Traduction Allemand-Anglais de "entschieden"

"entschieden" - traduction Anglais

entschieden
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

entschieden
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • decided
    entschieden geregelt
    settled
    entschieden geregelt
    entschieden geregelt
exemples
  • decided
    entschieden entschlossen
    determined
    entschieden entschlossen
    resolute
    entschieden entschlossen
    firm
    entschieden entschlossen
    entschieden entschlossen
exemples
  • decided
    entschieden ausgesprochen
    distinct
    entschieden ausgesprochen
    definite
    entschieden ausgesprochen
    entschieden ausgesprochen
exemples
  • positive
    entschieden Beweis
    real
    entschieden Beweis
    entschieden Beweis
entschieden
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • die Preise sind entschieden zu hoch
    prices are definitely too high
    die Preise sind entschieden zu hoch
  • das geht entschieden zu weit
    that’s going decidedly too far
    das geht entschieden zu weit
quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden
he literally won the election at the last moment
quasi in letzter Minute hat er die Wahl für sich entschieden
damit war die Sache entschieden
that settled it
damit war die Sache entschieden
ich muss seine Haltung entschieden verneinen
ich muss seine Haltung entschieden verneinen
das genaue Datum wurde noch nicht entschieden
das genaue Datum wurde noch nicht entschieden
er sprach sich entschieden gegen die Todesstrafe aus
er sprach sich entschieden gegen die Todesstrafe aus
sehr entschieden auftreten
to take a firm stand
sehr entschieden auftreten
es ist noch nicht entschieden, die Sache steht fifty-fifty
it is not settled yet, there is a fifty-fifty chance
es ist noch nicht entschieden, die Sache steht fifty-fifty
sie entschieden sich, nicht zu kommen
they decided not to come (oder | orod against coming)
sie entschieden sich, nicht zu kommen
wofür hast du dich entschieden?
what have you decided on?
wofür hast du dich entschieden?
für welches Kleid hast du dich entschieden?
which dress did you decide on?
für welches Kleid hast du dich entschieden?
es wurde noch nichts entschieden
es wurde noch nichts entschieden
morgen wird (oder | orod es wird morgen) entschieden, ob
morgen wird (oder | orod es wird morgen) entschieden, ob
sein Verhalten ist entschieden zu missbilligen
his behavio(u)r is definitely not acceptable
sein Verhalten ist entschieden zu missbilligen
die Geschworenen haben zugunsten des Angeklagten entschieden
the jury found in favo(u)r of the defendant
die Geschworenen haben zugunsten des Angeklagten entschieden
But it has not resolved the relationship s endgame ’.
Aber das Endspiel der Beziehung ist noch nicht entschieden.
Source: News-Commentary
The payment of bank debts by citizens went to referendum.
Die Abbezahlung der Bankschulden durch die Bürger wurde durch ein Referendum entschieden.
Source: GlobalVoices
Even by this stage, that is already too many by far.
Es ist schon heute entschieden zu viel.
Source: Europarl
We must make a rapid, strong and united response.
Wir müssen schnell, entschieden und gemeinsam reagieren.
Source: Europarl
Government authorities have apparently chosen not to censor the news.
Regierungsstellen haben sich offensichtlich dazu entschieden, die Nachricht nicht zu zensieren.
Source: GlobalVoices
Fortunately, there is still time for decisive rate cuts now to have a robust impact.
Zum Glück ist noch Zeit, um mit entschiedenen Zinssenkungen eine robuste Wirkung zu erzielen.
Source: News-Commentary
So why doesn t China ’ move more decisively to rein in North Korea?
Warum also weist China Nordkorea nicht entschiedener in die Schranken?
Source: News-Commentary
Blogger Taku Nakajima was one of those who decided to stay.
Der Blogger Taku Nakajima war einer derjenigen, die sich zum Bleiben entschieden haben.
Source: GlobalVoices
Decisions on asylum should take months- not years.
Über Asylanträge sollte innerhalb von Monaten, nicht Jahren, entschieden werden.
Source: Europarl
I expect when they come back from the wood it will all be settled.
Ich erwarte, daß, wenn sie wieder aus dem Walde herauskommen, alles entschieden ist.
Source: Books
The MS. gave evidence of nervous agitation.
Das Schreiben zeugte entschieden von nervöser Aufregung.
Source: Books
Both I and other MEPs utterly reject such a drastic change of system.
Ein derart gravierender Systemwechsel wird von mir und von anderen Kollegen entschieden abgelehnt.
Source: Europarl
Now, why did the Saudis decide to step in with their military into Yemen?
Warum entschieden sich die Saudis mit ihrer Armee in den Yemen zu marschieren?
Source: GlobalVoices
So, what kind of future did they determine?
Für welche Art Zukunft haben sie sich also entschieden?
Source: News-Commentary
I've decided that, for me at least, I don't have a big enough head.
Ich habe entschieden, zumindest für mich, daß ich keinen ausreichend großen Kopf habe.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :