Traduction Allemand-Anglais de "Verflechtung"

"Verflechtung" - traduction Anglais

Verflechtung
Femininum | feminine f <Verflechtung; Verflechtungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • interweavement
    Verflechtung von Strängen, Zweigen etc
    interlacement
    Verflechtung von Strängen, Zweigen etc
    entwinement
    Verflechtung von Strängen, Zweigen etc
    intertwinement
    Verflechtung von Strängen, Zweigen etc
    Verflechtung von Strängen, Zweigen etc
  • interweavement, intertwinement (mit with)
    Verflechtung von Themen, Motiven etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verflechtung von Themen, Motiven etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • entwinement, intertwinement (mit with)
    Verflechtung von Interessen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verflechtung von Interessen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • involvement
    Verflechtung Verstrickung, Verwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entanglement
    Verflechtung Verstrickung, Verwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verflechtung Verstrickung, Verwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • durch eine Verflechtung von Umständen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    by (a strange) coincidence
    durch eine Verflechtung von Umständen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • integration
    Verflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen
    Verflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen
  • interdependence
    Verflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Märkten
    interpenetration
    Verflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Märkten
    interconnection
    Verflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Märkten
    Verflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Märkten
  • merger
    Verflechtung Politik | politicsPOL
    Verflechtung Politik | politicsPOL
Economic integration owing to the internal market makes mobility a key factor.
Die wirtschaftliche Verflechtung infolge des Binnenmarktes macht die Mobilität zum zentralen Thema.
Source: Europarl
Various speakers have referred to the need for international networking.
Verschiedene Kollegen haben schon auf die internationale Verflechtung hingewiesen.
Source: Europarl
We are frightened by corruption and its entanglement with politics.
Wir machen uns große Sorgen über Korruption und deren Verflechtung mit der Politik.
Source: Europarl
Everyone is aware of the interdependence and interconnectivity between our respective economies.
Jeder ist sich der Interdependenz und der Verflechtung unserer beiden Volkswirtschaften bewusst.
Source: Europarl
The integration of the world economy is proving that it is not a zero-sum game.
Die Verflechtung der Weltwirtschaft belegt, dass das kein Nullsummenspiel ist.
Source: Europarl
Russia is particularly well-placed to get a foot in the door because of their mutual economic links.
Gerade Russland kann über die wirtschaftliche Verflechtung einen Fuß zwischen die Tür bekommen.
Source: Europarl
That consensus rested on a nexus of the military, the monarchy, and the bureaucracy.
Dieser Konsens beruhte auf einer Verflechtung zwischen Militär, Monarchie und Bürokratie.
Source: News-Commentary
Yeah, and it has an internal handrail which gives it it's strength. It's this holistic integration.
Ja und es hat ein internes Geländer das ihm die Kraft gibt. Es ist eine ganzheitliche Verflechtung.
Source: TED
Small Economies, Big Problems, and Global Interdependence
Kleine Volkswirtschaften, große Probleme und globale Verflechtung
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :