Traduction Allemand-Anglais de "ernsthaft"

"ernsthaft" - traduction Anglais

ernsthaft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • serious
    ernsthaft ernst gesinnt
    earnest
    ernsthaft ernst gesinnt
    ernsthaft ernst gesinnt
exemples
  • serious
    ernsthaft ernst gemeint
    grave
    ernsthaft ernst gemeint
    ernsthaft ernst gemeint
exemples
exemples
  • er hat ernsthafte Absichten
    he has hono(u)rable intentions
    er hat ernsthafte Absichten
  • er hat die ernsthafte Absicht, Arzt zu werden
    he seriously intends becoming a doctor
    er hat die ernsthafte Absicht, Arzt zu werden
  • serious
    ernsthaft ernst zu nehmend
    ernsthaft ernst zu nehmend
ernsthaft
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • er spricht immer so ernsthaft
    he always talks so seriously
    er spricht immer so ernsthaft
exemples
  • er blickte mich ernsthaft an
    he looked at me gravely
    er blickte mich ernsthaft an
er war ernsthaft gewillt, sein Leben zu ändern
er war ernsthaft gewillt, sein Leben zu ändern
sie betreibt die Astrologie nicht ernsthaft, es ist mehr eine Spielerei von ihr
she isn’t into astrology seriously, it is more of a pastime for her
sie betreibt die Astrologie nicht ernsthaft, es ist mehr eine Spielerei von ihr
Mr President, a serious problem is the democratic hole within the entire ICT sector.
Ein ernsthaftes Problem ist die Demokratielücke im gesamten IKT-Sektor.
Source: Europarl
I've got no fractures, no serious sprains.
Ich habe mir nichts gebrochen, habe auch keine ernsthaften Verstauchungen.
Source: GlobalVoices
(Indeed, a few of these countries have recently been wrestling with severe problems.)
(Einige dieser Länder haben seit einiger Zeit sogar mit ernsthaften Problemen zu kämpfen).
Source: News-Commentary
I don't envision any serious conflict beyond that.
Darüber hinaus sehe ich keine ernsthaften Konflikte.
Source: News-Commentary
Seriously, do the victims have to find evidence themselves why they got leukemia?
Müssen die Opfer ernsthaft selbst Beweise dafür finden, warum sie an Leukämie erkrankt sind?
Source: GlobalVoices
The serious discussion will begin in July with the Council' s draft.
Die ernsthafte Debatte beginnt im Juli mit dem Entwurf des Rates.
Source: Europarl
I hope that the Commissioner will really take that point to heart.
Ich hoffe, das Kommissionsmitglied nimmt sich dieser Sache wirklich ernsthaft an.
Source: Europarl
For women in Pakistan, domestic violence is a serious threat.
Häusliche Gewalt stellt für pakistanische Frauen eine ernsthafte Bedrohung dar.
Source: GlobalVoices
That holiday from serious politics may be over for good.
Diese Ferien von ernsthafter Politik könnten nun endgültig vorbei sein.
Source: News-Commentary
The American public is simply not being asked to make any serious sacrifices.
Der US-amerikanischen Bevölkerung werden schlicht keine ernsthaften Opfer abverlangt.
Source: News-Commentary
On a more serious note, Caren Kalafatich (@ CarenKalafatich) tweeted:
Eher ernsthaft twitterte Caren Kalafatich (@CarenKalafatich):
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :