Traduction Allemand-Anglais de "punched card recorder"
"punched card recorder" - traduction Anglais
card punch
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Handlochermasculine | Maskulinum mcard punch computers | ComputerCOMPUT history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBrmanueller Lochercard punch computers | ComputerCOMPUT history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBrcard punch computers | ComputerCOMPUT history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
Punch
[pʌnʧ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Punchmasculine | Maskulinum m (lustige Figur des engl. Puppenspiels, entspricht dem deutschen Kasperle)Punch puppetPunch puppet
exemples
-
- er freute sich wie ein Schneekönig
- er war quietschvergnügt
punch
[pʌnʧ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Schlag-, Stempel-, Stanz-, Treibwerkzeugneuter | Neutrum n, -stahlmasculine | Maskulinum m, -eisenneuter | Neutrum npunch engineering | TechnikTECH tool for stampingPunze(nmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum fpunch engineering | TechnikTECH tool for stampingpunch engineering | TechnikTECH tool for stamping
- Durchschlagmasculine | Maskulinum mpunch drift punch, piercer engineering | TechnikTECHpunch drift punch, piercer engineering | TechnikTECH
- Prägestempelmasculine | Maskulinum mpunch forming die engineering | TechnikTECHSchlagzahlfeminine | Femininum f, -buchstabemasculine | Maskulinum mpunch forming die engineering | TechnikTECHpunch forming die engineering | TechnikTECH
- Lochermasculine | Maskulinum mpunch piercing die engineering | TechnikTECHLoch-, Stanzstempelmasculine | Maskulinum mpunch piercing die engineering | TechnikTECHpunch piercing die engineering | TechnikTECH
- Körnermasculine | Maskulinum mpunch centre punch, prick punch engineering | TechnikTECHpunch centre punch, prick punch engineering | TechnikTECH
- Zentrierstempelmasculine | Maskulinum m, -stiftmasculine | Maskulinum mpunch centring pin engineering | TechnikTECHpunch centring pin engineering | TechnikTECH
- Locheisenneuter | Neutrum npunch hollow punch engineering | TechnikTECHpunch hollow punch engineering | TechnikTECH
- Lochzangefeminine | Femininum fpunch hole punch: for tickets engineering | TechnikTECHpunch hole punch: for tickets engineering | TechnikTECH
- Treibeisenneuter | Neutrum npunch white pig iron engineering | TechnikTECHpunch white pig iron engineering | TechnikTECH
- Patrizefeminine | Femininum fpunch steel punch for printing typepunch steel punch for printing type
- Schriftstempelmasculine | Maskulinum mpunch for printing typepunch for printing type
punch
[pʌnʧ]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- mittels Schlag-, Stempel-, Stanz-, Treibwerkzeug Punze(n) bearbeitenpunchpunch
- durchschlagenpunch perforate, penetratepunch perforate, penetrate
- punzen, punzieren, stempeln, prägen, einschlagenpunch numbers, letterspunch numbers, letters
- (aus)stanzen, lochstanzenpunch punch outpunch punch out
- (an)körnenpunch centre-punchpunch centre-punch
- zentrierenpunch centrepunch centre
- punch im Zentrum
- (durch)lochenpunch with hole punchpunch with hole punch
- treibenpunch drive in: nailpunch drive in: nail
exemples
- to punch in
- to punch outheraus-, hinaustreiben
- bohrenpunch drill: holepunch drill: hole
- durchbohrenpunch drill throughpunch drill through
recorded
[riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTELgespeicherte Ansage Mitteilung
- recorded highlights television | FernsehenTV of match, eventmitgeschnittene Höhepunkte
- recorded messageautomatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext
card
[kɑː(r)d]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Pappefeminine | Femininum fcard cardboardcard cardboard
- (Spiel)Kartefeminine | Femininum fcard playing cardcard playing card
- card → voir „pack“card → voir „pack“
- card → voir „show“card → voir „show“
exemples
- a safe ( sure) card figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-
-
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Kartenspiel(en)neuter | Neutrum ncard game <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>card game <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
exemples
- a game of cards <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>ein Kartenspiel
- house of cards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
- (Geschäfts-, Visiten-, Speise-, Wein-, Hochzeits-, Einladungs-)Kartefeminine | Femininum fcard printed cardcard printed card
- Kreditkartefeminine | Femininum fcard credit cardcard credit card
- Mitgliedskartefeminine | Femininum fcard membership cardcard membership card
exemples
- eingeschriebenes Mitglied
- Programmneuter | Neutrum n (bei Sportveranstaltungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)card programmecard programme
- Mitteilungfeminine | Femininum fcard announcement American English | amerikanisches EnglischUSAnkündigungfeminine | Femininum fcard announcement American English | amerikanisches EnglischUSAnzeigefeminine | Femininum fcard announcement American English | amerikanisches EnglischUScard announcement American English | amerikanisches EnglischUS
- Windrosefeminine | Femininum fcard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass dialcard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass dial
exemples
- by the cardmit großer Genauigkeit, präzise
- Kerlmasculine | Maskulinum mcard fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscard fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Kauzmasculine | Maskulinum mcard eccentric slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsOriginalneuter | Neutrum ncard eccentric slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscard eccentric slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
card
[kɑː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- auf einer Karte befestigencard rare | seltenselten (fix to card)card rare | seltenselten (fix to card)
- auf Karten verzeichnen registrierencard record on cardscard record on cards
record
[riˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- Übertragung vom Band von der Schallplatte
- speichernrecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT datarecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
- schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreibenrecord write downrecord write down
- eintragen registrieren lassenrecord register or have registeredrecord register or have registered
- beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmenrecord legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- festhalten, dokumentierenrecord verdictrecord verdict
- (im Gedächtnis) bewahren erhalten, (der Nachwelt) überliefernrecord for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- registrieren, verzeichnenrecord indicaterecord indicate
- abgebenrecord voterecord vote
- bezeugenrecord attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrecord attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich (auf einer CD) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechenrecord on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- her voice records beautifullyihre Stimme lässt sich wunderbar aufzeichnen
- aufzeichnen, registrierenrecord registerrecord register
- singenrecord of birdsrecord of birds
record
[riˈkɔː(r)d]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Aufzeichnung, Niederschrift, Eintragung schriftlicher Bericht Register, Liste, Verzeichnis, Tabelle, Datensatz... Ruf, Leumund, Vergangenheit, Vorleben Zeuge, Zeugnis Registrierung, Verzeichnung CD, TonAufnahme, TonBand, Mitschnitt Datensatz Rekord, Höchst-, Best-, Spitzenleistung Urkunde, Dokument, Datensatz, Akte Autres traductions...
- Aufzeichnungfeminine | Femininum frecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etcNiederschriftfeminine | Femininum frecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etcEintragungfeminine | Femininum frecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- on recordschriftlich niedergelegt belegt
-
- off the record American English | amerikanisches EnglischUSinoffiziell, im Vertrauen
- (schriftlicher) Berichtrecord reportrecord report
- Registerneuter | Neutrum nrecord registerListefeminine | Femininum frecord registerVerzeichnisneuter | Neutrum nrecord registerTabellefeminine | Femininum frecord registerDatensatzmasculine | Maskulinum mrecord registergespeicherte Informationrecord registerrecord register
exemples
-
- record of attendance
- Rufmasculine | Maskulinum mrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigLeumundmasculine | Maskulinum mrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVergangenheitfeminine | Femininum frecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVorlebenneuter | Neutrum nrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrecord past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Zeugemasculine | Maskulinum mrecord thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigZeugnisneuter | Neutrum nrecord thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrecord thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- records of the pastZeugnisse der Vergangenheit
- Registrierungfeminine | Femininum frecord registrationVerzeichnungfeminine | Femininum frecord registrationrecord registration
- CDfeminine | Femininum frecord engineering | TechnikTECH CD, tape(Ton)Bandneuter | Neutrum nrecord engineering | TechnikTECH CD, taperecord engineering | TechnikTECH CD, tape
- (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum frecord engineering | TechnikTECH sound recordingMitschnittmasculine | Maskulinum mrecord engineering | TechnikTECH sound recordingrecord engineering | TechnikTECH sound recording
- Datensatzmasculine | Maskulinum mrecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITrecord informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- Rekordmasculine | Maskulinum mrecord sports | SportSPORTHöchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum frecord sports | SportSPORTrecord sports | SportSPORT
- Urkundefeminine | Femininum frecord documentDokumentneuter | Neutrum nrecord documentDatensatzmasculine | Maskulinum mrecord documentAktefeminine | Femininum frecord documentrecord document
exemples
- (Public) Record OfficeStaatsarchiv (in London)
- Protokollneuter | Neutrum nrecord legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcNiederschriftfeminine | Femininum frecord legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrecord legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum mrecord legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedingsrecord legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
record
[riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
credit card
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Kreditkartefeminine | Femininum fcredit cardcredit card
Recorder
[reˈkɔrdər]Maskulinum | masculine m <Recorders; Recorder>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)