„bending moment“: noun bending momentnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Biegungsmoment Biegungsmomentneuter | Neutrum n bending moment physics | PhysikPHYS bending moment physics | PhysikPHYS
„Moment“: Neutrum MomentNeutrum | neuter n <Moment(e)s; Momente> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deciding factor, consideration, element aspect, factor moment, factor moment, momentum torque (deciding) factor, consideration, element Moment Faktor Moment Faktor exemples das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass … the most important factor in the matter was that … das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass … ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment a retarding (oder | orod delaying) factor ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment aspect Moment Gesichtspunkt factor Moment Gesichtspunkt Moment Gesichtspunkt exemples die Besprechung brachte keine neuen Momente the discussion failed to bring out any new aspects die Besprechung brachte keine neuen Momente moment Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL factor Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL exemples das Moment des Geistes the spiritual moment das Moment des Geistes moment Moment Physik | physicsPHYS momentum Moment Physik | physicsPHYS Moment Physik | physicsPHYS exemples Moment einer Kraft moment of a force Moment einer Kraft das Moment der Trägheit the moment of inertia das Moment der Trägheit torque Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment
„Moment“: Maskulinum Moment [moˈmɛnt]Maskulinum | masculine m <Moment(e)s; Momente> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) moment, instant, second moment Moment Augenblick instant Moment Augenblick second Moment Augenblick Moment Augenblick exemples einen Moment, bitte! one moment, please! einen Moment, bitte! der große [entscheidende, kritische] Moment the great [decisive, critical] moment der große [entscheidende, kritische] Moment es dauert nur einen Moment it will only take a minute es dauert nur einen Moment in diesem Moment at this moment in diesem Moment im Moment at the moment im Moment im letzten Moment at the last moment im letzten Moment ich komme nur auf einen Moment I have (oder | orod I shall) only come for a moment ich komme nur auf einen Moment im richtigen Moment fällt einem nie etwas ein you can never think of anything when the moment comes im richtigen Moment fällt einem nie etwas ein Moment (mal)! umgangssprachlich | familiar, informalumg wait (oder | orod hang on) a minute! just a minute! Moment (mal)! umgangssprachlich | familiar, informalumg Moment, bitte! Bitte warten Sie einen Moment! wait a minute, please! Moment, bitte! Bitte warten Sie einen Moment! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„moment“: noun moment [ˈmoumənt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Moment, Augenblick Zeitpunkt, Augenblick Punkt, Stadium Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite, Belang Moment Moment statistisches Gewicht Momentmasculine | Maskulinum m moment Augenblickmasculine | Maskulinum m moment moment exemples wait a moment! warte einen Augenblick! wait a moment! one moment! half a moment! (nur) einen Augenblick! one moment! half a moment! in a moment in einem Augenblick, sofort in a moment Zeitpunkt, Augenblickmasculine | Maskulinum m moment bestimmter moment bestimmter exemples come here this moment! komm sofort her! come here this moment! the very moment I saw him in dem Augenblick, in dem ich ihn sah sobald ich ihn sah the very moment I saw him at the moment im Augenblick, gerade (jetzt), (damals) gerade, momentan at the moment at the last moment im letzten Augenblick at the last moment not for the moment im Augenblick nicht not for the moment for the moment vorläufig for the moment to the moment auf die Sekunde genau, pünktlich to the moment the moment der (geeignete) Augenblick the moment just a moment!, now hold on a moment! Moment mal! just a moment!, now hold on a moment! to live for the moment die Gegenwart genießen to live for the moment and not a moment too soon! in letzter Minute! and not a moment too soon! he could arrive at any moment er könnte jeden Moment eintreffen he could arrive at any moment masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Punktmasculine | Maskulinum m moment point or stage in a course of events Stadiumneuter | Neutrum n moment point or stage in a course of events moment point or stage in a course of events Wichtigkeitfeminine | Femininum f moment Bedeutungfeminine | Femininum f moment Tragweitefeminine | Femininum f moment Belangmasculine | Maskulinum m (to für) moment moment exemples of (great, little) moment von (großer, geringer) Bedeutung of (great, little) moment Momentneuter | Neutrum n moment philosophy | PhilosophiePHIL essential component moment philosophy | PhilosophiePHIL essential component Momentneuter | Neutrum n moment physics | PhysikPHYS moment physics | PhysikPHYS exemples moment of flexure Biegemoment moment of flexure moment of a force Moment einer Kraft, Kraftmoment moment of a force moment of inertia Trägheitsmoment moment of inertia statistisches Gewicht moment statistics moment statistics moment syn vgl. → voir „importance“ moment syn vgl. → voir „importance“
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Biegung, Krümmung, Windung, Kurve Krümmen GelenkBeuge Spannung Kurve, Schleife, Schlinge Saufen, Sauferei Krümmer, gebogene Röhre harter Lehm Berg-, Krummhölzer Bugsprietkeile Autres traductions... Biegungfeminine | Femininum f bend Krümmungfeminine | Femininum f bend Windungfeminine | Femininum f bend Kurvefeminine | Femininum f bend bend exemples he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl der spinnt (er ist nicht ganz normal) he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Krümmenneuter | Neutrum n bend bending bend bending (Gelenk)Beugefeminine | Femininum f bend of part of body bend of part of body Spannungfeminine | Femininum f bend rare | seltenselten (tension) bend rare | seltenselten (tension) Kurvefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schleifefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schlingefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop bend engineering | TechnikTECH curve, loop Saufenneuter | Neutrum n bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Saufereifeminine | Femininum f bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to go on a bend eine Sauftour machen to go on a bend Krümmermasculine | Maskulinum m bend engineering | TechnikTECH curved pipe gebogene Röhre bend engineering | TechnikTECH curved pipe bend engineering | TechnikTECH curved pipe exemples close-return bend eng gekrümmtes Knierohr close-return bend bend of pipe Rohrbogen bend of pipe harter Lehm bend mining | BergbauBERGB bend mining | BergbauBERGB Berg-, Krummhölzerplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Bugsprietkeileplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Luftdruck-, Caissonkrankheitfeminine | Femininum f bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> „bend“: transitive verb bend [bend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bent [bent]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bended [ˈbendid]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) um-, durch-, aufbiegen, krümmen beugen, neigen spannen befestigen, festmachen, anstechen, anstecken beugen, bezwingen, unterwerfen richten, lenken, konzentrieren ablenken (um-, durch-, auf)biegen, krümmen bend bend exemples to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH abkanten, kröpfen to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH to bend on edge engineering | TechnikTECH hochkant biegen to bend on edge engineering | TechnikTECH to bend out of line engineering | TechnikTECH verkanten to bend out of line engineering | TechnikTECH as the twig is bent the tree inclines jung gewohnt, alt getan as the twig is bent the tree inclines masquer les exemplesmontrer plus d’exemples beugen, neigen bend part of body bend part of body exemples to bend one’s head den Kopf neigen to bend one’s head to bend one’s knee das Knie beugen to bend one’s knee spannen bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befestigen, festmachen, anstechen, anstecken bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope exemples to bend the cable chain die Ankerkette einschäkeln to bend the cable chain beugen, (be)zwingen, unterwerfen bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to bendsomebody | jemand sb to one’s will sich jemanden gefügig machen to bendsomebody | jemand sb to one’s will richten, lenken, konzentrieren (on, to upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to bend one’s energies onsomething | etwas sth seine ganze Kraft aufsomething | etwas etwas verwenden to bend one’s energies onsomething | etwas sth to be bent onsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas versessenor | oder od erpicht sein, zusomething | etwas etwas entschlossen sein to be bent onsomething | etwas sth ablenken bend rare | seltenselten (deflect) bend rare | seltenselten (deflect) „bend“: intransitive verb bend [bend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich krümmen, sich um-, durch-, aufbiegen sich neigen, sich verbeugen, sich bücken sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen sich krümmen, sich (um-, durch-, auf)biegen bend bend exemples to bend over sich beugenor | oder od neigen über (accusative (case) | Akkusativakk) to bend over to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich übergroße Mühe geben to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bend up sich hoch-or | oder od aufbiegen to bend up bend up steadily! mining | BergbauBERGB langsam auf! bend up steadily! mining | BergbauBERGB masquer les exemplesmontrer plus d’exemples sich neigen, sich (ver)beugen, sich bücken (to, before vordative (case) | Dativ dat) bend bow bend bow sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen (todative (case) | Dativ dat) bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend syn vgl. → voir „curve“ bend syn vgl. → voir „curve“
„momentousness“: noun momentousnessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bedeutung, Wichtigkeit, Tragweite, Bedeutsamkeit Bedeutungfeminine | Femininum f momentousness Wichtigkeitfeminine | Femininum f momentousness Tragweitefeminine | Femininum f momentousness Bedeutsamkeitfeminine | Femininum f momentousness momentousness
„momently“: adverb momently [ˈmouməntli]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) augenblicklich, sofort, in einem Augenblick von Augenblick zu Augenblick, von Sekunde zu Sekunde für einen den Augenblick, einen Augenblick lang augenblicklich, sofort, in einem Augenblick momently immediately momently immediately von Augenblick zu Augenblick, von Sekunde zu Sekunde momently with every moment momently with every moment für einenor | oder od den Augenblick, einen Augenblick lang momently for a moment momently for a moment
„momental“: adjective momental [moˈmentl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ein Moment betreffend, Momenten… ein Moment betreffend, Momenten… momental physics | PhysikPHYS momental physics | PhysikPHYS
„momentous“: adjective momentous [moˈmentəs]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wichtig, bedeutend, folgenschwer, von großer Tragweite bedeutsam wichtig, bedeutend, folgenschwer, von großer Tragweite, bedeutsam momentous momentous
„aufkreuzen“: intransitives Verb aufkreuzenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) appear on the scene, turn up, show up tack, beat up, beat to windward, beat against the wind tack, beat up, beat (oder | orod work, ply) to windward, beat against the wind aufkreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gegen den Wind <und | andu. h> aufkreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gegen den Wind <und | andu. h> appear (on the scene), turn up, show up aufkreuzen erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aufkreuzen erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples er kann jeden Moment aufkreuzen he may turn up at any moment er kann jeden Moment aufkreuzen „aufkreuzen“: transitives Verb aufkreuzentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) grade up, improve by crossbreeding improve by crossing selten grade up, improve (etwas | somethingsth) by crossbreeding aufkreuzen Zoologie | zoologyZOOL aufkreuzen Zoologie | zoologyZOOL selten improve (etwas | somethingsth) by crossing aufkreuzen Botanik | botanyBOT aufkreuzen Botanik | botanyBOT