Traduction Allemand-Anglais de "Klammer"

"Klammer" - traduction Anglais

Klammer
[ˈklamər]Femininum | feminine f <Klammer; Klammern>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (clothes-)peg britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Wäscheklammer
    clothespin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Wäscheklammer
    Klammer Wäscheklammer
  • bobby pin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Haarklammer
    hair grip britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Haarklammer
    Klammer Haarklammer
  • paper clip
    Klammer Büroklammer
    Klammer Büroklammer
  • staple
    Klammer Heftklammer
    Klammer Heftklammer
  • (bicycle) clip
    Klammer Hosenklammer
    Klammer Hosenklammer
  • bracket(sPlural | plural pl)
    Klammer Zeichen
    Klammer Zeichen
exemples
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clamp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH
    Klammer Technik | engineeringTECH
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
  • dog
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
  • staple
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
exemples
  • etwas mit Klammern befestigen
    to fastenetwas | something sth with cramps, to cramp (oder | orod clamp)etwas | something sth
    etwas mit Klammern befestigen
  • seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
    his hands closed like a vice (a)round her neck
    seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
  • parenthesis
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
  • bracket
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
  • brace
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
  • Klammer → voir „Klammerausdruck
    Klammer → voir „Klammerausdruck
exemples
  • clip
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
  • braces amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    brace britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
  • brace
    Klammer Musik | musical termMUS
    accolade
    Klammer Musik | musical termMUS
    bind
    Klammer Musik | musical termMUS
    Klammer Musik | musical termMUS
  • clinch
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
eckige Klammer
eckige Klammer
geschweifte Klammer
geschweifte Klammer
eine runde Klammer
a round (oder | orod curved) bracket, a parenthesis
eine runde Klammer
spitze Klammer
Three wayward Pac-Men, and three pointy brackets are actually present.
Drei unberechenbare Pac-Man-Figuren und drei spitze Klammern.
Source: TED
In parenthesis I would add that this was long before the BSE crisis occurred.
In Klammern möchte ich ergänzen, daß dies lange vor der Krise mit Rinderwahnsinn war.
Source: Europarl
The euro must become a catalyst and a sheet anchor for the continuing unification of Europe.
Der Euro muß zu einem Katalysator und zu einer Klammer für die weitere europäische Einigung werden.
Source: Europarl
It has become an important mainstay of the European unification process.
Sie wurde zu einer wichtigen Klammer des europäischen Einigungsprozesses.
Source: Europarl
As an aside, a 10 hectare threshold has since been introduced in Austria.
Mittlerweile, das darf ich in Klammern hinzufügen, gilt in Österreich eine 10 Hektar-Grenze.
Source: Europarl
'WIPO Treaty' should stand, and the following four words plus the parentheses must be deleted.
WIPO-Vertrag bleibt stehen, die folgenden vier Wörter plus die Klammer müssen gestrichen werden.
Source: Europarl
If we leave an area out, it will only be half a job and we will have wasted an opportunity.
Klammern wir eine Sparte aus, ist es nur eine halbe Sache und eine vertane Sache.
Source: Europarl
After her name, written in brackets was the apt description, horse face.
Nach ihrem Namen stand, in Klammern geschrieben, die passende Beschreibung: Pferdegesicht.
Source: TED
Secondly, it is an issue which needs to be taken out of brackets, as it were.
Zum zweiten geht es um ein Thema, das gewissermaßen vor die Klammer gezogen werden muß.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :