Traduction Allemand-Anglais de "Nachbarn"

"Nachbarn" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Nachbarin?
Nachbar
[ˈnaxbaːr]Maskulinum | masculine m <Nachbarn; auch | alsoa. Nachbars; Nachbarn>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • neighbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Nachbar
    Nachbar
  • neighbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Nachbar
    Nachbar
exemples
  • unsere westlichen Nachbarn
    our western neighbo(u)rs
    unsere westlichen Nachbarn
  • Herr Nachbar, einen Augenblick, bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (I) say, neighbo(u)r!
    Herr Nachbar, einen Augenblick, bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit den Nachbarn (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg mit Nachbars) verkehren
    to associate with the neighbo(u)rs (oder | orod neighbo[u]rhood)
    mit den Nachbarn (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg mit Nachbars) verkehren
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Abschließung
Femininum | feminine f <Abschließung; Abschließungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • isolation
    Abschließung von der Außenwelt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abschließung von der Außenwelt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • isolation
    Abschließung Politik | politicsPOL
    Abschließung Politik | politicsPOL
exemples
  • die Abschließung des Landes von seinen Nachbarn
    the country’s isolation from its neighbo(u)rs
    die Abschließung des Landes von seinen Nachbarn
spicken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crib
    spicken Schulwesen | schoolSCHULE abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    copy
    spicken Schulwesen | schoolSCHULE abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spicken Schulwesen | schoolSCHULE abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
Kleine
Femininum | feminine f <Kleinen; Kleinen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • little girl
    Kleine kleines Mädchen
    little one
    Kleine kleines Mädchen
    Kleine kleines Mädchen
exemples
  • wie alt ist Ihre Kleine?
    how old is your little girl?
    wie alt ist Ihre Kleine?
  • das ist die Kleine von unserem Nachbarn
    that is our neighbo(u)r’s little girl
    das ist die Kleine von unserem Nachbarn
  • meine Kleine
    my little one
    meine Kleine
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • girlfriend
    Kleine Freundin
    Kleine Freundin
  • darling
    Kleine als Kosewort
    Kleine als Kosewort
spinnefeind
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in jemandem spinnefeind sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hate sb’s guts
    nur in jemandem spinnefeind sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die beiden Nachbarn sind einander (oder | orod sich) spinnefeind
    the two neighbo(u)rs hate each other’s guts
    die beiden Nachbarn sind einander (oder | orod sich) spinnefeind
abschmieren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lubricate
    abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc
    grease
    abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc
    abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc
  • scribble down
    abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crib
    abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    copy
    abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert
    he copied the answer from his neighbo(u)r
    er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert
  • thrash, give (jemand | somebodysb) a thrashing
    abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wallop, give (jemand | somebodysb) a hiding
    abschmieren
    abschmieren
abschmieren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crash
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    nose-dive
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
  • nosedive
    abschmieren Verluste erleiden <sein>
    abschmieren Verluste erleiden <sein>
  • set off
    abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h>
    slur
    abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h>
    abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h>
exemples
abschmieren
Neutrum | neuter n <Abschmierens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crash, (nose)dive
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz
weitergeben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pass (etwas | somethingsth) on
    weitergeben Gegenstand, Information, Gesuch, Liste etc
    weitergeben Gegenstand, Information, Gesuch, Liste etc
exemples
  • er gibt das Buch seinem (oder | orod an seinen) Nachbarn weiter
    he will pass the book on to his neighbo(u)r
    er gibt das Buch seinem (oder | orod an seinen) Nachbarn weiter
  • Preisvorteile an Kunden weitergeben
    to pass savings on to customers
    Preisvorteile an Kunden weitergeben
  • pass on, transmit (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    weitergeben Veranlagung, Erbfaktor etc
    weitergeben Veranlagung, Erbfaktor etc
exemples
  • Nachrichten weitergeben
    to pass on news
    Nachrichten weitergeben
  • Nachrichten weitergeben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    to relay (oder | orod retell) news
    Nachrichten weitergeben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • negotiate
    weitergeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
    weitergeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
mithalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • keep up (oder | orod pace) withjemand | somebody sb
    mithalten mitmachen können
    mithalten mitmachen können
exemples
  • hold one’s own
    mithalten beim Trinkenund | and u. Essen
    mithalten beim Trinkenund | and u. Essen
  • stay in the bidding
    mithalten beim Skat
    mithalten beim Skat
mithalten
transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

aufregen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • excite, get (jemand | somebodysb) excited
    aufregen innerlich erregen
    aufregen innerlich erregen
exemples
  • alarm
    aufregen beunruhigen
    upset
    aufregen beunruhigen
    aufregen beunruhigen
exemples
  • es scheint ihn nicht weiter aufzuregen
    it doesn’t seem to upset him very much
    es scheint ihn nicht weiter aufzuregen
  • revive
    aufregen aufrühren literarisch | literaryliter
    rake up
    aufregen aufrühren literarisch | literaryliter
    aufregen aufrühren literarisch | literaryliter
  • stir (oder | orod work, shake) up, agitate
    aufregen aufwühlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufregen aufwühlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
aufregen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich aufregen wütend werden
    get worked up (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    sich aufregen wütend werden
  • sich aufregen sich beunruhigen
    get upset (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    sich aufregen sich beunruhigen
  • reg dich nicht auf!
    reg dich nicht auf!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Zuwachs
[-ˌvaks]Maskulinum | masculine m <Zuwachses; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • accession (anDativ | dative (case) dat of)
    Zuwachs an Grundeigentum
    Zuwachs an Grundeigentum
  • increase (in) (anDativ | dative (case) dat)
    Zuwachs an Mitgliedern, Arbeitskräften etc
    Zuwachs an Mitgliedern, Arbeitskräften etc
exemples
  • addition to the family
    Zuwachs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Zuwachs umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
  • growth
    Zuwachs Botanik | botanyBOT Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    Zuwachs Botanik | botanyBOT Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
exemples
  • jährlicher Zuwachs
    annual growth
    jährlicher Zuwachs