„Hot“: Maskulinum Hot [hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hot lick hot jazz (hot) lick Hot Musik | musical termMUS Improvisation Hot Musik | musical termMUS Improvisation hot jazz Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
„property“: noun property [ˈpr(ɒ)pə(r)ti]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Eigentum, Besitztum, Besitz, Gut Haus, Wohnung Grund-, LandBesitz, Grundstück, Immobilien Eigentumsrecht Eigenschaft Fähigkeit, Vermögen Eigenheit, charakteristische Eigenschaft Merkmal Requisit Eigentumneuter | Neutrum n property Besitztumneuter | Neutrum n property Besitzmasculine | Maskulinum m property (Habneuter | Neutrum nand | und u.) Gutneuter | Neutrum n property property exemples damage to property physical damage Sachschaden damage to property physical damage damage to property economic loss Vermögensschaden damage to property economic loss left property Hinterlassenschaft, Nachlass left property property qualification history | GeschichteHIST Vermögensnachweis property qualification history | GeschichteHIST to have property in land Land besitzen to have property in land masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Hausmasculine | Maskulinum m property building Wohnungfeminine | Femininum f property building property building (Grund-, Land)Besitzmasculine | Maskulinum m property land Grundstückneuter | Neutrum n property land Immobilienplural | Plural pl property land property land Eigentumsrechtneuter | Neutrum n property legal term, law | RechtswesenJUR right of ownership property legal term, law | RechtswesenJUR right of ownership exemples beneficial property Nießbrauch beneficial property literary property Urheberrecht literary property protection of industrial property gewerblicher Rechtsschutz protection of industrial property Eigenschaftfeminine | Femininum f property feature, attribute property feature, attribute exemples the properties of oxygen die Eigenschaften von Sauerstoff the properties of oxygen Fähigkeitfeminine | Femininum f property ability Vermögenneuter | Neutrum n property ability property ability exemples insulating property electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Isolationsvermögen insulating property electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sliding property engineering | TechnikTECH Gleitfähigkeit sliding property engineering | TechnikTECH Eigenheitfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f property characteristic charakteristische Eigenschaft property characteristic property characteristic Merkmalneuter | Neutrum n property philosophy | PhilosophiePHIL property philosophy | PhilosophiePHIL exemples (non)essential property kennzeichnendes (zufälliges) Merkmal (non)essential property Requisit(enplural | Plural pl)neuter | Neutrum n property theatre, theater | TheaterTHEAT <usually | meistmeistplural | Plural pl> property theatre, theater | TheaterTHEAT <usually | meistmeistplural | Plural pl> property syn vgl. → voir „quality“ property syn vgl. → voir „quality“
„hot“: adjective hot [h(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hotter; superlative | Superlativsup hottest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß warm, heiß erhitzt, heiß scharf, scharf gewürzt heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend leidenschaftlich, feurig brennend, heiß wünschend schwer zu nehmen, hoch favorisiert kolossal geschickt geübt, groß erregt, ungeduldig, zornig, wütend Autres traductions... heiß hot hot exemples boiling hot siedend heiß boiling hot red hot rot glühend red hot white hot weiß glühend white hot to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot masquer les exemplesmontrer plus d’exemples warm, heiß hot warm: food hot warm: food exemples hot dinner warmes Essen hot dinner hot and hot selten ganz heiß, direkt vom Feuer hot and hot erhitzt, heiß hot heated hot heated exemples I am hot mir ist heiß I am hot scharf hot spicy:, spice hot spicy:, spice (scharf) gewürzt hot food hot food heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend hot fierce hot fierce exemples a hot chase eine wilde Jagd a hot chase hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg heftig, tüchtig, gründlich hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg leidenschaftlich, feurig hot passionate hot passionate exemples a hot temper ein hitziges Temperament a hot temper brennend, heiß wünschend hot burning with desire hot burning with desire exemples to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg to be hot for reform auf Reformen brennen to be hot for reform schwer zu nehmen hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hoch favorisiert hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples a hot favo(u)rite ein hoher Favorit a hot favo(u)rite kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat) hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist ganz schön fit in Mathe she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg erregt, ungeduldig hot impatient hot impatient zornig, wütend hot angry hot angry geil, wollüstig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heiß, brünstig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nah, dicht hot near, close hot near, close exemples to be hot on sb’s heels jemandem dicht auf den Fersen sein to be hot on sb’s heels heiß hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz neuor | oder od frisch, noch warm hot new, fresh hot new, fresh exemples news hot from the press Nachrichten frisch von der Presse news hot from the press a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD eine frische Fährte a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD neu (ausgegeben) hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg sensationell, aufregend, höchst interessant hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot hot jazz hot jazz mitreißend, ansteckend hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heiß, ungemütlich, unangenehm, gefährlich hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to make it hot forsomebody | jemand sb jemandem die Hölle heißmachen to make it hot forsomebody | jemand sb the place became too hot for him ihm wurde der Boden zu heiß the place became too hot for him to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in die Nesseln setzen (with bei) in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten) to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit jemandem zu tun kriegen to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgebracht, verärgert hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples frisch gestohlen hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples hot goods heiße Ware hot goods illegal hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel… hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl illegal gepumptand | und u. verschifft hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current exemples a hot wire ein heißer Draht a hot wire radioaktiv hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl angesagt, favorisiert, beliebt hot popular: property, new club hot popular: property, new club „hot“: adverb hot [h(ɒ)t]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß heftig, hitzig, leidenschaftlich heiß hot hot exemples to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wetterwendisch sein, den Mantel nach dem Wind hängen to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig, hitzig, leidenschaftlich hot fiercely hot fiercely „hot“: transitive verb hot [h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erhitzen... beschleunigen... exemples usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg erhitzen, heiß machen usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg beschleunigen usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg „hot“: noun hot [h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spitz geil sein auf exemples to have the hots for spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have the hots for
„immovable“: adjective immovableadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unbeweglich, fest unbewegt, bewegungslos unabänderlich fest, unerschütterlich, entschlossen, unnachgiebig, hart unbeweglich, unveränderlich unbeweglich unbeweglich, fest immovable immovable unbewegt, bewegungslos immovable not moving immovable not moving unabänderlich immovable unchangeable immovable unchangeable fest, unerschütterlich, entschlossen, unnachgiebig, hart immovable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig immovable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unbeweglich, unveränderlich immovable in time immovable in time unbeweglich immovable legal term, law | RechtswesenJUR immovable legal term, law | RechtswesenJUR exemples immovable property unbeweglicher Besitz immovable property „immovable“: noun immovablenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Unbewegliche Liegenschaften, Immobilien, unbewegliches Eigentum (das) Unbewegliche immovable immovable Liegenschaftenplural | Plural pl immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Immobilienplural | Plural pl immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> unbewegliches Eigentum immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> immovable legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
„hot-water“: adjective hot-wateradjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Heißwasser… Heißwasser… hot-water hot-water exemples hot-water heating Heißwasserheizung hot-water heating hot-water pollution Umweltschädigung durch Wärme hot-water pollution
„steaming“: noun steaming [ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Dämpfen Dämpfenneuter | Neutrum n steaming steaming exemples steaming hot dampfend heiß steaming hot
„propertied“: adjective propertied [ˈpr(ɒ)pə(r)tid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) besitzend, begütert besitzend, begütert propertied propertied
„red-hot“: adjective red-hotadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rot glühend heißeste hitzig, jähzornig, wild allerneuester, e, es rot glühend red-hot red-hot (deror | oder od die) heißeste red-hot favourite red-hot favourite exemples to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg spitze insomething | etwas etwas sein to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg hitzig, jähzornig, wild red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig allerneuest(er, e, es) red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples red-hot news allerneueste Nachrichten red-hot news „red-hot“: noun red-hotnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rot glühendes Metall rot glühendes Metall red-hot red-hot
„tangible“: adjective tangible [ˈtændʒibl; -dʒəbl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fühlbar, greifbar, berührbar greifbar, handgreiflich, handfest real, materiell fühlend, wahrnehmbar, bemerkbar, merklich, deutlich vernehmlich fühlbar, greifbar, berührbar tangible tangible greifbar, handgreiflich, handfest tangible real figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tangible real figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig real, materiell tangible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tangible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples tangible property Sachvermögen tangible property fühlend tangible rare | seltenselten (emotionally sensitive) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tangible rare | seltenselten (emotionally sensitive) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wahrnehmbar, bemerkbar, merklich, deutlich, vernehmlich tangible perceptible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tangible perceptible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „tangible“: plural noun tangible [ˈtændʒibl; -dʒəbl]plural noun | Substantiv Plural spl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sachvermögen Sachvermögenneuter | Neutrum n tangible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tangible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„hot cathode“: noun hot cathodenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Glüh-, Heizkathode Glüh-, Heizkathodefeminine | Femininum f hot cathode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK hot cathode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK exemples hot cathode tube Glühkathodenröhre hot cathode tube