„tracking antenna“: noun tracking antennanoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nachführantenne Nachführantennefeminine | Femininum f tracking antenna tracking antenna
„satellite antenna“: noun satellite antennanoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Satellitenantenne Satellitenantennefeminine | Femininum f satellite antenna satellite antenna
„satellite“: noun satellite [ˈsætəlait]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Satellit, Trabant, Nebenplanet, ErdSatellit, Mond Trabant, Satellit, Vasall, Gefolgsmann, Begleiter Anhängsel, Satellit Satellitmasculine | Maskulinum m satellite astronomy | AstronomieASTRON Trabantmasculine | Maskulinum m satellite astronomy | AstronomieASTRON Nebenplanetmasculine | Maskulinum m satellite astronomy | AstronomieASTRON Mondmasculine | Maskulinum m satellite astronomy | AstronomieASTRON satellite astronomy | AstronomieASTRON (künstlicher) (Erd)Satellit satellite in space travel astronomy | AstronomieASTRON satellite in space travel astronomy | AstronomieASTRON Trabantmasculine | Maskulinum m satellite attendant, follower Satellitmasculine | Maskulinum m satellite attendant, follower Vasallmasculine | Maskulinum m satellite attendant, follower Gefolgsmannmasculine | Maskulinum m satellite attendant, follower Begleitermasculine | Maskulinum m satellite attendant, follower satellite attendant, follower Anhängselneuter | Neutrum n satellite dependent state, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Satellitmasculine | Maskulinum m satellite dependent state, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig satellite dependent state, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig satellite → voir „satellite airfield“ satellite → voir „satellite airfield“ satellite syn vgl. → voir „follower“ satellite syn vgl. → voir „follower“ exemples satellite state politics | PolitikPOL Satellitenstaatmasculine | Maskulinum m satellite state politics | PolitikPOL satellite town Trabanten-, Satellitenstadtfeminine | Femininum f (in der Einflusssphäre einer Großstadt liegende kleinere Ortschaftor | oder od Stadt) satellite town „satellite“: adjective satellite [ˈsætəlait]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Satelliten…, abhängig, untergeordnet Satelliten…, abhängig, untergeordnet satellite satellite
„geostationary“: adjective geostationary [dʒiːoˈsteiʃnəri]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geostationär geostationär (über dem Äquator zu Orten auf der Erde stets die gleiche Position habend) geostationary geostationary exemples geostationary satelliteor | oder od geostationary meteorological satellite geostationärer Wettersatellit geostationary satelliteor | oder od geostationary meteorological satellite in geostationary orbit in der Umlaufbahn geostationärer Satelliten in geostationary orbit
„Nachrichtenübertragung“: Femininum NachrichtenübertragungFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) message transmission transmission of news transmission of news (oder | orod intelligence) Nachrichtenübertragung Nachrichtenübertragung exemples Nachrichtenübertragung mittels Satelliten satellite communication Nachrichtenübertragung mittels Satelliten message transmission Nachrichtenübertragung Militär, militärisch | military termMIL Nachrichtenübertragung Militär, militärisch | military termMIL
„track“: noun track [træk]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gleis, Geleise, Schienenstrang, Bahnspur Stück Spur WagenSpur, WagenFurche, Fahrrinne Fahrwasser, Kurs über Grund, Kielwasser, Seegatt Route Spur, Fährte FußSpur Fußsohle Pfad, Piste, FeldWeg Autres traductions... Gleisneuter | Neutrum n track railways | EisenbahnBAHN Geleiseneuter | Neutrum n &plural | Plural pl track railways | EisenbahnBAHN Schienenstrangmasculine | Maskulinum m track railways | EisenbahnBAHN Bahnspurfeminine | Femininum f track railways | EisenbahnBAHN track railways | EisenbahnBAHN exemples off the track entgleist off the track off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf dem Holzweg off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to jump the tracks aus den Schienen springen, entgleisen to jump the tracks Stückneuter | Neutrum n track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spurfeminine | Femininum f track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (Wagen)Spurfeminine | Femininum f track wheel-rut (Wagen)Furchefeminine | Femininum f track wheel-rut Fahrrinnefeminine | Femininum f track wheel-rut track wheel-rut Fahrwasserneuter | Neutrum n track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kielwasserneuter | Neutrum n track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seegattneuter | Neutrum n track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kursmasculine | Maskulinum m über Grund track aviation | LuftfahrtFLUG track aviation | LuftfahrtFLUG exemples track of a ship Fahrwasser eines Schiffes track of a ship (übliche) Route track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route exemples North Atlantic track Nordatlantikroute North Atlantic track Spurfeminine | Femininum f track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fährtefeminine | Femininum f track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to follow sb’s track through the snow jemandes Spur im Schnee verfolgen to follow sb’s track through the snow to be on sb’s track jemandem auf der Spur sein to be on sb’s track to be on the wrong track auf der falschen Spuror | oder od auf dem Holzweg sein to be on the wrong track to be off the track auf der falschen Fährte sein vom Thema abweichen to be off the track masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Fuß)Spurfeminine | Femininum f track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl> track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl> exemples in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> auf der Stelle, sofort in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> durchbrennen davonlaufen to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> hinter jemandem her sein, jemanden eifrig verfolgen to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> Fußsohlefeminine | Femininum f track zoology | ZoologieZOOL esp of birds track zoology | ZoologieZOOL esp of birds Pfadmasculine | Maskulinum m track path Pistefeminine | Femininum f track path (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m track path track path Bahnfeminine | Femininum f track course track course exemples track of a comet Bahn eines Kometen track of a comet (clear the) track! Bahn frei! (clear the) track! (Lauf)Bahnfeminine | Femininum f track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wegmasculine | Maskulinum m track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gleisneuter | Neutrum n track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to leave the beaten track das alte ausgetretene Gleis verlassen, den alten Trott aufgeben to leave the beaten track to follow sb’s track in jemandes Fuß(s)tapfen treten, jemandes Beispiel folgen to follow sb’s track Ablaufmasculine | Maskulinum m track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Folgen (von Ereignissen, Ideenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to keep track of folgen, mitgehen mit to keep track of he kept track of new publications er verfolgte laufend die neuen Veröffentlichungen he kept track of new publications to keep track of the time die Zeit im Auge behalten to keep track of the time to lose track of aus den Augen verlieren, den Überblick verlieren über to lose track of I’ve lost track of what’s going on ich bin nicht mehr auf dem Laufenden I’ve lost track of what’s going on they lost track of where they were sie wussten nicht mehr, wo sie waren they lost track of where they were masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Renn-, Lauf)Bahnfeminine | Femininum f track sports | SportSPORT Rennstreckefeminine | Femininum f track sports | SportSPORT track sports | SportSPORT exemples cinder track Aschenbahn cinder track Laufwettbewerbmasculine | Maskulinum m track sports | SportSPORT track event (Langstrecken-)Wettlaufmasculine | Maskulinum m track sports | SportSPORT track event track sports | SportSPORT track event exemples also | aucha. track-and-field sports sports | SportSPORT Leichtathletikfeminine | Femininum f also | aucha. track-and-field sports sports | SportSPORT Raupen-, Gliederkettefeminine | Femininum f track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spurweitefeminine | Femininum f track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reifenprofilneuter | Neutrum n track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track syn vgl. → voir „trace“ track syn vgl. → voir „trace“ exemples on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unterwegs, rollend, auf (der) Achse on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be on track on schedule auf Kursor | oder od im Zeitplan sein to be on track on schedule „track“: transitive verb track [træk]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nachgehen, folgen, der Spur folgen von, verfolgen kennzeichnen, bezeichnen durchqueren, -ziehen Fuß- Schmutzspuren hinterlassen auf mit Schienen versehen nachgehen track (dative (case) | Dativdat) folgen, der Spur folgen von, verfolgen (to bis) track track exemples track down, track out, track up aufspüren, ausfindig machen, auftreiben track down, track out, track up kennzeichnen, bezeichnen track mark out: way track mark out: way durchqueren, -ziehen track cross track cross exemples to track a desert eine Wüste durchqueren to track a desert Fuß-or | oder od Schmutzspuren hinterlassen aufdative (case) | Dativ dat track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS mit Schienen versehen track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS exemples to single-track eine eingleisige Strecke bauen to single-track to double-track eine zweigleisige Strecke bauen to double-track „track“: intransitive verb track [træk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine Spurweite haben von in der Wagenspur bleiben auf einer Linie sein eine Spurweite haben von track engineering | TechnikTECH track engineering | TechnikTECH exemples this car tracks 36 inches die Spurweite dieses Wagens beträgt 36 Zoll this car tracks 36 inches in der Wagenspur bleiben track of wheels track of wheels auf einer Linie sein track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS „track“: adjective track [træk]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schienen…, Gleis… auf der AschenBahn ausgetragen Schienen…, Gleis… track railways | EisenbahnBAHN track railways | EisenbahnBAHN exemples single-track eingleisig, -spurig single-track double-track zweigleisig double-track auf der (Aschen)Bahn ausgetragen track sports | SportSPORT track sports | SportSPORT
„full-track“: adjective full-trackadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vollketten… Vollketten… full-track engineering | TechnikTECH full-track engineering | TechnikTECH exemples full-track vehicle Vollketten-, Raupenfahrzeug full-track vehicle
„Satellit“: Maskulinum Satellit [zatɛˈliːt]Maskulinum | masculine m <Satelliten; Satelliten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) satellite, moon satellite satellite, fellow traveller, yes-man artificial satellite satellite Satellit Astronomie | astronomyASTRON moon Satellit Astronomie | astronomyASTRON Satellit Astronomie | astronomyASTRON artificial (oder | orod man-made) satellite Satellit Raumfahrt | space flightRAUMF künstlicher Satellit Raumfahrt | space flightRAUMF künstlicher satellite Satellit Politik | politicsPOL Satellit Politik | politicsPOL satellite Satellit Gefolgsmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej Satellit Gefolgsmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej fellow travel(l)er, yes-man Satellit Satellit
„geostationär“: Adjektiv geostationär [geostatsɪ̆oˈnɛːr]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geostationary geostationary geostationär Raumfahrt | space flightRAUMF Umlaufbahn etc geostationär Raumfahrt | space flightRAUMF Umlaufbahn etc exemples geostationärer Satellit geostationary satellite geostationärer Satellit
„übertragen“: Partizip Perfekt übertragenPartizip Perfekt | past participle pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) übertragen → voir „übertragen“ übertragen → voir „übertragen“ „übertragen“: Adjektiv übertragenAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) figurative, metaphorical, metaphoric worn second-hand Autres exemples... figurative übertragen Bedeutung metaphorical übertragen Bedeutung auch | alsoa. metaphoric übertragen Bedeutung übertragen Bedeutung worn übertragen Kleidung österreichische Variante | Austrian usageösterr übertragen Kleidung österreichische Variante | Austrian usageösterr second-hand übertragen besonders Auto österreichische Variante | Austrian usageösterr <prädikativ | predicative(ly)präd> übertragen besonders Auto österreichische Variante | Austrian usageösterr <prädikativ | predicative(ly)präd> exemples über Satelliten übertragen Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV satellite-transmitted über Satelliten übertragen Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV