„run across“: transitive verb run acrosstransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in den Weg laufen, zufällig treffen, stoßen auf, geraten an (jemandem) in den Weg laufen run across run across (jemanden) zufällig treffen, stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk) run across geraten an (accusative (case) | Akkusativakk) run across run across exemples I ran across him yesterday ich bin ihm gestern über den Weg gelaufen I ran across him yesterday
„him“: personal pronoun him [him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ihn, denjenigen ihm, demjenigen Autres exemples... ihn him him den(jenigen) him demonstrative him demonstrative exemples I know him ich kenne ihn I know him ihm him <dative (case) | Dativdat> him <dative (case) | Dativdat> dem(jenigen) him demonstrative <dative (case) | Dativdat> him demonstrative <dative (case) | Dativdat> exemples I gave him the book <dative (case) | Dativdat> ich gab ihm das Buch I gave him the book <dative (case) | Dativdat> exemples that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist er that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg ich wusste, dass er es war I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg „him“: reflexive pronoun him [him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich sich him him exemples he looks about him er sieht sich um he looks about him
„across“: preposition across [əˈkr(ɒ)s; əˈkrɔːs]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) quer über, quer durch, quer zu, von einer Seite zur anderen auf der anderen Seite von, jenseits, über in Berührung mit (quer) über (accusative (case) | Akkusativakk) across from one side to the other von einer Seite (einer Sache) (einerSache) zur anderen across from one side to the other across from one side to the other (quer) durch across through across through quer zu across at angle to across at angle to exemples a bridge across a river eine Brücke über einen Fluss a bridge across a river to run across the road über die Straße laufen to run across the road to lay one stick across another einen Stock quer über den anderen legen to lay one stick across another to swim across a river durch einen Fluss schwimmen, einen Fluss durchschwimmen to swim across a river across the grain mining | BergbauBERGB quer zur Schichtung across the grain mining | BergbauBERGB across country querfeldein across country to put it acrosssomebody | jemand sb pay back slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl es jemandem heimzahlen to put it acrosssomebody | jemand sb pay back slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to put it acrosssomebody | jemand sb deceive jemanden hereinlegen to put it acrosssomebody | jemand sb deceive to put it acrosssomebody | jemand sb impress jemandem imponieren to put it acrosssomebody | jemand sb impress masquer les exemplesmontrer plus d’exemples auf der anderen Seite von, jenseits (genitive (case) | Genitivgen) across on the other side of über (dative (case) | Dativdat) across on the other side of across on the other side of exemples by this time he’ll be across the Channel jetzt ist er über den Kanalor | oder od jenseits des Kanals by this time he’ll be across the Channel in Berührung mit across in contact with across in contact with exemples we came across our friends wir stießen auf unsere Freunde we came across our friends „across“: adverb across [əˈkr(ɒ)s; əˈkrɔːs]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinüber, herüber, quer durch, im Durchmesser drüben, auf der anderen Seite, nach drüben hinüber kreuzweise, überkreuz heraus auf die andere Seite hinüber, herüber across over across over quer durch across through across through im Durchmesser across in diameter across in diameter exemples he came across in a steamer er kam mit einem Dampfer herüber he came across in a steamer to saw directly across quer durchsägen to saw directly across the lake is three miles across der See ist 3 Meilen breit the lake is three miles across drüben, auf der anderen Seite across on the other side across on the other side nach drüben, auf die andere Seite across to the other side across to the other side hinüber across figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig across figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the idea got across die Idee wurde erfasstor | oder od verstanden the idea got across to put across carry out: planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchführen, -setzen to put across carry out: planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to put across express: thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausdrücken to put across express: thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc to putsomething | etwas sth across tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas verständlichor | oder od begreiflich machen, jemandemsomething | etwas etwas klarmachen to putsomething | etwas sth across tosomebody | jemand sb masquer les exemplesmontrer plus d’exemples kreuzweise, überkreuz across rare | seltenselten (at angle) across rare | seltenselten (at angle) exemples with arms (legs) across mit verschränkten Armen (übereinandergeschlagenen Beinen) with arms (legs) across heraus across out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg across out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples come across (with it)! say it heraus damit! come across (with it)! say it come across (with it)! give it here her(aus) damit! come across (with it)! give it here
„Run“: Maskulinum Run [ran]Maskulinum | masculine m <Runs; Runs> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) run run (aufAkkusativ | accusative (case) akk on) Run Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Run Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Rune“: Femininum Rune [ˈruːnə]Femininum | feminine f <Rune; Runen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rune, runic character rune Rune Schriftzeichen runic character Rune Schriftzeichen Rune Schriftzeichen
„tee“: noun tee [tiː]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) T, t T, T-Stück, T-förmiger Gegenstand, T-Eisen Tneuter | Neutrum n tee letter tneuter | Neutrum n tee letter tee letter Tneuter | Neutrum n tee T-shaped object T-förmiger Gegenstand tee T-shaped object tee T-shaped object T-Stückneuter | Neutrum n tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH T-Eisenneuter | Neutrum n tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH „tee“: adjective tee [tiː]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) T-…, T-förmig T-…, T-förmig tee tee „tee“: transitive verb tee [tiː]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abzweigen abzweigen tee electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK tee electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK exemples to tee across in Brücke schalten to tee across to tee together parallel schalten to tee together
„put across“: transitive verb put acrosstransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vermitteln, verständlich machen durchsetzen, erfolgreich durchführen, Erfolg haben mit vermitteln, verständlich machen put across communicate: ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc put across communicate: ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples he’s bad at putting himself across er kann sich schlecht rüberbringen he’s bad at putting himself across durchsetzen, erfolgreich durchführen, Erfolg haben mit put across be successful with put across be successful with exemples to put it across Erfolg haben to put it across he puts the play across er hat Erfolg mit dem Stück, er kommt mit dem Stück an he puts the play across
„run away with“: intransitive verb run away withintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spielend gewinnen spielend gewinnen Preis run away with run away with exemples he lets his enthusiasm run away with him seine Begeisterung geht leicht mit ihm durch he lets his enthusiasm run away with him
„Great Divide“: noun Great Dividenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hauptwasserscheide Krise, entscheidende Phase Tod Hauptwasserscheidefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders die Rocky Mountains) Great Divide geography | GeografieGEOG Great Divide geography | GeografieGEOG Krisefeminine | Femininum f Great Divide crisis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entscheidende Phase Great Divide crisis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Great Divide crisis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Todmasculine | Maskulinum m Great Divide death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Great Divide death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples across the Great Divide imor | oder od ins Jenseits across the Great Divide
„running“: noun running [ˈrʌniŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verwaltung, Führung, Leitung, Aufsicht Laufen, Lauf Wettlaufen, Wettlauf Laufkraft -fähigkeit Spritztour, Abstecher Destillat VerLauf, Richtung Durchbrechen Verwaltungfeminine | Femininum f running Führungfeminine | Femininum f running Leitungfeminine | Femininum f running Aufsichtfeminine | Femininum f running running exemples the running of a machine die Überwachungor | oder od Bedienung einer Maschine the running of a machine Laufenneuter | Neutrum n running also | aucha. engineering | TechnikTECH Laufmasculine | Maskulinum m running also | aucha. engineering | TechnikTECH running also | aucha. engineering | TechnikTECH Wettlaufenneuter | Neutrum n, -rennenneuter | Neutrum n running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wettlaufmasculine | Maskulinum m running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be in (out of) the running [not] be in race (nicht) mitlaufen to be in (out of) the running [not] be in race to be in (out of) the running [not] be well placed in race gut (schlecht) im Rennen liegen to be in (out of) the running [not] be well placed in race to be in (out of) the running [not] be under consideration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (nicht) in Betracht kommen (for für) to be in (out of) the running [not] be under consideration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to putsomebody | jemand sb out of the running jemanden aus dem Rennen werfen to putsomebody | jemand sb out of the running to make the running das Rennen machen to make the running to make the running set speed das Tempo angeben to make the running set speed to take (up) the running die Führung übernehmen, sich an die Spitze setzen to take (up) the running masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Laufkraftfeminine | Femininum for | oder od -fähigkeitfeminine | Femininum f running running exemples to be still full of running noch sehr viel Kraft zum Laufen haben to be still full of running Spritztourfeminine | Femininum f running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg Abstechermasculine | Maskulinum m running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg Destillatneuter | Neutrum n running engineering | TechnikTECH distillate running engineering | TechnikTECH distillate exemples first running Vorlauf first running second running Nachlauf second running (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m running rare | seltenselten (course) Richtungfeminine | Femininum f running rare | seltenselten (course) running rare | seltenselten (course) Durchbrechenneuter | Neutrum n running running „running“: adjective running [ˈrʌniŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) laufend, fahrend fließend aufeinanderfolgend, ununterbrochen im VorbeiLaufen getan laufend laufend, offen zirkulierend, umlaufend laufend, eiternd flüssig fortlaufend Autres traductions... laufend running also | aucha. engineering | TechnikTECH fahrend running also | aucha. engineering | TechnikTECH running also | aucha. engineering | TechnikTECH exemples running speed Fahrgeschwindigkeit running speed running speed of rotating object Umlaufgeschwindigkeit running speed of rotating object fließend running running exemples running water not stagnant fließendes Gewässer running water not stagnant running water from tapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fließendes Wasser running water from tapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufeinanderfolgend, ununterbrochen running running running → voir „running fire“ running → voir „running fire“ exemples for three days running drei Tage hintereinander for three days running im (Vorbei)Laufen getan running running exemples running glance flüchtiger Blick running glance running long (high) jump Weitsprung (Hochsprung) mit Anlauf running long (high) jump laufend (andauernd, ständig) running running exemples running debts laufendeor | oder od schwebende Schulden running debts running expenses (laufende) Betriebsunkosten running expenses running month laufender Monat running month laufend, offen running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account zirkulierend, umlaufend running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs laufend, eiternd running wound running wound flüssig running fluid running fluid (fort)laufend running running exemples running pattern durchgängiges Muster running pattern laufend, gleitend running sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc running sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples movable (or | oderod running) pulley bewegliche Rolle movable (or | oderod running) pulley linear gemessen running running exemples per running meter ( British English | britisches EnglischBr metre) pro laufendes Meter per running meter ( British English | britisches EnglischBr metre) rankend running botany | BotanikBOT growing profusely running botany | BotanikBOT growing profusely kriechend running botany | BotanikBOT crawling running botany | BotanikBOT crawling als Rennpferd trainiert running trained as racehorse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs running trained as racehorse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs laufend running musical term | MusikMUS running musical term | MusikMUS exemples running passages Läufe running passages