Traduction Allemand-Anglais de "ventilator clamp thumb screw"

"ventilator clamp thumb screw" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Champ, Camp ou tumb?
Ventilator
[vɛntiˈlaːtɔr]Maskulinum | masculine m <Ventilators; Ventilatoren [-ˈtoːrən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ventilator
    Ventilator
    fan
    Ventilator
    Ventilator
exemples
  • blasender Ventilator
    blower (oder | orod pressure) fan
    blasender Ventilator
  • saugender Ventilator
    suction (oder | orod exhausting) fan
    saugender Ventilator
clamping screw
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Klemmschraubefeminine | Femininum f
    clamping screw engineering | TechnikTECH
    clamping screw engineering | TechnikTECH
thumb
[θʌm]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • a thumb(’s breadth)
    a thumb(’s breadth)
  • (put your) thumbs up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (put your) thumbs up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to bite one’s thumbs
    selten sich (vor Wutor | oder od Verlegenheit) auf den Daumen beißen
    to bite one’s thumbs
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zehefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders nach hinten gerichtete Innenzehe der Vögel)
    thumb zoology | ZoologieZOOL toe, esp on bird
    thumb zoology | ZoologieZOOL toe, esp on bird
  • Daumenmasculine | Maskulinum m
    thumb of glove
    thumb of glove
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    thumb architecture | ArchitekturARCH ovolo
    especially | besondersbesonders Viertelstabmasculine | Maskulinum m
    thumb architecture | ArchitekturARCH ovolo
    thumb architecture | ArchitekturARCH ovolo
thumb
[θʌm]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • den Daumen raushalten
    thumb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    thumb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Daumen-or | oder od Fingerabdrücke machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    thumb book, playing cardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abgreifen
    thumb book, playing cardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thumb book, playing cardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • (well-)thumbed
    abgegriffen, mit Daumenabdrücken
    (well-)thumbed
  • mit dem Daumen greifen
    thumb musical term | MusikMUS
    thumb musical term | MusikMUS
  • herumklimpern auf (dative (case) | Dativdat)
    thumb musical term | MusikMUS
    thumb musical term | MusikMUS
  • klimpern
    thumb musical term | MusikMUS tune
    thumb musical term | MusikMUS tune
  • mit dem Daumen zeigen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od greifen nach
    thumb point with thumb at
    thumb point with thumb at
exemples
  • to thumb one’s nose atsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS
    jemandem eine lange Nase machen
    to thumb one’s nose atsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS
thumb
[θʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

  • Klampefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Klammerfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Krampefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Zwingefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Kluppefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Wangefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Klemmschraubefeminine | Femininum f, -schellefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Einspannkopfmasculine | Maskulinum m
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Erdungsschellefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    clamp engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Hirnleistefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Haspefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    clamp engineering | TechnikTECH
    Angelfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Halterungfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Feststellvorrichtungfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Schraubstockklemmstückneuter | Neutrum n
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Einschiebeleistefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Parkkrallefeminine | Femininum f
    clamp automobiles | AutoAUTO for car
    clamp automobiles | AutoAUTO for car
  • Formkastenpressefeminine | Femininum f
    clamp in mould-making
    clamp in mould-making
  • Beschlägeplural | Plural pl
    clamp military term | Militär, militärischMIL on gun carriage <plural | Pluralpl>
    clamp military term | Militär, militärischMIL on gun carriage <plural | Pluralpl>
  • Strammermasculine | Maskulinum m
    clamp sports | SportSPORT on ski binding
    clamp sports | SportSPORT on ski binding
  • Scheibengattneuter | Neutrum n
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Mastscheibefeminine | Femininum f
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
clamp
[klæmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fest-, einklemmen, -spannen, festzurren, arretieren
    clamp engineering | TechnikTECH secure firmly
    clamp engineering | TechnikTECH secure firmly
  • versteifen, verstärken
    clamp engineering | TechnikTECH strengthen
    clamp engineering | TechnikTECH strengthen
  • strammen
    clamp engineering | TechnikTECH make taut
    clamp engineering | TechnikTECH make taut
exemples
exemples
  • clamp down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
    durch Einsprengenand | und u. Abwischen reinigen
    clamp down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
clamp
[klæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
rule of thumb
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
screwed
[ˈskruːd]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (fest-, an)geschraubt
    screwed
    screwed
  • mit (Schrauben)Gewinden versehen
    screwed furnished with a screw thread
    screwed furnished with a screw thread
exemples
  • to be screwed in trouble slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Probleme haben, in der Scheiße sitzen
    to be screwed in trouble slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • blau
    screwed drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    betrunken
    screwed drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    screwed drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg
ventilator
[ˈventileitə(r); -tə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lüftungsanlagefeminine | Femininum f
    ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air
    Ventilatormasculine | Maskulinum m
    ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air
    Luftklappefeminine | Femininum f
    ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air
    Gebläseneuter | Neutrum n
    ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air
    ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air
  • Grubenventilatormasculine | Maskulinum m
    ventilator engineering | TechnikTECH in mine
    Wetterschachtmasculine | Maskulinum m
    ventilator engineering | TechnikTECH in mine
    ventilator engineering | TechnikTECH in mine
  • Beatmungsgerätneuter | Neutrum n
    ventilator engineering | TechnikTECH medical device
    ventilator engineering | TechnikTECH medical device
  • Erörterermasculine | Maskulinum m
    ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erörterinfeminine | Femininum f
    ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Diskutierende(r), Redner(in)
    ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Schraubefeminine | Femininum f
    screw engineering | TechnikTECH
    screw engineering | TechnikTECH
exemples
  • (etwas) Schraubenförmiges, Spiralefeminine | Femininum f
    screw screw-shaped thing
    screw screw-shaped thing
  • (Luft-or | oder od Schiffs)Schraubefeminine | Femininum f
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
    Propellermasculine | Maskulinum m
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
exemples
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg
    screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem Daumenschrauben anlegen, jemanden unter Druck setzen
    to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kleine Menge (in an den Enden zusammengedrehtem Einschlagpapier)
    screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (Schrauben)Umdrehungfeminine | Femininum f
    screw turn
    schraubenförmigeor | oder od spiralige Bewegung
    screw turn
    screw turn
exemples
  • to givesomething | etwas sth a screw
    something | etwasetwas anziehen
    to givesomething | etwas sth a screw
  • Effetmasculine | Maskulinum m
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    seitliche Drehbewegung
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Schacherermasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geizhalsmasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickermasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • alter Klepper, Schindmährefeminine | Femininum f
    screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gehaltneuter | Neutrum n
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kork(en)ziehermasculine | Maskulinum m
    screw corkscrew
    screw corkscrew
  • (Gefängnis)Wärtermasculine | Maskulinum m
    screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Nummerfeminine | Femininum f
    screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
screw
[skruː]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to screw a lock on the door
    ein Schloss an die Tür schrauben
    to screw a lock on the door
  • to screw together
    zusammen-, verschrauben
    to screw together
  • his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er hat was drauf
    er ist ein heller Kopf
    his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • usually | meistmeist meist screw up
    usually | meistmeist meist screw up
  • to screw the door
    die Tür zuschrauben (especially | besondersbesonders als Studentenulk)
    to screw the door
  • to screwsomebody | jemand sb up
    jemandes Tür zuschrauben
    to screwsomebody | jemand sb up
  • die Schraube (einer Presseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einstellenor | oder od bedienen
    screw adjust or operate screw of
    screw adjust or operate screw of
  • fest-, anschrauben
    screw screw on tight
    screw screw on tight
  • anziehen
    screw bolt, screw
    screw bolt, screw
  • (ver)drehen
    screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
exemples
  • often | oftoft screw down force down prices of
    (jemandes) Preis(e) herunterschraubenor | oder od (-)drücken
    often | oftoft screw down force down prices of
  • (jemanden) unter Druck setzen, bedrücken, bedrängen
    screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herauspressen (aus), erpressen (von)
    abringen (dative (case) | Dativdat)
    (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to screw money out ofsomebody | jemand sb
    jemandem Geld aus der Tasche ziehen
    to screw money out ofsomebody | jemand sb
  • to screw a promise out ofsomebody | jemand sb
    jemandem ein Versprechen abringen
    to screw a promise out ofsomebody | jemand sb
exemples
  • usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings
    usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings
exemples
  • einen Effetor | oder od eine (seitliche) Drehbewegung geben (dative (case) | Dativdat)
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball
exemples
  • screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • vögeln
    screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    screw
    screw
exemples
  • screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    verpiss dich!
    screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    scheiß auf dein Buch!
    screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • bescheißen, abzocken
    screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
screw
[skruː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich (ein)schrauben lassen
    screw
    screw
exemples
  • sich drehenor | oder od winden
    screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Mistor | oder od Scheiße bauen
    screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ficken
    screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg
    screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    screw
    screw
exemples
  • screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    verpiss dich!
    screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einen Druckor | oder od Zwang ausüben
    screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • knausern, geizig sein, geizen
    screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine (seitliche) Drehbewegung machen
    screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Effetball schlagen
    screw sports | SportSPORT of player
    screw sports | SportSPORT of player
screw
[skruː]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schrauben…
    screw
    screw
  • mit einem (Schrauben)Gewinde versehen
    screw furnished with screw thread
    screw furnished with screw thread
ventilating
[ˈventileitiŋ; -təl-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ventilations…
    ventilating
    ventilating
ventilate
[ˈventileit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (be)lüften, ventilieren
    ventilate roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ventilate roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Sauerstoff versorgen
    ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs
    Sauerstoff zuführen (dative (case) | Dativdat)
    ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs
    ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs
  • durchlüften, -wehen
    ventilate blow through: of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ventilate blow through: of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Sauerstoff versetzenor | oder od behandeln
    ventilate chemistry | ChemieCHEM treat with oxygen
    ventilate chemistry | ChemieCHEM treat with oxygen
  • diskutieren, erörtern, prüfen
    ventilate discuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ventilate discuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • äußern, zum Ausdruck bringen
    ventilate opinion etc: express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ventilate opinion etc: express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ventilate → voir „vent
    ventilate → voir „vent
  • ventilate rare | seltenselten für → voir „winnow
    ventilate rare | seltenselten für → voir „winnow