Traduction Allemand-Anglais de "good intention"

"good intention" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Intension, Invention ou Gold?
paved
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gepflastert
    paved
    paved
exemples
  • paved with good intentions
    mit guten Vorsätzen gepflastert
    paved with good intentions
intention
[inˈtenʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Absichtfeminine | Femininum f
    intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    intention
    Vorsatzmasculine | Maskulinum m
    intention
    Planmasculine | Maskulinum m (to door | oder od of doing zu tun)
    intention
    intention
exemples
  • Zweckmasculine | Maskulinum m
    intention aim, plan
    Zielneuter | Neutrum n
    intention aim, plan
    intention aim, plan
  • Heiratsabsichtenplural | Plural pl
    intention intent to marry familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    intention intent to marry familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
exemples
  • serious intentions <plural | Pluralpl>
    ernste Absichten
    serious intentions <plural | Pluralpl>
  • Intentionfeminine | Femininum f
    intention philosophy | PhilosophiePHIL
    intention philosophy | PhilosophiePHIL
  • Heilvorgangmasculine | Maskulinum m
    intention medicine | MedizinMED
    Heilprozessmasculine | Maskulinum m
    intention medicine | MedizinMED
    intention medicine | MedizinMED
exemples
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    intention religion | ReligionREL purpose: of prayeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    intention religion | ReligionREL purpose: of prayeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    intention religion | ReligionREL purpose: of prayeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m (für den gebetet wird)
    intention religion | ReligionREL object of prayer
    intention religion | ReligionREL object of prayer
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    intention meaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intention meaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Angespanntheitfeminine | Femininum f
    intention keenness, eagerness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intention keenness, eagerness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • intention syn → voir „aim
    intention syn → voir „aim
  • intention → voir „design
    intention → voir „design
  • intention → voir „goal
    intention → voir „goal
  • intention → voir „intent
    intention → voir „intent
  • intention → voir „object
    intention → voir „object
  • intention → voir „objective
    intention → voir „objective
  • intention → voir „purpose
    intention → voir „purpose

  • Fragefeminine | Femininum f
    question
    question
exemples
  • to asksomebody | jemand sb questions
    jemanden ausfragen
    to asksomebody | jemand sb questions
  • question and answer
    Frageand | und u. Antwort
    question and answer
  • to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage stellen
    to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
exemples
  • oblique (or | oderod indirect) question
    indirekte Frage
    oblique (or | oderod indirect) question
  • Problemneuter | Neutrum n
    question problem
    Fragefeminine | Femininum f
    question problem
    question problem
exemples
  • the question is
    es handelt sich um, die Sache ist die
    the question is
  • the point in question
    die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache
    the point in question
  • the social question
    die soziale Frage
    the social question
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Fragefeminine | Femininum f
    question matter
    Sachefeminine | Femininum f
    question matter
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    question matter
    question matter
exemples
  • it is only a question of time
    es ist nur eine Frage der Zeit
    it is only a question of time
  • (Streit)Fragefeminine | Femininum f
    question doubt
    zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m
    question doubt
    question doubt
exemples
  • beyond (all) question
    außer (allem) Zweifel, zweifellos
    beyond (all) question
  • there can be no question of
    es kann keine Rede sein von
    there can be no question of
  • there is no question that …, it is beyond question that …
    es steht außer Frage, dass …
    there is no question that …, it is beyond question that …
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Anfragefeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    Interpellationfeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    question politics | PolitikPOL
exemples
  • to digress (or | oderod deviate) from the question
    (vom Thema) abschweifen
    to digress (or | oderod deviate) from the question
  • Question!
    zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Question!
  • Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung
    question politics | PolitikPOL demand for vote
    question politics | PolitikPOL demand for vote
exemples
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fragenneuter | Neutrum n
    question rare | seltenselten (inquiring)
    Erkundigungfeminine | Femininum f
    question rare | seltenselten (inquiring)
    question rare | seltenselten (inquiring)
  • Folterfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    Torturfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    question history | GeschichteHIST torture
exemples
  • to put to the question
    (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten)
    to put to the question
question
[ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (jemandem) Fragen stellen
    question interrogate
    question interrogate
  • (jemanden) vernehmen
    question
    question
exemples
exemples
  • (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
question
[ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fragen stellen, sich erkundigen
    question
    question
  • question syn vgl. → voir „ask
    question syn vgl. → voir „ask
Intention
[ɪntɛnˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Intention; Intentionen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • intention
    Intention Plan, Absicht
    Intention Plan, Absicht
exemples
  • das entspricht meinen Intentionen
    that corresponds with my intentions
    das entspricht meinen Intentionen
intent
[inˈtent]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • erpicht, versessen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    intent
    intent
exemples
exemples
intentness
[inˈtentnis]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Eifermasculine | Maskulinum m
    intentness eagerness
    intentness eagerness
exemples
  • Erpichtheitfeminine | Femininum f
    intentness keenness
    intentness keenness
  • Ernsthaftigkeitfeminine | Femininum f
    intentness thoroughness
    Gründlichkeitfeminine | Femininum f
    intentness thoroughness
    intentness thoroughness
intent
[inˈtent]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Absichtfeminine | Femininum f
    intent
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    intent
    Vorsatzmasculine | Maskulinum m
    intent
    intent
exemples
  • criminal intent legal term, law | RechtswesenJUR
    verbrecherische Absicht
    criminal intent legal term, law | RechtswesenJUR
  • to all intents and purposes in every respect
    in jeder Hinsicht, durchaus, ganzand | und u. gar
    to all intents and purposes in every respect
  • to all intents and purposes in truth
    im Grunde, eigentlich, in Wirklichkeit
    to all intents and purposes in truth
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zielneuter | Neutrum n
    intent aim, plan
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    intent aim, plan
    Planmasculine | Maskulinum m
    intent aim, plan
    intent aim, plan
  • wahre Bedeutung, Sinnmasculine | Maskulinum m
    intent legal term, law | RechtswesenJUR meaning: of law
    intent legal term, law | RechtswesenJUR meaning: of law
  • verbrecherische Absicht
    intent legal term, law | RechtswesenJUR criminal intent
    intent legal term, law | RechtswesenJUR criminal intent
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    intent meaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intent meaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • intent syn vgl. → voir „intention
    intent syn vgl. → voir „intention
intentional
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zweckbestimmt
    intentional with aim in mind
    intentional with aim in mind
  • Vorstellungs…, Erscheinungs…
    intentional philosophy | PhilosophiePHIL
    intentional philosophy | PhilosophiePHIL
  • intentional syn vgl. → voir „voluntary
    intentional syn vgl. → voir „voluntary
exemples
intentional
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorstellungfeminine | Femininum f
    intentional philosophy | PhilosophiePHIL
    Erscheinung(sbildneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    intentional philosophy | PhilosophiePHIL
    intentional philosophy | PhilosophiePHIL
intentioned
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine Absicht habend
    intentioned rare | seltenselten (having an intention)
    intentioned rare | seltenselten (having an intention)
  • …gesinnt
    intentioned in compounds
    intentioned in compounds
exemples
intently
[ɪnˈtentlɪ]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)