„aufwecken“: transitives Verb aufweckentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) up, awake, rouse wake (jemand | somebodysb) (up), awake(n), rouse aufwecken aufwecken aufwecken → voir „Tote“ aufwecken → voir „Tote“ exemples wann soll ich Sie aufwecken? what time shall I wake you? wann soll ich Sie aufwecken? der Lärm weckte mich auf I was awakened (oder | orod roused) by the noise der Lärm weckte mich auf um das Gute im Menschen aufzuwecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to bring out the good in people um das Gute im Menschen aufzuwecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
„kennzeichnen“: transitives Verb kennzeichnentransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mark mark characterize -s- characterize -s-, be characteristic of, typify mark kennzeichnen markieren kennzeichnen markieren exemples eine Kiste durch eine Aufschrift kennzeichnen to mark a crate (oder | orod box) with an inscription eine Kiste durch eine Aufschrift kennzeichnen eine Flasche mit einem Etikett kennzeichnen to mark a bottle with a label, to label a bottle eine Flasche mit einem Etikett kennzeichnen Zugvögel mit Ringen kennzeichnen to ring migratory birds Zugvögel mit Ringen kennzeichnen einen Weg durch Schilder kennzeichnen to mark a path with signs einen Weg durch Schilder kennzeichnen dieses Wort ist im Wörterbuch als mundartlich gekennzeichnet this word is labe(l)led (oder | orod listed) as dialectal in the dictionary dieses Wort ist im Wörterbuch als mundartlich gekennzeichnet masquer les exemplesmontrer plus d’exemples characterizeauch | also a. -s-, be characteristic (oder | orod typical) of, typify britisches Englisch | British EnglishBr kennzeichnen charakteristisch für etwas sein kennzeichnen charakteristisch für etwas sein exemples sein Verhalten kennzeichnet ihn als gut erzogenen Menschen his behavio(u)r marks him out as a well-educated person sein Verhalten kennzeichnet ihn als gut erzogenen Menschen diese Tat kennzeichnet seinen Mut this act(ion) reveals his courage diese Tat kennzeichnet seinen Mut die Automatisierung kennzeichnet die moderne Technik modern technology is typified by automation die Automatisierung kennzeichnet die moderne Technik mark kennzeichnen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR kennzeichnen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR exemples Tiere kennzeichnen to mark animals Tiere kennzeichnen characterizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr kennzeichnen PATENT kennzeichnen PATENT „Kennzeichnen“: Neutrum kennzeichnenNeutrum | neuter n <Kennzeichnens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kennzeichnen → voir „Kennzeichnung“ Kennzeichnen → voir „Kennzeichnung“
„im-“ im- [im] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im- → voir „in-“ im- → voir „in-“
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → voir „penitence“ contrition syn vgl. → voir „penitence“ exemples (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„Gute“: Neutrum GuteNeutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) good good Gute Gute Gute → voir „gut“ Gute → voir „gut“ exemples das Gute the good thing das Gute das Gute an der Sache ist … the good thing about it is … das Gute an der Sache ist … etwas Gutes war doch daran something good did come out of it etwas Gutes war doch daran was bringst du Gutes? what’s the good news? was bringst du Gutes? das führt zu nichts Gutem no(thing) good will come of that das führt zu nichts Gutem ich ahne (oder | orod mir schwant) nichts Gutes I have a bad feeling about this ich ahne (oder | orod mir schwant) nichts Gutes nichts Gutes im Sinne haben (oder | orod im Schild führen) to be up to no good nichts Gutes im Sinne haben (oder | orod im Schild führen) es hat alles sein Gutes there is a good side to everything es hat alles sein Gutes es hat sich zum Guten gewandt it has taken a turn for the better es hat sich zum Guten gewandt eine Sache zum Guten lenken to cause a matter to take a turn for the better eine Sache zum Guten lenken er hat des Guten zu viel getan he has overdone it er hat des Guten zu viel getan das ist zu viel des Guten ironisch | ironicallyiron that’s too much of a good thing das ist zu viel des Guten ironisch | ironicallyiron alles Gute kommt von oben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum all good things come from above alles Gute kommt von oben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum jemandem alles Gute wünschen to wishjemand | somebody sb all the best jemandem alles Gute wünschen alles Gute! all the best! alles Gute! alles Gute zum Geburtstag! many happy returns (of the day)! happy birthday! alles Gute zum Geburtstag! heute gibt es etwas Gutes (zu essen) weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc are having something nice (to eat) today heute gibt es etwas Gutes (zu essen) Gutes tun to do good Gutes tun sie glaubt an das Gute in ihm she believes that there is good in him sie glaubt an das Gute in ihm er hat mir nur Gutes erwiesen he has shown me nothing but kindness er hat mir nur Gutes erwiesen das Bessere ist der Feind des Guten etwa better is the enemy of good das Bessere ist der Feind des Guten Gutes mit Bösem vergelten to repay good with evil Gutes mit Bösem vergelten er hat Gutes und Böses im Leben erfahren he has had his ups and downs in life er hat Gutes und Böses im Leben erfahren masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„da“ da [dɑː] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST exemples chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„IM“: Maskulinum | Abkürzung IMMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) informer to the State Security Service informer to the State Security Service IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the the the das das exemples das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse masquer les exemplesmontrer plus d’exemples the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> exemples das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) this one, that this (one), that (one) das das exemples das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) this one, that this (one), that (one) das das exemples das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen exemples das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das → voir „es“ das → voir „es“
„im“: Präposition, Verhältniswort im [ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in the in the im im im → voir „groß“ im → voir „groß“ exemples im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] in the office [garden, water, room] im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] im Osten in the east im Osten im Traum in one’s dream im Traum im Bett in bed im Bett im Januar in January im Januar im Jahre 2011 in (the year) 2011 im Jahre 2011 im Deutschen [Englischen] in German [English] im Deutschen [Englischen] im Allgemeinen in general im Allgemeinen im Ganzen in all im Ganzen nicht im Geringsten not in the least nicht im Geringsten noch im Unklaren sein to be still undecided noch im Unklaren sein im Übrigen furthermore im Übrigen im Fallen [Steigen, Sprung] when falling [rising, jumping] im Fallen [Steigen, Sprung] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples