Traduction Anglais-Allemand de "angel"

"angel" - traduction Allemand

angel
[ˈeindʒəl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Engelmasculine | Maskulinum m
    angel angelic person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    engelgleiche Person (especially | besondersbesonders Kindor | oder od Frau)
    angel angelic person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angel angelic person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • be an angel and …
    sei doch so gut, und …
    be an angel and …
  • she is my good angel
    sie ist mein guter Engel
    she is my good angel
  • Gottesbotemasculine | Maskulinum m
    angel religion | ReligionREL messenger from God
    von Gott Beauftragtermasculine | Maskulinum m (Prophet, Priester, Geistlicher mancher Sekten)
    angel religion | ReligionREL messenger from God
    angel religion | ReligionREL messenger from God
  • Engelmasculine | Maskulinum m
    angel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL shepherd
    Hirtemasculine | Maskulinum m
    angel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL shepherd
    angel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL shepherd
  • Engelmasculine | Maskulinum m
    angel soul in heaven
    Seelefeminine | Femininum f im Himmel
    angel soul in heaven
    angel soul in heaven
exemples
  • finanzkräftiger Hintermann (einer Bühne, eines Schauspielers; US auch eines poliischen Kandidaten)
    angel financial supporter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    angel financial supporter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • also | aucha. angel-noble history | GeschichteHIST coin
    Engelstalermasculine | Maskulinum m (alte engl. Goldmünze)
    also | aucha. angel-noble history | GeschichteHIST coin
  • Engelbarschmasculine | Maskulinum m
    angel zoology | ZoologieZOOL Fam. Chaetodontidae
    angel zoology | ZoologieZOOL Fam. Chaetodontidae
  • Botschaftfeminine | Femininum for | oder od Eingebungfeminine | Femininum f höherer guter Mächte
    angel in Christian Science: message
    angel in Christian Science: message
to assume the shape of an angel
Engelsgestalt annehmen
to assume the shape of an angel
recording angel
Engel, der die gutenand | und u. bösen Taten des Menschen aufzeichnet
recording angel
Heute früh habe ich einen Engel gesehen.
This morning, I saw an angel.
Source: Tatoeba
Ich war eine engelsgleiche Schauspielerin.
I was an angel of an actress.
Source: Tatoeba
Sie gibt ihnen den Namen ihrer Schutzengel, das zuerst.
She gives you the names of your guardian angels, that's first.
Source: TED
Die Engel verbeugen sich nicht vor dem menschlichen Körper, sondern vor der Seele des Menschen.
The angels prostrate, not before the human body, but before the human soul.
Source: TED
Ein Junge, der schlafend im Bett liegt, scheint engelsgleich.
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
Source: Tatoeba
Die gefallenen Engel, die Engel des Lichts waren, heißen Luzifer bzw. Iblis genannt.
The fallen angels, who were angels of light, are named Lucifer and Iblis respectively.
Source: Europarl
Und was dachte St. John Rivers von diesem Engel in Menschengestalt?
What did St. John Rivers think of this earthly angel?
Source: Books
Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
Speak of angels and you hear their wings.
Source: Tatoeba
Und sie ist so anmutig. Sie ist wie ein tanzender Engel.
And it's really so graceful; it's like a dancing angel.
Source: TED
Es geht hier nicht darum, aus Öcalan einen Friedensengel zu machen.
It is not a question of making an angel of peace of Öçalan.
Source: Europarl
Es haben nur noch kleine Engelchen, die singend vorüberziehen, gefehlt.
The only thing missing was little angels floating by chirping and it would be perfect.
Source: Europarl
Wir sind alle zu Engeln mit weißer Weste geworden.
We have all become angels, white as snow.
Source: Europarl
,,Ich denke wohl, _daß_ ich's tat! 's muß ein Engel hier gewesen sein!
There must'a' been an angel there.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :