Traduction Allemand-Anglais de "verglichen"

"verglichen" - traduction Anglais

verglichen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verglichen
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • compared
    verglichen Gegenstände, Personen, Gedichte, Arbeiten etc
    verglichen Gegenstände, Personen, Gedichte, Arbeiten etc
exemples
exemples
  • verglichen mit quantitativ
    compared (oder | orod in comparison) to
    verglichen mit quantitativ
  • verglichen mit qualitativ
    compared (oder | orod in comparison) with
    verglichen mit qualitativ
  • verglichen mit unserem alten Haus ist dieses hier sehr klein
    this house is very small compared to our old one
    verglichen mit unserem alten Haus ist dieses hier sehr klein
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
das ist ja (noch) gar nichts verglichen mit ihm!
that’s nothing compared to (oder | orod with) him!
das ist ja (noch) gar nichts verglichen mit ihm!
die Parteien haben sich verglichen
the parties have entered into an agreement
die Parteien haben sich verglichen
As matters stand, we have merely compared recipes.
Heute haben wir lediglich die Rezepte verglichen.
Source: Europarl
Perhaps he is upset that Mr Barroso has likened him to the Sheriff of Nottingham.
Vielleicht ist er aufgebracht, weil Herr Barroso ihn mit dem Sheriff von Nottingham verglichen hat.
Source: Europarl
Why try to compare when a comparison is impossible?
Wozu soll verglichen werden, was unvergleichbar ist?
Source: Europarl
Gametes must not and cannot be compared to other tissues or blood.
Gameten dürfen und können nicht mit anderem Gewebe oder Blut verglichen werden.
Source: Europarl
Abidjan has changed and Mrs Kinnock compared it to Kinshasa.
Abidjan hat sich verändert, und Frau Kinnock hat es mit Kinshasa verglichen.
Source: Europarl
European forests cannot be compared with each other.
Die Wälder in Europa können nicht miteinander verglichen werden.
Source: Europarl
The Middle East is often compared with the Crusader empires that lasted for 200 years.
Der Nahe Osten wird häufig mit den Kreuzfahrerstaaten verglichen, die 200 Jahre lang bestanden.
Source: Europarl
In comparison with Japan, 3G technology is coming on stream only very slowly.
Die 3G-Technologie kommt- verglichen mit Japan- nur langsam zum Laufen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :