Traduction Allemand-Anglais de "Anfrage"

"Anfrage" - traduction Anglais

Anfrage
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eine Anfrage an jemanden richten
    to make (oder | orod address) an inquiry tojemand | somebody sb
    eine Anfrage an jemanden richten
  • auf zahlreiche Anfragen hin
    following numerous inquiries
    auf zahlreiche Anfragen hin
  • eine Anfrage erledigen
    to answer an inquiry
    eine Anfrage erledigen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • inquiry, enquiry (nach for)
    Anfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Anfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
exemples
seine Anfrage blieb unbeantwortet
Rufweiterleitung auf Anfrage
on-demand call forwarding
Rufweiterleitung auf Anfrage
nach einer vorsichtigen Anfrage
after a cautious inquiry
nach einer vorsichtigen Anfrage
in Erwiderung Ihrer (oder | orod auf Ihre) Anfrage
in reply (oder | orod response) to your inquiry
in Erwiderung Ihrer (oder | orod auf Ihre) Anfrage
telefonische Anfrage
(tele)phone inquiry
telefonische Anfrage
briefliche Anfrage
briefliche Anfrage
eine Anfrage bearbeiten
to handle an enquiry
eine Anfrage bearbeiten
That concludes Questions to the Council.
Damit ist die Fragestunde mit Anfragen an den Rat beendet.
Source: Europarl
In our questions, we referred to Mr Fischer' s speech.
Wir haben in unseren Anfragen auf die Ausführungen von Außenminister Fischer Bezug genommen.
Source: Europarl
The next item is the joint debate on the following oral questions:
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über die folgenden mündlichen Anfragen:
Source: Europarl
Mr van Velzen has sent me a written question on the auctions.
Herr van Velzen hat mir eine schriftliche Anfrage zu den Versteigerungen zukommen lassen.
Source: Europarl
We will examine questions to the Council.
Wir behandeln die Anfragen an den Rat.
Source: Europarl
We will examine questions to the Commission.
Wir behandeln die Anfragen an die Kommission.
Source: Europarl
I supported the submission of the question.
Ich war einverstanden damit, diese Anfrage zu stellen.
Source: Europarl
I have asked the Commission a number of questions in this regard.
Ich habe diesbezüglich mehrfach Anfragen an die Kommission gerichtet.
Source: Europarl
We will examine questions to the Council.
Wir behandeln die Anfragen an den Rat.
Source: Europarl
We will examine questions to the Commission.
Wir behandeln die Anfragen an die Kommission.
Source: Europarl
Do you mean after the oral question on the storms?
Also nach der mündlichen Anfrage zu den Sturmereignissen?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :