Traduction Allemand-Anglais de "inform against"

"inform against" - traduction Anglais

inform
[inˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Formor | oder od Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    formen, bilden
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unterrichten
    inform rare | seltenselten (instruct)
    inform rare | seltenselten (instruct)
  • melden
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
inform
[inˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

  • Benachrichtigungfeminine | Femininum f
    information notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    information notification
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    information notification
    Bescheidmasculine | Maskulinum m
    information notification
    Meldungfeminine | Femininum f
    information notification
    information notification
exemples
  • Auskünfteplural | Plural pl
    information details
    Auskunftfeminine | Femininum f
    information details
    Aufschlussmasculine | Maskulinum m
    information details
    Angabenplural | Plural pl
    information details
    Unterlagenplural | Plural pl
    information details
    information details
exemples
  • Nachrichtenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Informationenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
exemples
  • we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    eine Information
    a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Erkundigungenplural | Plural pl
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
exemples
  • to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Erkundigungen einholen, sich erkundigen
    to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Wissenneuter | Neutrum n
    information knowledge
    Kenntnisfeminine | Femininum f
    information knowledge
    Erfahrungfeminine | Femininum f
    information knowledge
    information knowledge
  • wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Unterweisungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Belehrungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt)
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
  • eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
  • Informationfeminine | Femininum f
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Datenplural | Plural pl
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

  • Sommer-, Garten-, Wochenendhausneuter | Neutrum n
    lodge for occasional use, e.g. in summer
    Sommer- Garten-, Wochenendhäuschenneuter | Neutrum n
    lodge for occasional use, e.g. in summer
    lodge for occasional use, e.g. in summer
  • Jagdhüttefeminine | Femininum f
    lodge for hunting
    Jagdhausneuter | Neutrum n
    lodge for hunting
    lodge for hunting
  • Pförtner-, Parkwächter-, Wildhüterhausneuter | Neutrum n (auf großen Güternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lodge for a gate-keeper
    lodge for a gate-keeper
  • Portier-, Pförtnerlogefeminine | Femininum f (am Eingang von Heimen, Fabriken, Collegeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lodge for a porter
    lodge for a porter
  • (Geheimbund)Logefeminine | Femininum f
    lodge of freemasonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders (Freimaurer)Logefeminine | Femininum f
    lodge of freemasonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lodge of freemasonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Baumasculine | Maskulinum m
    lodge constructed by an animal
    lodge constructed by an animal
  • Wigwammasculine | Maskulinum m
    lodge Indian wigwam or hut
    Zeltneuter | Neutrum n
    lodge Indian wigwam or hut
    Hüttefeminine | Femininum f
    lodge Indian wigwam or hut
    lodge Indian wigwam or hut
  • Indianerfamiliefeminine | Femininum f (durchschnittlich auf 4 bis 6 Personen gezählt)
    lodge North American Indian family
    lodge North American Indian family
exemples
  • (especially | besondersbesonders vorübergehende) Wohnung, Bleibefeminine | Femininum f
    lodge place to stay
    Logisneuter | Neutrum n
    lodge place to stay
    lodge place to stay
  • Hüttefeminine | Femininum f
    lodge shack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ärmliche Behausung
    lodge shack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lodge shack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lodge
[l(ɒ)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • logieren
    lodge stay as a lodger
    (especially | besondersbesonders vorübergehendor | oder od in Untermiete) wohnen
    lodge stay as a lodger
    lodge stay as a lodger
exemples
  • to lodge withsomebody | jemand sb
    bei jemandem zur Untermiete wohnen
    to lodge withsomebody | jemand sb
exemples
lodge
[l(ɒ)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

exemples
  • to lodge oneself in the enemy’s trenches
    sich in den Gräben des Feindes festsetzen
    to lodge oneself in the enemy’s trenches
  • to lodge oneself in the enemy’s trenches store
    to lodge oneself in the enemy’s trenches store
  • übertragen (in, with, in the hands of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lodge powers, authority
    lodge powers, authority
exemples
  • to lodge administrative powers insomebody | jemand sb (with a board)
    jemandem (einer Behörde) Verwaltungsvollmachten übertragen
    to lodge administrative powers insomebody | jemand sb (with a board)
  • einreichen, einbringen
    lodge application, complaintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lodge application, complaintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • hineintreiben, -stoßen, -rammen
    lodge drive in
    lodge drive in
  • ans Ziel bringen
    lodge cause to reach its target
    lodge cause to reach its target
exemples
  • umlegen, niederdrücken (Wind)
    lodge flatten: cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lodge flatten: cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in ein Dickicht jagen
    lodge drive into a thicket
    lodge drive into a thicket
inform
[inˈfɔː(r)m]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • form-, gestaltlos
    inform shapeless
    inform shapeless
  • ungestalt
    inform misshapen
    inform misshapen
informal
[inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • formlos, -widrig
    informal not done according to official rules
    informal not done according to official rules
exemples
  • informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    ungeeichter Test
    informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
against
[əˈgenst; əˈgeinst]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gegen, wider, entgegen
    against in contrast to, opposed to, in conflict with
    against in contrast to, opposed to, in conflict with
exemples
exemples
  • (bis) an, vor, nahe
    against close to, beside
    against close to, beside
  • bei
    against dicht
    against dicht
exemples
  • auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, nach … (dative (case) | Dativdat) hin, gegen
    against towards
    against towards
  • in Vorsorge für, in Erwartung von
    against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
informer
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Denunziant(in)
    informer
    informer
exemples
  • also | aucha. common informer police informer
    Informant(in), Spitzelmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. common informer police informer
informant
[inˈfɔː(r)mənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Berichterstatter(in), Korrespondent(in)
    informant reporter
    informant reporter
  • Einsender(in)
    informant sender of reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    informant sender of reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gewährsmannmasculine | Maskulinum m
    informant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    informant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Gewährsmannmasculine | Maskulinum m
    informant linguistics | SprachwissenschaftLING
    informant linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Denunziant(in), Informant(in)
    informant legal term, law | RechtswesenJUR
    informant legal term, law | RechtswesenJUR