Traduction Allemand-Anglais de "untersuchen"

"untersuchen" - traduction Anglais

untersuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • inspect, scrutinizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    untersuchen genau
    untersuchen genau
  • verify
    untersuchen nachprüfen
    check
    untersuchen nachprüfen
    confirm
    untersuchen nachprüfen
    untersuchen nachprüfen
  • test
    untersuchen testen
    examine
    untersuchen testen
    untersuchen testen
exemples
  • explore
    untersuchen erforschen
    untersuchen erforschen
  • search
    untersuchen durchsuchen
    inspect
    untersuchen durchsuchen
    untersuchen durchsuchen
exemples
  • examine
    untersuchen ärztlich
    untersuchen ärztlich
exemples
  • investigate
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
    try
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
exemples
  • analyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    untersuchen besonders Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH durch Proben, Analysen etc
    untersuchen besonders Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH durch Proben, Analysen etc
  • inspect
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde
  • probe
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
    sound
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
to giveetwas | something sth a veterinary examination
sich ärztlich untersuchen lassen
to have a physical examination (oder | orod checkup)
sich ärztlich untersuchen lassen
sich ärztlich untersuchen lassen
to be examined by a doctor
sich ärztlich untersuchen lassen
etwas auf Fehler untersuchen
to testetwas | something sth for errors
etwas auf Fehler untersuchen
du solltest dich auf deinen [der sollte sich auf seinen] Geisteszustand untersuchen lassen
you need your [he needs his] head examined (oder | orod examining)
du solltest dich auf deinen [der sollte sich auf seinen] Geisteszustand untersuchen lassen
eine Frage demoskopisch untersuchen
to carry out an opinion poll on an issue
eine Frage demoskopisch untersuchen
eine Frage eingehend untersuchen
eine Frage eingehend untersuchen
jemanden auf seinen Geisteszustand untersuchen lassen
to have sb’s mental state examined, to subjectjemand | somebody sb to a mental examination
jemanden auf seinen Geisteszustand untersuchen lassen
to examineetwas | something sth sedimentologically (oder | orod from a sedimentological point of view)
etwas sedimentologisch untersuchen
geologisch untersuchen
to geologizeauch | also a. –s britisches Englisch | British EnglishBr
geologisch untersuchen
ein Wort auf seine Herkunft hin untersuchen
to investigate the origin of a word
ein Wort auf seine Herkunft hin untersuchen
We have analysed fragments, examined craters and other damage.
Wir haben Bruchstücke analysiert, Einschlagkrater untersucht und andere Schäden.
Source: GlobalVoices
I should like you to investigate why this should be.
Ich möchte Sie bitten, die Gründe dafür zu untersuchen.
Source: Europarl
He proposed to explore another passage.
Er schlug vor, einen anderen Gang zu untersuchen.
Source: Books
No research has been carried out into noise pollution from airports.
Die Auswirkungen der Lärmbelastung durch Flugplätze sind noch nicht untersucht worden.
Source: Europarl
Neither study, however, shed light on conditions elsewhere in the world.
Keine der Studien untersuchte aber die Bedingungen woanders in der Welt.
Source: GlobalVoices
How common is the phenomenon we are examining?
Wie häufig ist das Phänomen, das wir untersuchen?
Source: News-Commentary
Chen asked him to investigate abuses against him and his family.
Chen hat ihn gebeten, Einschüchterungen gegen ihn und seine Familie zu untersuchen.
Source: News-Commentary
African Check investigated Hofmeyer's data and concluded that Hofmeyr was wrong:
Africa Check untersuchte die Daten von Hofmeyr und kam zum Schluss, dass Hofmeyr unrecht hatte:
Source: GlobalVoices
Any new proof that arises from these cases must be investigated.
Sobald in diesen Fällen neues Beweismaterial auftaucht, muß es untersucht werden.
Source: Europarl
Each case is examined separately, the court is very painstaking.
Jeder Fall wird für sich untersucht, es ist ja das sorgfältigste Gericht.
Source: Books
He took her to Rouen to see his old master.
Er ließ Emma in Rouen von seinem ehemaligen Lehrmeister untersuchen.
Source: Books
We insist that these violations of human rights are investigated.
Wir bestehen darauf, daß diese Menschenrechtsverletzungen untersucht werden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :