„graphic designer“: noun graphic designernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grafikdesignerin, Grafiker Grafikdesigner(in), Grafiker(in) graphic designer graphic designer
„graphic design“: noun graphic designnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grafikdesign Grafikdesignneuter | Neutrum n graphic design graphic design
„graphic“: adjective graphic [ˈgræfik]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lebendig anschaulich schildernd grafisch, diagrammatisch, zeichnerisch grafisch Schrift…, Schreib… Schrift… anschaulich, plastisch, lebendig anschaulich, plastisch, lebendig (geschildertor | oder od dargestellt) graphic vivid: description graphic vivid: description lebendigor | oder od anschaulich schildernd graphic producing vivid descriptions: writer graphic producing vivid descriptions: writer grafisch, diagrammatisch, zeichnerisch graphic diagrammatic graphic diagrammatic grafisch graphic relating to graphs graphic relating to graphs Schrift…, Schreib… graphic relating to writing graphic relating to writing exemples graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING accent symbol Akzent(zeichen) graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING accent symbol graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING diacritical mark diakritisches Zeichen graphic accent linguistics | SprachwissenschaftLING diacritical mark graphic symbol Schriftzeichen graphic symbol Schrift… graphic mineralogy | MineralogieMINER graphic mineralogy | MineralogieMINER graphic syn → voir „pictorial“ graphic syn → voir „pictorial“ graphic → voir „picturesque“ graphic → voir „picturesque“ graphic → voir „vivid“ graphic → voir „vivid“ exemples graphic granite Schriftgranit graphic granite „graphic“: noun graphic [ˈgræfik]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grafik, Grafik, grafische Kunst, Abbildung technisches Zeichnen zeichnerische grafische Darstellung Grafikfeminine | Femininum f graphic als sg konstruiert: graphic art <plural | Pluralpl> grafische Kunst, Abbildungfeminine | Femininum f graphic als sg konstruiert: graphic art <plural | Pluralpl> graphic als sg konstruiert: graphic art <plural | Pluralpl> Grafikfeminine | Femininum f graphic informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <plural | Pluralpl> graphic informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <plural | Pluralpl> exemples graphic(s) accelerator <plural | Pluralpl> Grafik-Beschleuniger graphic(s) accelerator <plural | Pluralpl> technisches Zeichnen graphic technical drawing graphic technical drawing zeichnerischeor | oder od grafische Darstellung graphic as subject graphic as subject
„optic“: adjective optic [ˈ(ɒ)ptik]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Augen…, Seh…, Gesichts… Augen…, Seh…, Gesichts… optic biology | BiologieBIOL optic biology | BiologieBIOL exemples optic angle Seh-, Gesichts(feld)winkel optic angle optic nerve Sehnerv optic nerve optic neuritis Sehnervenentzündung optic neuritis optic surgery Augenchirurgie optic surgery masquer les exemplesmontrer plus d’exemples optic → voir „optical“ optic → voir „optical“ „optic“: noun optic [ˈ(ɒ)ptik]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Auge Optik, Lehre vom Licht Augeneuter | Neutrum n optic eye humorously | humorvoll, scherzhafthum <usually | meistmeistplural | Plural pl> optic eye humorously | humorvoll, scherzhafthum <usually | meistmeistplural | Plural pl> Optikfeminine | Femininum f optic physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl alsplural | Plural pl konstruiert> Lehrefeminine | Femininum f vom Licht optic physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl alsplural | Plural pl konstruiert> optic physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl alsplural | Plural pl konstruiert> exemples geometrical optics <plural | Pluralpl alsplural | Plural pl konstruiert> geometrische Optik geometrical optics <plural | Pluralpl alsplural | Plural pl konstruiert> physical optics <plural | Pluralpl alsplural | Plural pl konstruiert> physikalische Optik physical optics <plural | Pluralpl alsplural | Plural pl konstruiert>
„System“: Neutrum System [zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) system, method system system system system, network system, method system system System Arbeits-, Ordnungsprinzip method System Arbeits-, Ordnungsprinzip System Arbeits-, Ordnungsprinzip exemples System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to system(at)izeetwas | something sth System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen er tut alles mit System he does everything systematically er tut alles mit System nach einem bestimmten System arbeiten to work according to a specific system nach einem bestimmten System arbeiten er wettet nach seinem eigenen System he bets according to his own system er wettet nach seinem eigenen System etwas hat System there’s method inetwas | something sth etwas hat System in seinem Vorgehen liegt System there’s method in what he’s doing in seinem Vorgehen liegt System dahinter steckt System there’s method in that dahinter steckt System ein duales System a dual system ein duales System ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL a binary number system ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL die Gesellschaft Duales System Deutschland (für Recycling) German waste disposal and recycling company die Gesellschaft Duales System Deutschland masquer les exemplesmontrer plus d’exemples system System Aufbauprinzip, Aufbau System Aufbauprinzip, Aufbau exemples das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING the system of a language das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL the zoological [botanical] system das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM the periodic system (oder | orod table) of elements das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM system System Gedanken-, Lehrgebäude System Gedanken-, Lehrgebäude exemples das hegelsche System the Hegelian system das hegelsche System system System Staats-, Gesellschaftsform System Staats-, Gesellschaftsform exemples das sozialistische [kapitalistische] System the socialist [capitalist] system das sozialistische [kapitalistische] System das bestehende System ablehnen [unterstützen] to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment) das bestehende System ablehnen [unterstützen] system System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc network System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc system System Physik | physicsPHYS method System Physik | physicsPHYS System Physik | physicsPHYS system System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT exemples System zum Wiederauffinden von Informationen information retrieval system System zum Wiederauffinden von Informationen
„designate“: transitive verb designatetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bezeichnen, kennzeichnen, markieren bestimmen, festlegen, -setzen bestimmen, vorsehen ansprechen bezeichnen, kennzeichnen, markieren designate describe designate describe (etwas) bestimmen, festlegen, -setzen designate thing: fix, lay down designate thing: fix, lay down exemples designate as a no smoking area zur Nichtraucherzone erklären designate as a no smoking area exemples designate (to, for) person: to an office (jemanden im Voraus) designieren, bestimmen, ernennen, ausersehen (für ein Amt) zu (einem Amtsträgeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) designate (to, for) person: to an office designate (to, for) vorläufig berufen (auf einen Posten) (in ein Amt) (zu einem Amtsträger) designate (to, for) vorläufig (etwas) bestimmen, vorsehen (for für) designate thing: intend designate thing: intend exemples also | aucha. designate as name bezeichnen als, betiteln, (be)nennen also | aucha. designate as name to designatesomebody | jemand sb (as) a thief jemanden einen Dieb nennen to designatesomebody | jemand sb (as) a thief ansprechen designate military term | Militär, militärischMIL target designate military term | Militär, militärischMIL target „designate“: adjective designateadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) designiert, vorgesehen, ausersehen designiert, vorgesehen, ausersehen designate nachgestellt designate nachgestellt exemples president designate designierter Präsident president designate
„optical“: adjective optical [ˈ(ɒ)ptikəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) optisch optisch optical medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS optical medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS exemples optical bench optische Bank optical bench optical illusion optische Täuschung optical illusion optical lever Lichtzeiger optical lever optical range-finder optisches Entfernungsmessgerät optical range-finder optical telegraph optischer Telegraf optical telegraph masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„design“: transitive verb design [diˈzain]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) entwerfen, aufzeichnen, skizzieren, designen anlegen, ausführen konstruieren entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken im Sinne haben, vorhaben, planen, beabsichtigen bestimmen, vorsehen bezeichnen, markieren sich vornehmen entwerfen, aufzeichnen, skizzieren, designen design sketch design sketch exemples to design a dress ein Kleid entwerfen to design a dress anlegen, ausführen design lay out design lay out exemples the façade is beautifully designed die Fassade ist schön ausgeführt the façade is beautifully designed konstruieren design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Sinne haben, vorhaben, planen, beabsichtigen, sich vornehmen design plan, intend design plan, intend exemples not designed for heavy use nicht für den häufigen Gebrauch geeignet not designed for heavy use to design an attack einen Angriff planenor | oder od vorhaben to design an attack to design doing (or | oderod to do) gedenkenor | oder od beabsichtigen zu tun to design doing (or | oderod to do) bestimmen, vorsehen design rare | seltenselten (thing: designate) design rare | seltenselten (thing: designate) exemples to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose) something | etwasetwas für jemanden (für einen Zweck) bestimmen to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose) exemples (for) person: intend, mean (jemanden) bestimmen (zu), ausersehen, vorsehen (für) (for) person: intend, mean he was designed for service in the navy er war zum Dienst in der Marine bestimmt he was designed for service in the navy bezeichnen, markieren design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „design“: intransitive verb design [diˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Pläne entwerfen, Entwürfe machen, skizzieren Pläne entwerfen, Entwürfe machen, skizzieren design design „design“: noun design [diˈzain]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Design Entwurf, Zeichnung, Plan, Skizze, Design Baumuster, Konstruktionszeichnung, Konstruktion, Ausführung... Dessin, StoffMuster künstlerische Gestaltung Formgebung Plan, Anlage, Anordnung Plan, Projekt, Vorhaben, Absicht Design, Muster Ziel, EndZweck Anschlag, böse Absicht Autres traductions... Designneuter | Neutrum n design as subject in school or college design as subject in school or college Entwurfmasculine | Maskulinum m design sketch Zeichnungfeminine | Femininum f design sketch Planmasculine | Maskulinum m design sketch Skizzefeminine | Femininum f design sketch Designneuter | Neutrum n design sketch design sketch Muster(zeichnungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n design pattern Designneuter | Neutrum n design pattern design pattern exemples protection of (or | oderod copyright in) designs legal term, law | RechtswesenJUR (Gebrauchs)Musterschutz protection of (or | oderod copyright in) designs legal term, law | RechtswesenJUR registered design Gebrauchsmuster registered design Baumusterneuter | Neutrum n design engineering | TechnikTECH construction plan Konstruktionszeichnungfeminine | Femininum f design engineering | TechnikTECH construction plan design engineering | TechnikTECH construction plan Bau(formfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m design engineering | TechnikTECH construction Konstruktionfeminine | Femininum f design engineering | TechnikTECH construction Ausführungfeminine | Femininum f design engineering | TechnikTECH construction design engineering | TechnikTECH construction Dessinneuter | Neutrum n design sample (Stoff)Musterneuter | Neutrum n design sample design sample künstlerische Gestaltungor | oder od Formgebung design artistic forming design artistic forming Planmasculine | Maskulinum m design plan, arrangement Anlagefeminine | Femininum f design plan, arrangement Anordnungfeminine | Femininum f design plan, arrangement design plan, arrangement Planmasculine | Maskulinum m design plan, intention Projektneuter | Neutrum n design plan, intention Vorhabenneuter | Neutrum n design plan, intention Absichtfeminine | Femininum f design plan, intention design plan, intention exemples by design absichtlich by design he left with the design of coming (or | oderod to come) back er ging mit der Absicht zurückzukehren he left with the design of coming (or | oderod to come) back whether by accident or design ob durch Zufall oder mit Absicht whether by accident or design to have designs on sth/sb es auf etwas/j-n abgesehen haben to have designs on sth/sb masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Zielneuter | Neutrum n design aim (End)Zweckmasculine | Maskulinum m design aim design aim exemples what was his design in doing so? welchen Zweck verfolgte er dabei? what was his design in doing so? Anschlagmasculine | Maskulinum m design bad intention böse Absicht design bad intention design bad intention exemples to have designs (up)on (or | oderod against) something | etwasetwas (Böses) im Schilde führen gegen, einen Anschlag vorhaben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have designs (up)on (or | oderod against) Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f design efficacy design efficacy design syn → voir „intention“ design syn → voir „intention“ design syn → voir „plan“ design syn → voir „plan“ exemples argument from design religion | ReligionREL Beweis aus der Zweckmäßigkeit, teleologischer Gottesbeweis argument from design religion | ReligionREL
„designative“ designative, also | aucha. designatory British English | britisches EnglischBr [-neitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-nətɔːri]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bezeichnend, kennzeichnend, markierend bezeichnend, kennzeichnend, markierend designative designative exemples to be designative ofsomething | etwas sth something | etwasetwas bezeichnen to be designative ofsomething | etwas sth
„designation“: noun designationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bezeichnung, Kennzeichnung, Markierung Name, Bezeichnung, Benennung Bestimmung, Festlegung -setzung Bedeutung, Sinn Bezeichnungfeminine | Femininum f designation description Kennzeichnungfeminine | Femininum f designation description Markierungfeminine | Femininum f designation description designation description Namemasculine | Maskulinum m designation name Bezeichnungfeminine | Femininum f designation name Benennungfeminine | Femininum f designation name designation name Bestimmungfeminine | Femininum f designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth Festlegungfeminine | Femininum f -setzungfeminine | Femininum f (einer Sache) designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth exemples designation (to, for) for position or office Designationfeminine | Femininum f Bestimmungfeminine | Femininum for | oder od Ernennungfeminine | Femininum f (im Voraus) (für ein Amt) designation (to, for) for position or office designation (to, for) (zu einem Amtsträger) Berufungfeminine | Femininum f (im Voraus) auf einen Posten) designation (to, for) Bedeutungfeminine | Femininum f designation meaning Sinnmasculine | Maskulinum m designation meaning designation meaning