Traduction Allemand-Anglais de "Laster"

"Laster" - traduction Anglais

Laster
Maskulinum | masculine m <Lasters; Laster> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • truck
    Laster Auto | automobilesAUTO Lastkraftwagen
    Laster Auto | automobilesAUTO Lastkraftwagen
  • auch | alsoa. lorry britisches Englisch | British EnglishBr
    Laster Auto | automobilesAUTO
    Laster Auto | automobilesAUTO
I worked there for two years, and I realized that I was not born to make trucks.
Ich arbeitete dort für zwei Jahre, mir wurde klar, dass ich nicht zum Laster bauen geboren wurde.
Source: TED
In that way, sitting has become the smoking of our generation.
So wurde Sitzen zum neuen Laster unserer Generation.
Source: TED
Boredom is the beginning of all vices.
Aller Laster Anfang ist die Langeweile.
Source: Tatoeba
Or this jump, from a moving truck on the highway.
Oder dieser Sprung von einem fahrenden Laster auf der Landstraße.
Source: TED
Those two trucks you see at the very end carry 12 tanks each of compressed helium.
Diese zwei Laster, die sie am Ende sehen tragen beide je 12 Tanks komprimiertes Helium.
Source: TED
Source
Laster
Neutrum | neuter n <Lasters; Laster>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vice
    Laster schlechte Gewohnheit
    Laster schlechte Gewohnheit
exemples
  • ein hässliches [verächtliches] Laster
    a terrible [contemptible] vice
    ein hässliches [verächtliches] Laster
  • das Laster des Geizes [der Völlerei]
    the vice of avarice [gluttony]
    das Laster des Geizes [der Völlerei]
  • das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
    to flee the devil
    das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • das Laster Literatur | literatureLIT
    Vice
    das Laster Literatur | literatureLIT
exemples
  • ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Heilung von einem Laster
curing of a vice
Heilung von einem Laster
sich dem Laster in die Arme werfen
to give oneself up to vice
sich dem Laster in die Arme werfen
Müßiggang ist aller Laster Anfang
idleness is the root (oder | orod mother) of all evil (oder | orod sin, vice)
Müßiggang ist aller Laster Anfang
hier zeigt sich das Laster ohne Maske
here the true face of vice is revealed
hier zeigt sich das Laster ohne Maske
ein Laster beschönigen
to gloss over (oder | orod prettify) a vice
ein Laster beschönigen
Tugend und Laster
virtue and vice
Tugend und Laster
das Laster hatte sein Gesicht verwüstet
vice had ravaged his face
das Laster hatte sein Gesicht verwüstet
im Laster versinken
to sink into vice
im Laster versinken
das Laster hassen
das Laster hassen
I worked there for two years, and I realized that I was not born to make trucks.
Ich arbeitete dort für zwei Jahre, mir wurde klar, dass ich nicht zum Laster bauen geboren wurde.
Source: TED
In that way, sitting has become the smoking of our generation.
So wurde Sitzen zum neuen Laster unserer Generation.
Source: TED
Boredom is the beginning of all vices.
Aller Laster Anfang ist die Langeweile.
Source: Tatoeba
Or this jump, from a moving truck on the highway.
Oder dieser Sprung von einem fahrenden Laster auf der Landstraße.
Source: TED
Those two trucks you see at the very end carry 12 tanks each of compressed helium.
Diese zwei Laster, die sie am Ende sehen tragen beide je 12 Tanks komprimiertes Helium.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :