Traduction Allemand-Anglais de "zugespitzt"

"zugespitzt" - traduction Anglais

zugespitzt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pointed
    zugespitzt spitz zulaufend
    pointy
    zugespitzt spitz zulaufend
    zugespitzt spitz zulaufend
  • exaggerated
    zugespitzt Formulierung, Behauptung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugespitzt Formulierung, Behauptung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • precarious
    zugespitzt Lage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    critical
    zugespitzt Lage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tight
    zugespitzt Lage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugespitzt Lage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • attenuate, acuminate, cuspidate(d)
    zugespitzt Botanik | botanyBOT
    zugespitzt Botanik | botanyBOT
  • spiculate(d)
    zugespitzt Zoologie | zoologyZOOL
    zugespitzt Zoologie | zoologyZOOL
zweifach zugespitzt
zweifach zugespitzt
The situation in the region has greatly deteriorated compared to what it was a few months ago.
Die Lage in der Region hat sich seit einigen Monaten stark zugespitzt.
Source: Europarl
Thus, we are witnessing a dramatic situation.
Die Lage hat sich also zugespitzt.
Source: Europarl
in writing. - (IT) The situation in Chad has now become critical.
schriftlich. - (IT) Die Lage im Tschad hat sich zugespitzt.
Source: Europarl
The 2003 reform exacerbated the situation.
Durch die Reform von 2003 hat sich die Lage noch zugespitzt.
Source: Europarl
We have focused our full attention on the Member States.
Wir haben die ganze Angelegenheit auf die Mitgliedstaaten zugespitzt.
Source: Europarl
The informal discussions mainly concentrated on that issue.
Speziell auf diesen Punkt haben sich die informellen Gespräche zugespitzt.
Source: Europarl
Meanwhile, however, the situation on the Moluccas has become far more serious.
Mittlerweile hat sich jedoch die Lage auf den Molukken erheblich zugespitzt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :