„Fortüne“ Fortüne, Fortune [fɔrˈtyːnə]Femininum | feminine f <Fortune; keinPlural | plural pl> Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) good fortune good fortune Fortüne Fortüne exemples politische Fortüne political good fortune politische Fortüne bei etwas Fortüne haben to be lucky withetwas | something sth bei etwas Fortüne haben keine Fortüne haben to have no luck keine Fortüne haben
„fortune“: noun fortune [ˈfɔː(r)ʧən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geschick, Schicksal Vermögen, großer Reichtum Besitz Zufall, Glück reiche Partie Frau Erfolg, Wohlfahrt Glück(sfallmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n fortune piece of luck, chance Zufallmasculine | Maskulinum m fortune piece of luck, chance fortune piece of luck, chance exemples I had the (great) good fortune to get a … ich hatte das (große) Glück, ein … zu bekommen I had the (great) good fortune to get a … Geschickneuter | Neutrum n fortune destiny <often | oftoftplural | Plural pl> Schicksalneuter | Neutrum n fortune destiny <often | oftoftplural | Plural pl> fortune destiny <often | oftoftplural | Plural pl> exemples to tell fortunes <often | oftoftplural | Plural pl> wahrsagen especially | besondersbesonders Karten legen to tell fortunes <often | oftoftplural | Plural pl> to tell sb’s fortune <often | oftoftplural | Plural pl> jemandem wahrsagen especially | besondersbesonders Karten legen to tell sb’s fortune <often | oftoftplural | Plural pl> by good fortune <often | oftoftplural | Plural pl> glücklicherweise by good fortune <often | oftoftplural | Plural pl> to try one’s fortune <often | oftoftplural | Plural pl> sein Glück versuchen to try one’s fortune <often | oftoftplural | Plural pl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Vermögenneuter | Neutrum n fortune wealth großer Reichtumor | oder od Besitz fortune wealth fortune wealth exemples to make one’s fortune sein Glück machen to make one’s fortune to make a fortune (sich) ein Vermögen erwerben to make a fortune a man of fortune ein Mann von Vermögen, ein reicher Mann a man of fortune to spend a (small) fortune onsomething | etwas sth ein (kleines) Vermögen fürsomething | etwas etwas ausgeben to spend a (small) fortune onsomething | etwas sth to come into a fortune ein Vermögen erben to come into a fortune masquer les exemplesmontrer plus d’exemples reiche Partieor | oder od Frau fortune rich woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fortune rich woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples he married a fortune er hat reichor | oder od eine reiche Frau geheiratet, er hat eine gute Partie gemacht he married a fortune exemples often | oftoft Fortune goddess Fortunafeminine | Femininum f Glück(sgöttinfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n often | oftoft Fortune goddess Erfolgmasculine | Maskulinum m fortune rare | seltenselten (success) Wohlfahrtfeminine | Femininum f, -ergehenneuter | Neutrum n fortune rare | seltenselten (success) fortune rare | seltenselten (success) „fortune“: intransitive verb fortune [ˈfɔː(r)ʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geschehen, sich zutragen geschehen, sich zutragen fortune fortune exemples it fortuned that es geschah, dass it fortuned that
„architect“: noun architect [ˈɑː(r)kitekt; -kə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Architektin, Baumeister, Erbauer Schöpferin, Urheber Architekt(in), Baumeister(in), Erbauer(in) architect architect Schöpfer(in), Urheber(in) architect creator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig architect creator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the architect of one’s fortune des eigenen Glückes Schmied the architect of one’s fortune
„seek“: transitive verb seek [siːk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sought [sɔːt]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) suchen aufsuchen, gehen zu nach erstreben, zu erlangen suchen, trachten streben nach versuchen, trachten begehren Autres exemples... suchen seek seek exemples to seek a new home ein neues Heim suchen to seek a new home to seek a position as a cook eine Stelle als Koch suchen to seek a position as a cook seek (out)! hunting | JagdJAGD such! (Befehl an Hunde, das geschossene Wild zu suchen) seek (out)! hunting | JagdJAGD aufsuchen, gehen zuor | oder od nach seek go to seek go to exemples to seek the shade den Schatten (auf)suchen to seek the shade to seek one’s bed zu Bett gehen to seek one’s bed to seek a fortuneteller eine Wahrsagerin aufsuchen to seek a fortuneteller exemples (of) request suchen (bei), erbitten (von) (of) request to seeksomething | etwas sth ofsomebody | jemand sb something | etwasetwas von jemandem erbitten to seeksomething | etwas sth ofsomebody | jemand sb to seek sb’s advice jemandes Rat erbitten to seek sb’s advice to seek sb’s aid bei jemandem Hilfe suchen to seek sb’s aid masquer les exemplesmontrer plus d’exemples erstreben, zu erlangen suchen, trachtenor | oder od streben nach, begehren seek strive for seek strive for exemples to seek fame nach Ruhm trachten, berühmt werden wollen to seek fame to seek sb’s life jemandem nach dem Leben trachten to seek sb’s life (ver)suchen, trachten seek try seek try exemples to seek to convincesomebody | jemand sb jemanden zu überzeugen suchen to seek to convincesomebody | jemand sb exemples seek through obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durchforschen, durchsuchen seek through obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to be to seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fehlen, nicht zu finden sein, nicht vorhanden sein to be to seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs education is much to seek (or | oderod is much to be sought) with him die Erziehung fehlt bei ihm in hohem Maße education is much to seek (or | oderod is much to be sought) with him a solution is yet to seek eine Lösung muss (erst) noch gefunden werden a solution is yet to seek exemples to be to seek (in) lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ermangeln (genitive (case) | Genitivgen) to be to seek (in) lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to be to seek in intelligence der Intelligenz ermangeln to be to seek in intelligence exemples seek out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufs Korn nehmen, mit besonderem Interesse verfolgen seek out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seek out herausfinden, ausfindig machen, aufspüren seek out „seek“: intransitive verb seek [siːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sought [sɔːt]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) suchen, fragen, forschen sich wenden suchen, fragen, forschen (for, after nach) seek seek exemples (much) sought-after (sehr) gefragt, (sehr) gesucht, (sehr) begehrt (much) sought-after sich wenden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) seek have recourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs seek have recourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„fortunately“: adverb fortunatelyadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) glücklicherweise, zum Glück glücklicherweise, zum Glück fortunately fortunately
„fortunateness“: noun fortunatenessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Glücklichkeit, Glück Glücklichkeitfeminine | Femininum f fortunateness Glückneuter | Neutrum n fortunateness fortunateness
„fortunate“: adjective fortunate [ˈfɔː(r)ʧənit]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) glücklich glückbringend,-verheißend, günstig glücklich fortunate lucky: person fortunate lucky: person exemples to be fortunate in havingsomething | etwas sth (so) glücklich sein,something | etwas etwas zu besitzen to be fortunate in havingsomething | etwas sth glückbringend,-verheißend, günstig fortunate event, circumstanceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fortunate event, circumstanceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples it’s fortunate that … (es ist) ein Glück, dass … it’s fortunate that … fortunate for you … zu deinem Glück … fortunate for you … „fortunate“: noun fortunate [ˈfɔː(r)ʧənit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Glückskind, vom Glück begünstigter Mensch glückbringende Konstellation Glückskindneuter | Neutrum n fortunate rare | seltenselten (lucky person) vom Glück begünstigter Mensch fortunate rare | seltenselten (lucky person) fortunate rare | seltenselten (lucky person) glückbringende Konstellation fortunate astrology | AstrologieASTROL fortunate astrology | AstrologieASTROL
„outlet“: noun outlet [ˈautlet; -lit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Outlet, Verkaufsstelle Ausgang, Austritt, Abzug, Auslauf Abfluss Ventil, Betätigungsfeld Absatzmarkt, Großabnehmerin Anschlusspunkt Abzugs-, Abflussmöglichkeit -öffnung -rinne Outletneuter | Neutrum n outlet shop, retail unit Verkaufsstellefeminine | Femininum f outlet shop, retail unit outlet shop, retail unit Ausgangmasculine | Maskulinum m outlet opening, vent Austrittmasculine | Maskulinum m outlet opening, vent Abzugmasculine | Maskulinum m outlet opening, vent Auslaufmasculine | Maskulinum m outlet opening, vent Abzugs-, Abflussmöglichkeitfeminine | Femininum for | oder od -öffnungfeminine | Femininum for | oder od -rinnefeminine | Femininum f outlet opening, vent outlet opening, vent Abflussmasculine | Maskulinum m outlet of lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc outlet of lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ventilneuter | Neutrum n outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Betätigungsfeldneuter | Neutrum n, -möglichkeitfeminine | Femininum f (für einen Triebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig outlet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to find an outlet for one’s emotions seinen Gefühlen Luft machenor | oder od Ausdruck geben können to find an outlet for one’s emotions to seek an outlet for one’s creative instincts ein Betätigungsfeld für seinen Schöpfungstrieb suchen to seek an outlet for one’s creative instincts Absatzmarktmasculine | Maskulinum m, -möglichkeitfeminine | Femininum f, -gebietneuter | Neutrum n outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market Großabnehmer(in) outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bulk purchaser outlet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bulk purchaser Anschluss(punkt)masculine | Maskulinum m outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK junction point outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK junction point outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → voir „outlet box“ outlet electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → voir „outlet box“
„hide-and-seek“: noun hide-and-seeknoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Versteckspiel Versteckspielneuter | Neutrum n hide-and-seek hide-and-seek exemples to play hide-and-seek Versteck spielen to play hide-and-seek
„clime“: noun clime [klaim]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gegend, Landstrich Gebiet, Sphäre Atmosphäre, Luft Gegendfeminine | Femininum f clime area Landstrichmasculine | Maskulinum m (often | oftoft im Hinblick auf das Klima) clime area clime area exemples to seek milder climes Gegenden mit milderem Klima aufsuchen to seek milder climes Gebietneuter | Neutrum n clime sphere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sphärefeminine | Femininum f clime sphere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig clime sphere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Atmosphärefeminine | Femininum f clime atmosphere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Luftfeminine | Femininum f clime atmosphere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig clime atmosphere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig