Traduction Anglais-Allemand de "Prussian"

"Prussian" - traduction Allemand

Prussian
[ˈprʌʃən]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Prussian
[ˈprʌʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Preußemasculine | Maskulinum m
    Prussian person
    Preußinfeminine | Femininum f
    Prussian person
    Prussian person
  • Altpreußemasculine | Maskulinum m
    Prussian history | GeschichteHIST Old Prussian
    Prußemasculine | Maskulinum m
    Prussian history | GeschichteHIST Old Prussian
    Prussian history | GeschichteHIST Old Prussian
exemples
  • usually | meistmeist meist Old Prussian linguistics | SprachwissenschaftLING
    Altpreußischneuter | Neutrum n
    das Altpreußische
    usually | meistmeist meist Old Prussian linguistics | SprachwissenschaftLING
  • ost-or | oder od westpreußischer Dialekt
    Prussian linguistics | SprachwissenschaftLING east or west Prussian dialect
    Prussian linguistics | SprachwissenschaftLING east or west Prussian dialect
Prussian (or | oderod sa(u)nders) blue
Prussian (or | oderod sa(u)nders) blue
Der Dienstadel war eine Säule des preußischen Staates.
The service nobility was a pillar of the Prussian state.
Source: Tatoeba
Seine Prahlerei und Extravaganz waren vollkommen unpreußisch.
His ostentation and extravagance were deeply un-Prussian.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :