Traduction Allemand-Anglais de "walk sb. off his legs"

"walk sb. off his legs" - traduction Anglais

Voulez-vous dire off, SB-… ou Off?
walk off
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
walk off
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ablaufen
    walk off heels of shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    walk off heels of shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • durch einen Spaziergang vertreibenor | oder od loswerden
    walk off intoxication, angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    walk off intoxication, angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
his
, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • B sharp
    his Musik | musical termMUS
    his Musik | musical termMUS
exemples
  • his, his-Moll
    B sharp minor
    his, his-Moll
  • His, His-Dur
    B sharp major
    His, His-Dur
walken
[ˈvoːkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go power walking
    walken Sport | sportsSPORT
    walken Sport | sportsSPORT
walken
Neutrum | neuter n <Walkens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

walk off with
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abziehen mit mitnehmen, unabsichtlich
    walk off with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    walk off with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abhauen mit absichtlich
    walk off with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    walk off with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kassieren Preis
    walk off with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    walk off with familiar, informal | umgangssprachlichumg
legen
[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
exemples
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
exemples
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
exemples
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
exemples
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
exemples
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
legen
[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
exemples
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]
legen
[ˈleːgən]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
legen
Neutrum | neuter n <Legens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

his
[hiz; iz]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sein, seine
    his
    his
his
[hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • seiner, seine, seines, der (die, das) seineor | oder od seinige
    his
    his
exemples
  • this hat is his
    das ist sein Hut, dieser Hut gehört ihm
    this hat is his
  • a book of his
    eines seiner Bücher
    a book of his
  • dessen
    his of whom literary | literarischliter
    his of whom literary | literarischliter
exemples
leg
[leg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf legged>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
leg
[leg]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mithilfe der Beine vorwärtsstoßen
    leg especially | besondersbesonders Boot
    leg especially | besondersbesonders Boot

  • Beinneuter | Neutrum n
    leg
    leg
exemples
  • Unterschenkelmasculine | Maskulinum m
    leg lower leg
    leg lower leg
  • Keulefeminine | Femininum f
    leg cookery
    leg cookery
exemples
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of trousers
    leg of trousers
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    leg of boot
    leg of boot
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stützefeminine | Femininum f
    leg support
    Stützpfostenmasculine | Maskulinum m
    leg support
    leg support
  • Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kathetefeminine | Femininum f
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
  • Etappefeminine | Femininum f
    leg of journey
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    Teilmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    leg of journey
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    Teilstreckefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders beim Rennsegeln)
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
  • (Teil)Streckefeminine | Femininum f
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
  • Federbeinneuter | Neutrum n
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
  • erster gewonnener Durchgangor | oder od Lauf
    leg sports | SportSPORT
    leg sports | SportSPORT
  • Seite des Spielfelds, die links vom Schläger (and | undu. rechts vom Werfer) liegt
    leg in cricket
    leg in cricket
  • Kratzfußmasculine | Maskulinum m
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • Schwindlermasculine | Maskulinum m (beim Wetten)
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • leg → voir „bone
    leg → voir „bone
  • leg → voir „walk off
    leg → voir „walk off
exemples
Walke
Femininum | feminine f <Walke; Walken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fulling
    Walke Textilindustrie | textilesTEX Vorgang <nurSingular | singular sg>
    Walke Textilindustrie | textilesTEX Vorgang <nurSingular | singular sg>
  • fulling machine
    Walke Textilindustrie | textilesTEX Maschine
    Walke Textilindustrie | textilesTEX Maschine
  • fulling mill
    Walke Textilindustrie | textilesTEX Anlage
    Walke Textilindustrie | textilesTEX Anlage