Traduction Anglais-Allemand de "unquestionable"

"unquestionable" - traduction Allemand

Das erste ist unbestreitbar: Es handelt sich um die Frist für den Antrag auf getrennte Abstimmung.
The first is unquestionable: the time limit for requesting a split vote.
Source: Europarl
Nichtsdestoweniger darf die Meinung der unbestrittenen Mehrheit der Gruppe nicht ungeachtet bleiben.
However, the view of the unquestionable majority of the panel cannot be disregarded.
Source: Europarl
Ich habe wegen seiner unstreitigen Nützlichkeit für dieses Paket gestimmt.
I voted in favour of this package because of its unquestionable usefulness.
Source: Europarl
Das Solidaritätsprinzip ist ein grundlegendes und unzweifelhaftes Prinzip der Europäischen Union.
The principle of solidarity is one which is fundamental and unquestionable in the European Union.
Source: Europarl
Nach 10 Jahren muss man anerkennen, dass der Euro ein unbestreitbarer Erfolg ist.
After 10 years, it has to be recognised that the euro is an unquestionable success.
Source: Europarl
Die wissenschaftlichen Beweise stehen außer Frage.
The scientific proof is unquestionable.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :