Traduction Allemand-Anglais de "twist stress relaxation"

"twist stress relaxation" - traduction Anglais

Voulez-vous dire …stress?
Stress
[strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stress
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
exemples
  • im Stress sein
    to be under stress
    im Stress sein
  • er hat viel Stress
    he is under a lot of stress
    er hat viel Stress
  • ich bin im Stress!
    Im stressed out!
    ich bin im Stress!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stress
    Stress Geologie | geologyGEOL
    Stress Geologie | geologyGEOL

exemples
  • betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
exemples
  • beanspruchen, überlasten, -anstrengen
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress strain, pressure
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Anspannungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    stress strain, pressure
exemples
  • times of stress
    Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten
    times of stress
  • to be under stress
    unter Stress stehen
    to be under stress
  • the stresses and strains of
    der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen)
    the stresses and strains of
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Druckmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Gewaltfeminine | Femininum f
    stress constraint, force
    stress constraint, force
exemples
  • the stress of poverty
    die drückende Armut
    the stress of poverty
  • to subject to stress
    Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to subject to stress
  • under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
    unter dem Druck der Umstände
    under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
  • Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse)
    stress medicine | MedizinMED
    stress medicine | MedizinMED
  • Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Gewichtneuter | Neutrum n
    stress emphasis, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    stress emphasis, significance
    stress emphasis, significance
exemples
  • to lay stress (up)on
    Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lay stress (up)on
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Tonmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • Betonungfeminine | Femininum f
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • stress → voir „primary stress
    stress → voir „primary stress
  • stress → voir „secondary stress
    stress → voir „secondary stress
exemples
  • main stress
    main stress
  • stress accent
    (reiner) Betonungsakzent
    stress accent
  • stress group
    Akzentgruppe
    stress group
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • betonte Silbe
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Lastfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
  • Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
exemples
  • Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS power
    stress physics | PhysikPHYS power
exemples
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
  • stress → voir „yield stress
    stress → voir „yield stress
exemples
  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress geology | GeologieGEOL
    stress geology | GeologieGEOL
  • Drangmasculine | Maskulinum m
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Drängenneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Ungestümneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
exemples
relax
[riˈlæks]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • lockern, mildern
    relax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • nachlassen in (dative (case) | Dativdat)
    relax diminish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relax diminish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • verweichlichen
    relax rare | seltenselten (weaken)
    relax rare | seltenselten (weaken)
exemples
  • relax the bowels medicine | MedizinMED empty bowels
    relax the bowels medicine | MedizinMED empty bowels
  • relax the bowels medicine | MedizinMED enable bowel movement
    relax the bowels medicine | MedizinMED enable bowel movement
relax
[riˈlæks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich lockern
    relax loosen
    relax loosen
exemples
  • nachlassen (in indative (case) | Dativ dat)
    relax diminish
    relax diminish
exemples
  • erschlaffen
    relax medicine | MedizinMED
    relax medicine | MedizinMED
Twist
[tvɪst]Maskulinum | masculine m <Twistes; Twiste>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

relaxation
[riːlækˈseiʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Entspannungfeminine | Femininum f
    relaxation
    relaxation
  • Entspannungfeminine | Femininum f
    relaxation recreation
    Ausspannungfeminine | Femininum f
    relaxation recreation
    Erholungfeminine | Femininum f
    relaxation recreation
    Ablenkungfeminine | Femininum f
    relaxation recreation
    Zerstreuungfeminine | Femininum f
    relaxation recreation
    relaxation recreation
exemples
  • gardening is my relaxation
    Gartenarbeit ist für mich Entspannungor | oder od ist meine Erholung
    gardening is my relaxation
  • what do you do for relaxation?
    was machst du zur Entspannungor | oder od um dich zu entspannen?
    what do you do for relaxation?
  • Lockerungfeminine | Femininum f
    relaxation loosening
    relaxation loosening
  • Milderungfeminine | Femininum f
    relaxation of punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nachlassenneuter | Neutrum n
    relaxation of punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erleichterungfeminine | Femininum f
    relaxation of punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relaxation of punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erschlaffungfeminine | Femininum f
    relaxation medicine | MedizinMED of skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relaxation medicine | MedizinMED of skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • umdrehen
    twist turn round
    twist turn round
exemples
  • (zusammen)drehen, zwirnen
    twist twine
    twist twine
exemples
  • to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden um den (kleinen) Finger wickeln
    to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • winden, binden (into zu)
    twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verdrehen
    twist pull out of position
    twist pull out of position
exemples
exemples
  • verdrehen, entstellen
    twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • quälen, peinigen, foltern
    twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verwirren
    twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einen Drallor | oder od eine drehende Bewegung geben (dative (case) | Dativdat)
    twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
twist
[twist]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to twist oneself into
    sich einschleichen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to twist oneself into
twist
[twist]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich drehen
    twist turn
    twist turn
  • sich umdrehen
    twist turn round
    twist turn round
  • sich schlängeln, sich winden
    twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Drall haben, sich drehen
    twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • twist syn vgl. → voir „curve
    twist syn vgl. → voir „curve

  • Drehungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Windungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Biegungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Kurvefeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Krümmungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    twist turn, bend
  • Rotationfeminine | Femininum f
    twist rotation
    twist rotation
  • Geflechtneuter | Neutrum n
    twist thing formed by twisting
    twist thing formed by twisting
  • (etwas) Zusammengedrehtes
    twist
    twist
  • Drehenneuter | Neutrum n
    twist twining
    Zwirnenneuter | Neutrum n
    twist twining
    twist twining
  • Verflechtungfeminine | Femininum f
    twist intertwining
    twist intertwining
  • Gewebeneuter | Neutrum n
    twist knot, tangle
    Knotenmasculine | Maskulinum m
    twist knot, tangle
    Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    twist knot, tangle
    twist knot, tangle
exemples
  • Verkrümmungfeminine | Femininum f
    twist distortion
    Verzerrungfeminine | Femininum f
    twist distortion
    twist distortion
  • Entstellungfeminine | Femininum f
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verdrehungfeminine | Femininum f
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gedrehtheitfeminine | Femininum f
    twist spiral shape
    Spiralförmigkeitfeminine | Femininum f
    twist spiral shape
    twist spiral shape
  • Wendungfeminine | Femininum f
    twist in plot, story
    twist in plot, story
  • Verschrobenheitfeminine | Femininum f
    twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Neigungfeminine | Femininum f (zu), merkwürdigeor | oder od seltsame Vorliebe (für)
    selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Torsionfeminine | Femininum f
    twist torsion
    twist torsion
  • Twistmasculine | Maskulinum m
    twist dance
    twist dance
  • Effetneuter | Neutrum n
    twist sports | SportSPORT
    twist sports | SportSPORT
  • Effet-, Schnittballmasculine | Maskulinum m
    twist sports | SportSPORT
    twist sports | SportSPORT
  • Drallmasculine | Maskulinum m
    twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (material for gun barrels) Material für Kanonenrohre aus miteinander verschweißtem Eisenand | und u. Stahl
    twist engineering | TechnikTECH
    twist engineering | TechnikTECH
  • Drillungfeminine | Femininum f
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
    Torsion(swinkelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
  • (Seiden-, Baumwoll)Twistmasculine | Maskulinum m
    twist silk twist, cotton twist
    twist silk twist, cotton twist
  • Zwirnmasculine | Maskulinum m
    twist yarn
    twist yarn
  • Seilneuter | Neutrum n
    twist rope, string
    Schnurfeminine | Femininum f
    twist rope, string
    twist rope, string
  • gesponnener Tabak, Rollentabakmasculine | Maskulinum m
    twist tobacco
    twist tobacco
  • Kringelmasculine | Maskulinum m
    twist loaf
    Zopfmasculine | Maskulinum m
    twist loaf
    twist loaf
  • Mischgetränkneuter | Neutrum n
    twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kohldampfmasculine | Maskulinum m
    twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Weibsstückneuter | Neutrum n
    twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
twisted
[ˈtwɪstɪd]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (zusammen)gedreht Seil
    twisted
    twisted
  • verbogen verformt
    twisted
    twisted
  • verdreht
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • verrenkt Knöchel
    twisted
    twisted
exemples
Twist
Maskulinum | masculine m <Twists; Twists>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • twist
    Twist Tanz
    Twist Tanz
Relaxatio
[relaˈksaːtsɪ̆o]Femininum | feminine f <Relaxatio; Relaxationes [-ksaˈtsɪ̆oːnɛs]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • relaxation
    Relaxatio Medizin | medicineMED Erschlaffung
    Relaxatio Medizin | medicineMED Erschlaffung