Traduction Allemand-Anglais de "Anschuldigung untersuchen"

"Anschuldigung untersuchen" - traduction Anglais

Anschuldigung
Femininum | feminine f <Anschuldigung; Anschuldigungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • charge
    Anschuldigung Anklage
    accusation
    Anschuldigung Anklage
    Anschuldigung Anklage
exemples
  • falsche Anschuldigung
    false accusation
    falsche Anschuldigung
  • falsche Anschuldigung Verleumdung
    falsche Anschuldigung Verleumdung
  • versteckte Anschuldigung
    oblique accusation
    versteckte Anschuldigung
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sedimentologisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sedimentological
    sedimentologisch
    sedimentologisch
exemples
Untersuch
[-ˌzuːx]Maskulinum | masculine m <Untersuchs; Untersuche> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Untersuch schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → voir „Untersuchung
    Untersuch schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → voir „Untersuchung
Geisteszustand
Maskulinum | masculine m <Geisteszustand(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden auf seinen Geisteszustand untersuchen lassen
    to have sb’s mental state examined, to subjectjemand | somebody sb to a mental examination
    jemanden auf seinen Geisteszustand untersuchen lassen
  • du solltest dich auf deinen [der sollte sich auf seinen] Geisteszustand untersuchen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you need your [he needs his] head examined (oder | orod examining)
    du solltest dich auf deinen [der sollte sich auf seinen] Geisteszustand untersuchen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
untersuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • inspect, scrutinizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    untersuchen genau
    untersuchen genau
  • verify
    untersuchen nachprüfen
    check
    untersuchen nachprüfen
    confirm
    untersuchen nachprüfen
    untersuchen nachprüfen
  • test
    untersuchen testen
    examine
    untersuchen testen
    untersuchen testen
exemples
  • explore
    untersuchen erforschen
    untersuchen erforschen
  • search
    untersuchen durchsuchen
    inspect
    untersuchen durchsuchen
    untersuchen durchsuchen
exemples
  • examine
    untersuchen ärztlich
    untersuchen ärztlich
exemples
  • investigate
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
    try
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
exemples
  • analyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    untersuchen besonders Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH durch Proben, Analysen etc
    untersuchen besonders Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH durch Proben, Analysen etc
  • inspect
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde
  • probe
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
    sound
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
geologisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • geologic(al)
    geologisch
    geologisch
exemples
geologisch
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

demoskopisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • opinion poll (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    demoskopisch Soziologie | sociologySOZIOL Methoden, Institut
    demoskopisch Soziologie | sociologySOZIOL Methoden, Institut
  • from opinion polls
    demoskopisch Daten Soziologie | sociologySOZIOL
    demoskopisch Daten Soziologie | sociologySOZIOL
exemples
veterinärmedizinisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
veterinärmedizinisch
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
eingehend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • thorough
    eingehend gründlich
    close
    eingehend gründlich
    eingehend gründlich
exemples
  • careful
    eingehend sorgfältig
    eingehend sorgfältig
exemples
  • incoming
    eingehend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Post, Waren etc
    eingehend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Post, Waren etc
  • shrinking
    eingehend Stoff etc
    eingehend Stoff etc
  • re-entrant
    eingehend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel
    eingehend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel
exemples
  • eingehende Fernwahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    dial(l)ing-in
    eingehende Fernwahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
eingehend
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
befreien
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • free
    befreien freilassen
    liberate
    befreien freilassen
    befreien freilassen
exemples
  • einen Gefangenen befreien freilassen
    to free a prisoner
    einen Gefangenen befreien freilassen
  • einen Gefangenen befreien zur Flucht verhelfen
    to assist in a prisoner’s escape
    einen Gefangenen befreien zur Flucht verhelfen
  • ein Tier aus der Schlinge befreien
    to free (oder | orod release) an animal from a trap (oder | orod snare)
    ein Tier aus der Schlinge befreien
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • excuse
    befreien Person von Pflichten etc
    free
    befreien Person von Pflichten etc
    discharge
    befreien Person von Pflichten etc
    absolve
    befreien Person von Pflichten etc
    exonerate
    befreien Person von Pflichten etc
    befreien Person von Pflichten etc
  • exempt
    befreien besonders behördlich
    befreien besonders behördlich
exemples
  • jemanden von Steuern [vom Militärdienst] befreien
    to exemptjemand | somebody sb from taxes [military service]
    jemanden von Steuern [vom Militärdienst] befreien
  • jemanden von einem Eid [Gelübde] befreien
    to absolvejemand | somebody sb from an oath [a vow]
    jemanden von einem Eid [Gelübde] befreien
  • eine Vertragspartei von der Erfüllung einer Verpflichtung befreien Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to free (oder | orod relieve, release, discharge) a party to the contract from its obligations
    eine Vertragspartei von der Erfüllung einer Verpflichtung befreien Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • free
    befreien von Angst, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    relieve
    befreien von Angst, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    befreien von Angst, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • jemanden von Schmerzen befreien
    to relieve sb’s pain
    jemanden von Schmerzen befreien
  • jemanden von einem Verdacht [einer Anschuldigung] befreien
    to clearjemand | somebody sb from a suspicion [charge]
    jemanden von einem Verdacht [einer Anschuldigung] befreien
  • clear (of)
    befreien Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eine Gleichung von Brüchen
    befreien Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eine Gleichung von Brüchen
befreien
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • extricate oneself (from)
    befreien aus Schwierigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    befreien aus Schwierigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • clear oneself (of)
    befreien von Verantwortung, Anklage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    befreien von Verantwortung, Anklage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • free oneself
    befreien Sport | sportsSPORT beim Ringen
    break the hold
    befreien Sport | sportsSPORT beim Ringen
    befreien Sport | sportsSPORT beim Ringen
befreien
Neutrum | neuter n <Befreiens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)