Weltall natürlicher ursprünglicher Zustand, naturhafte Lebensweise Natur, Wesen, Charakter, EigenArt Natur, Veranlagung natürlicher Trieb Instinkt, die tierische Natur... GemütsArt, Naturell menschliches Fühlen, natürliche Regung, Freundlichkeit... Charakter, Mensch, Persönlichkeit Art, Sorte natürliche Beschaffenheit Autres traductions... Naturfeminine | Femininum f nature creation Schöpfungfeminine | Femininum f nature creation Weltallneuter | Neutrum n nature creation nature creation exemples also | aucha. Nature Natur(kräfteplural | Plural pl)feminine | Femininum f also | aucha. Nature law of nature Naturgesetz law of nature to pay the debt of nature den Weg alles Fleisches gehen, sterben to pay the debt of nature natürlicheror | oder od ursprünglicher Zustand, naturhafte Lebensweise nature natural state, way of life nature natural state, way of life exemples back to nature zurück zur Natur back to nature in a state of nature in natural state im Naturzustand (nacktor | oder od noch nicht zivilisiert) in a state of nature in natural state in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin im Zustand der Sünde in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin Naturfeminine | Femininum f nature inner being Charaktermasculine | Maskulinum m nature inner being (Eigen)Artfeminine | Femininum f nature inner being nature inner being (inneres) Wesen nature nature exemples by nature von Natur by nature he’s reserved by nature er ist von Natur aus zurückhaltend he’s reserved by nature human nature die menschliche Natur human nature it is in her nature es liegt in ihrem Wesen it is in her nature it’s not in her nature to be … sie ist eigentlich nicht … it’s not in her nature to be … masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Naturfeminine | Femininum f nature disposition Veranlagungfeminine | Femininum f nature disposition nature disposition exemples animal nature das Tierische (im Menschen) animal nature natürlicher Triebor | oder od Instinkt nature natural instinct nature natural instinct die natürlichen Triebeor | oder od Instinkteplural | Plural pl nature koll (natural instincts) die tierische Natur nature koll (natural instincts) nature koll (natural instincts) (Gemüts)Artfeminine | Femininum f nature temperament Naturellneuter | Neutrum n nature temperament nature temperament exemples of good nature gutartig, -mütig of good nature menschliches Fühlen, natürliche Regung nature human feeling especially | besondersbesonders Freundlichkeitfeminine | Femininum f nature human feeling Liebefeminine | Femininum f nature human feeling nature human feeling Charaktermasculine | Maskulinum m nature personality Menschmasculine | Maskulinum m nature personality Persönlichkeitfeminine | Femininum f nature personality nature personality exemples he has an honest nature er ist ein ehrlicher Mensch he has an honest nature Artfeminine | Femininum f nature type, sort Sortefeminine | Femininum f nature type, sort nature type, sort exemples things of this nature Dinge dieser Art things of this nature of a serious nature ernst, ernsthaft of a serious nature of (or | oderod in) the nature of a trial nach Artor | oder od in Form eines Verhörs of (or | oderod in) the nature of a trial (natürliche) Beschaffenheit nature natural property: of things nature natural property: of things Wirklichkeitfeminine | Femininum f nature reality Naturfeminine | Femininum f nature reality nature reality exemples true to nature wirklichkeits-, naturgetreu true to nature from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST nach der Natur from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Naturfeminine | Femininum f nature countryside natürliche Landschaft nature countryside nature countryside exemples nature conservation Naturschutz nature conservation lebenswichtige (especially | besondersbesonders Ausscheidungs)Vorgängeplural | Plural plor | oder od Organeplural | Plural pl nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph nature syn vgl. → voir „type“ nature syn vgl. → voir „type“ exemples to ease nature den Darmor | oder od die Blase entleeren to ease nature
„government“: noun government [ˈgʌvə(r)nmənt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Regierung, Herrschaft, Kontrolle Regierung, Regierungssform, Regierungssystem Gouvernement, Gouvernement, Statthalterschaft, Gubernija Staat, Regierungsbereich Regierungsgewalt Rektion Provinz, Regierungsbezirk Regierungfeminine | Femininum f government governmental control Herrschaftfeminine | Femininum f government governmental control Kontrollefeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk) government governmental control government governmental control Regierungfeminine | Femininum f government system of government Regierungssformfeminine | Femininum f government system of government Regierungssystemneuter | Neutrum n government system of government government system of government exemples centralized government Zentralregierung centralized government parliamentary government Parlamentsregierung parliamentary government exemples usually | meistmeist meist Government political governing body of country British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert> Regierungfeminine | Femininum f usually | meistmeist meist Government political governing body of country British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert> to form a government <alsplural | Plural pl konstruiert> eine Regierung bilden to form a government <alsplural | Plural pl konstruiert> the Government do not approve British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert> die Regierung ist nicht einverstanden the Government do not approve British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert> Gouvernementneuter | Neutrum n government rare | seltenselten (area ruled by governor) Regierungsbezirkmasculine | Maskulinum m government rare | seltenselten (area ruled by governor) government rare | seltenselten (area ruled by governor) Gouvernementneuter | Neutrum n government history | GeschichteHIST in Russia Gubernijafeminine | Femininum f government history | GeschichteHIST in Russia government history | GeschichteHIST in Russia Statthalterschaftfeminine | Femininum f government province Provinzfeminine | Femininum f government province government province Staatmasculine | Maskulinum m government rare | seltenselten (state) Regierungsbereichmasculine | Maskulinum m government rare | seltenselten (state) government rare | seltenselten (state) Regierungsgewaltfeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n government office of government government office of government Rektionfeminine | Femininum f government linguistics | SprachwissenschaftLING government linguistics | SprachwissenschaftLING
„Natur“: Femininum Natur [naˈtuːr]Femininum | feminine f <Natur; Naturen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nature nature, character character, disposition, nature, temperament constitution character, person, creature nature Natur nicht vom Menschen Geschaffenes <nurSingular | singular sg> Natur nicht vom Menschen Geschaffenes <nurSingular | singular sg> exemples das Walten [die Wunder] der Natur <nurSingular | singular sg> the working [the wonders] of nature das Walten [die Wunder] der Natur <nurSingular | singular sg> die freie Natur <nurSingular | singular sg> the open air (oder | orod countryside) die freie Natur <nurSingular | singular sg> die erwachende Natur <nurSingular | singular sg> the awakening nature die erwachende Natur <nurSingular | singular sg> in Gottes freier Natur <nurSingular | singular sg> in God’s untrammel(l)ed (oder | orod unspoilt) nature in Gottes freier Natur <nurSingular | singular sg> in der freien Natur leben <nurSingular | singular sg> to live an outdoor life in der freien Natur leben <nurSingular | singular sg> sie ist von der Natur stiefmütterlich behandelt worden <nurSingular | singular sg> she has not been favo(u)red by nature sie ist von der Natur stiefmütterlich behandelt worden <nurSingular | singular sg> nach der Natur zeichnen <nurSingular | singular sg> to draw from nature (oder | orod life) nach der Natur zeichnen <nurSingular | singular sg> Eisen kommt in der Natur vor <nurSingular | singular sg> iron occurs naturally Eisen kommt in der Natur vor <nurSingular | singular sg> zurück zur Natur! <nurSingular | singular sg> back to nature! zurück zur Natur! <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples etwas ist Natur umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> etwas | somethingsth is natural (oder | orod not artificial) etwas ist Natur umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> ihr Haar ist Natur <nurSingular | singular sg> her hair is natural ihr Haar ist Natur <nurSingular | singular sg> nature Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> character Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> exemples es liegt in der Natur der Dinge, dass … <nurSingular | singular sg> it is in the nature of things that …, it is quite natural that … es liegt in der Natur der Dinge, dass … <nurSingular | singular sg> es handelt sich um Fragen grundsätzlicher Natur <nurSingular | singular sg> these are fundamental questions es handelt sich um Fragen grundsätzlicher Natur <nurSingular | singular sg> die Sache ist ernster Natur <nurSingular | singular sg> the matter is very serious die Sache ist ernster Natur <nurSingular | singular sg> Eis ist seiner Natur nach kalt <nurSingular | singular sg> ice is cold by nature (oder | orod naturally cold) Eis ist seiner Natur nach kalt <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples character Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> disposition Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> nature Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> temperament Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> exemples die menschliche Natur <nurSingular | singular sg> human nature die menschliche Natur <nurSingular | singular sg> er hat eine glückliche Natur <nurSingular | singular sg> he has a happy disposition er hat eine glückliche Natur <nurSingular | singular sg> das ist nicht seine wahre Natur <nurSingular | singular sg> that is not his true nature das ist nicht seine wahre Natur <nurSingular | singular sg> er ist von Natur (aus) schüchtern <nurSingular | singular sg> he is shy by nature er ist von Natur (aus) schüchtern <nurSingular | singular sg> das geht mir wider die Natur <nurSingular | singular sg> that goes against my nature (oder | orod against the grain) das geht mir wider die Natur <nurSingular | singular sg> das Lügen ist ihm zur zweiten Natur geworden <nurSingular | singular sg> lying has become second nature to him das Lügen ist ihm zur zweiten Natur geworden <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples constitution Natur Körperbeschaffenheit <nurSingular | singular sg> Natur Körperbeschaffenheit <nurSingular | singular sg> exemples er hat eine gesunde [kräftige] Natur <nurSingular | singular sg> he has a healthy [strong] constitution er hat eine gesunde [kräftige] Natur <nurSingular | singular sg> character Natur Person person Natur Person creature Natur Person Natur Person exemples sie sind zwei grundverschiedene Naturen they are two fundamentally different characters, they are as like as chalk and cheese sie sind zwei grundverschiedene Naturen sie ist eine schöpferische Natur she is a creative person sie ist eine schöpferische Natur
„nature“: Adjektiv nature [naˈtyːr]Adjektiv | adjective adj Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) au naturel, unbreaded au naturel nature Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR naturell nature Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR naturell unbreaded nature Schnitzel etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR nature Schnitzel etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„Natur-“: zssgn Natur- zssgn Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) natural natural Natur- Natur-
„natural“: adjective natural [ˈnæʧərəl; -ʧrəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) natürlich, Natur… naturgemäß, auf natürlichen Instinkten beruhend... naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechend folgend angeboren, natürlich, von Natur gegeben, eigen geboren, von Geburt real, wirklich, physisch selbstverständlich, natürlich natürlich, ungezwungen, ungekünstelt üblich, normal, natürlich naturgetreu, natürlich wirkend Autres traductions... natürlich, Natur… natural natural exemples natural disaster Naturkatastrophe natural disaster natural law Naturgesetz natural law naturgemäß, auf natürlichen Instinkten beruhend, der menschlichen Natur entsprechend natural according to human nature natural according to human nature naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechendor | oder od folgend natural according to laws of nature natural according to laws of nature angeboren, natürlich, von Natur gegeben, eigen (todative (case) | Dativ dat) natural innate natural innate exemples natural rights Naturrechte, natürliche Rechte natural rights geboren, von Geburt natural born as such natural born as such exemples a natural idiot ein von Geburt Schwachsinniger a natural idiot she is a natural blonde sie hat von Natur aus blonde Haare, sie ist naturblond she is a natural blonde real, wirklich, physisch natural real natural real selbstverständlich, natürlich natural obvious natural obvious exemples it comes quite natural to him es ist ihm ganz selbstverständlich it comes quite natural to him natürlich, ungezwungen, ungekünstelt natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc üblich, normal, natürlich natural normal natural normal exemples natural death natürlicher Tod natural death naturgetreu, natürlich wirkend natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc im Naturzustand, unbearbeitet, Natur…, Roh… natural in original state natural in original state pur natural taste natural taste exemples natural flavour natürlicher Geschmack natural flavour a natural yoghurt ein Naturjoghurt a natural yoghurt natural cosmetics Naturkosmetikfeminine | Femininum f natural cosmetics naturhaft, urwüchsig natural unspoilt natural unspoilt fleischfarben natural flesh-coloured natural flesh-coloured natürlich, unehelich (geboren) natural illegitimate natural illegitimate wild wachsend, in der Natur wachsend natural botany | BotanikBOT growing wild natural botany | BotanikBOT growing wild natürlich, mit 1 als Systembasis natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exemples natural number natürliche Zahl natural number natural sine natürlicher Sinus (bei einem Kreis, dessen Radius 1 ist) natural sine ohne Vorzeichen natural musical term | MusikMUS with no accidental natural musical term | MusikMUS with no accidental mit einem Auflösungszeichen versehen natural musical term | MusikMUS with natural sign: note natural musical term | MusikMUS with natural sign: note Natur…, natürlich natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vokal… natural musical term | MusikMUS vocal natural musical term | MusikMUS vocal exemples natural music Vokalmusik, Gesang natural music leiblich natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural syn → voir „regular“ natural syn → voir „regular“ natural syn → voir „artless“ natural syn → voir „artless“ natural → voir „ingenuous“ natural → voir „ingenuous“ natural → voir „unsophisticated“ natural → voir „unsophisticated“ „natural“: noun natural [ˈnæʧərəl; -ʧrəl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Naturgenie, sofortiger Erfolg Idiot, Schwach-, Blödsinniger Naturell, EigenArt, Naturanlage Naturmensch Auflösungszeichen, Stammton, weiße Taste Fleischfarbe, Inkarnat Eingeborener, Ureinwohner mit einem Auflösungszeichen versehene Note von Natur aus erfolgreiche Person von Natur aus befähigter Mensch Naturgenieneuter | Neutrum n natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg von Natur aus erfolgreiche Person, von Natur aus (für eine Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befähigter Mensch natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg sofortiger Erfolg natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples she’s a natural sie ist ein Naturtalent she’s a natural Idiotmasculine | Maskulinum m natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwach-, Blödsinnige(r) natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Naturellneuter | Neutrum n natural disposition (Eigen)Artfeminine | Femininum f natural disposition Naturanlagefeminine | Femininum f natural disposition natural disposition Naturmenschmasculine | Maskulinum m, -burschemasculine | Maskulinum m natural rare | seltenselten (child of nature) natural rare | seltenselten (child of nature) Auflösungszeichenneuter | Neutrum n natural musical term | MusikMUS accidental natural musical term | MusikMUS accidental mit einem Auflösungszeichen versehene Note natural musical term | MusikMUS note with an accidental natural musical term | MusikMUS note with an accidental Stammtonmasculine | Maskulinum m natural musical term | MusikMUS tone natural musical term | MusikMUS tone weiße Taste (Klaviatur) natural musical term | MusikMUS white key natural musical term | MusikMUS white key Fleischfarbefeminine | Femininum f natural flesh colour Inkarnatneuter | Neutrum n natural flesh colour natural flesh colour Eingeborene(r), Ureinwohner(in) natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs