Traduction Anglais-Allemand de "talent"

"talent" - traduction Allemand

talent
[ˈtælənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Talentneuter | Neutrum n
    talent
    talent
  • Begabungfeminine | Femininum f
    talent
    Fähigkeitfeminine | Femininum f
    talent
    talent
  • Anlagefeminine | Femininum f
    talent
    Gabefeminine | Femininum f
    talent
    talent
exemples
  • Talentneuter | Neutrum n
    talent talented person
    talentierte Person
    talent talented person
    talent talented person
exemples
  • no great talents were playing
    es spielten keine großen Talente
    no great talents were playing
  • Talenteplural | Plural pl
    talent talented people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Intelligenzfeminine | Femininum f
    talent talented people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    talentierte Personenplural | Plural pl
    talent talented people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    talent talented people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
exemples
  • all the talent <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    die gesamte Intelligenz
    all the talent <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • to engage the best talent <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    die besten Kräfte verpflichten
    to engage the best talent <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Pfundneuter | Neutrum n
    talent bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Talentneuter | Neutrum n (von Gott anvertraute Gabe, welche der Mensch zu nutzen hat)
    talent bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    talent bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Talentneuter | Neutrum n (Gewichts-or | oder od Münzeinheit,especially | besonders besonders in Griechenland, Rom, Palästinaand | und u. Assyrien)
    talent Antike
    talent Antike
exemples
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    talent disposition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Eigenschaftfeminine | Femininum f
    talent disposition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (especially | besondersbesonders böse) Neigung
    talent disposition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    talent disposition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • the talent backers of horses
    das wettende Publikum (im Ggs zu den Buchmachern)
    the talent backers of horses
  • talent syn vgl. → voir „gift
    talent syn vgl. → voir „gift
exemples
  • also | aucha. male talent British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <also | aucha.plural | Plural pl>
    Jungsplural | Plural pl
    Typenplural | Plural pl
    also | aucha. male talent British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <also | aucha.plural | Plural pl>
  • also | aucha. female talent British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <also | aucha.plural | Plural pl>
    Bräuteplural | Plural pl
    Miezenplural | Plural pl
    also | aucha. female talent British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <also | aucha.plural | Plural pl>
mittelmäßige Befähigungor | oder od Begabung
erfinderisches Talent
constructive talent
poetic talent
Dichtergabe, -talent
poetic talent
a wasted talent
ein ungenutztes Talent
a wasted talent
your talent does not run that way
your talent does not run that way
he does not want for talent
es fehlt ihm nicht an Begabung
he does not want for talent
Die Fähigkeit, Vertrauen zu schaffen, erwächst nicht aus einer besonderen Begabung.
Being able to inspire confidence is not like having a particular talent.
Source: Europarl
Sie haben Ihre Talente als Anwältin in den Dienst der Rechtsstaatlichkeit gestellt.
You have used your talents as a lawyer to promote the rule of law.
Source: Europarl
Darüber hinaus würden örtliche Talente in ihrem Heimatzusammenhang gefördert.
In addition, local talent would be nurtured in its home context.
Source: News-Commentary
Von fähigen Köpfen beflügelte Innovation wird über den Erfolg entscheiden.
Innovation, spurred by talent, will determine success.
Source: News-Commentary
Wir sollten die Talente der Afrikaner betonen.
We should draw out the talents of Africans.
Source: Europarl
Er unterstreicht die ohnehin hohe Meinung, die ich von ihren parlamentarischen Fähigkeiten habe.
It confirms my already high opinion of her parliamentary talents.
Source: Europarl
So nutzen Künstler zum Beispiel ihr Talent, um Kampagnen zu starten und Spenden zu sammeln.
And artists are using their talent to campaign and raise funds.
Source: GlobalVoices
Heute wird Millionen von Kindern die Chance vorenthalten, ihre Begabungen zu realisieren.
Today, millions of children are being denied any chance to realize their talents.
Source: News-Commentary
Die EU verfügt über viele talentierte und hochgebildete Menschen.
The EU has highly talented, highly educated people.
Source: News-Commentary
Hijra Pride 2014 endete mit einer Talentshow.
‘ Hijra pride 2014 ended ’ with a talent hunt competition.
Source: GlobalVoices
Herr Vorsitzender, Sie haben hier Ihrer Begabung und Ihrem Ruf alle Ehre gemacht.
Mr President, in this case you have done justice to your talent and reputation.
Source: Europarl
Welch eine Verschwendung von Talenten, Wissen und Erfahrung!
What talent, knowledge and experience is lost because of this!
Source: Europarl
Wie man sieht, hat der Jemen jede Menge Talent!
As you can see Yemen's got talent!
Source: GlobalVoices
Kein Land kann erfolgreich sein, wenn es auf die Talente der Hälfte seiner Bevölkerung verzichtet.
No country can succeed if it denies itself the talents of half of its people.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :