Traduction Allemand-Anglais de "Protokoll"

"Protokoll" - traduction Anglais

Protokoll
[protoˈkɔl]Neutrum | neuter n <Protokolls; Protokolle>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • minutesPlural | plural pl
    Protokoll von Sitzungen, Verhandlungen etc
    proceedingsPlural | plural pl
    Protokoll von Sitzungen, Verhandlungen etc
    record
    Protokoll von Sitzungen, Verhandlungen etc
    Protokoll von Sitzungen, Verhandlungen etc
exemples
  • protocol
    Protokoll Rechtswesen | legal term, lawJUR
    record
    Protokoll Rechtswesen | legal term, lawJUR
    procès-verbal
    Protokoll Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Protokoll Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • protocol
    Protokoll Politik | politicsPOL diplomatisches Zeremoniell
    Protokoll Politik | politicsPOL diplomatisches Zeremoniell
exemples
  • Chef des Protokolls
    Chief of Protocol
    Chef des Protokolls
  • protocol (überAkkusativ | accusative (case) akk of)
    Protokoll Politik | politicsPOL kleineres Vertragswerk
    Protokoll Politik | politicsPOL kleineres Vertragswerk
  • log
    Protokoll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Vorgang
    history
    Protokoll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Vorgang
    Protokoll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Vorgang
  • protocol
    Protokoll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Netzwerkprotokoll
    Protokoll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Netzwerkprotokoll
eine Zeugenaussage zu Protokoll nehmen
to place a deposition on the court records
eine Zeugenaussage zu Protokoll nehmen
ein Verhör zu Protokoll nehmen
to make a protocol (oder | orod record) of an interrogation, to draw up the minutes of an interrogation
ein Verhör zu Protokoll nehmen
ein Protokoll abfassen
to take minutes
ein Protokoll abfassen
im Protokoll gestrichen
deleted (oder | orod stricken) from (oder | orod struck out of) the record(s) (oder | orod minutes)
im Protokoll gestrichen
I require an answer and I should like it recorded in the minutes.
Ich brauche die Antwort dazu, und ich bitte, das auch ins Protokoll aufzunehmen.
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
It will be included in the Minutes.
Es wird im Protokoll vermerkt.
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
I ask for it to be recorded in the Minutes that I did not take part in the vote.
Ich möchte zu Protokoll geben, daß ich nicht an der Abstimmung teilgenommen habe.
Source: Europarl
So the protocol in many ways is a nonsense.
Das Protokoll ist deshalb in vielerlei Hinsicht unsinnig.
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Adoption of the Minutes of the previous sitting
Genehmigung des Protokolls der vorangegangenen Sitzung
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :