Traduction Allemand-Anglais de "sein Ruf wurde beschädigt"

"sein Ruf wurde beschädigt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire sein ou sein?
beschädigen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • damage
    beschädigen in Mitleidenschaft ziehen
    beschädigen in Mitleidenschaft ziehen
  • batter
    beschädigen BUCHDRUCK Type
    beschädigen BUCHDRUCK Type
exemples
  • jemanden beschädigen verletzen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to injurejemand | somebody sb
    jemanden beschädigen verletzen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • jemanden beschädigen invalidieren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to disablejemand | somebody sb
    jemanden beschädigen invalidieren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Ruf
[ruːf]Maskulinum | masculine m <Ruf(e)s; Rufe>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • shout
    Ruf Schrei
    cry
    Ruf Schrei
    Ruf Schrei
exemples
  • ein anfeuernder Ruf
    a shout of encouragement, a cheer
    ein anfeuernder Ruf
  • ein Ruf ertönt (oder | orod erschallt)
    a shout rings out
    ein Ruf ertönt (oder | orod erschallt)
  • „Halt!“ ertönte ein Ruf
    “Stop!” a voice shouted
    „Halt!“ ertönte ein Ruf
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • call
    Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    summons
    Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
exemples
  • der Ruf der Natur [Wildnis] <nurSingular | singular sg>
    the call of the wild
    der Ruf der Natur [Wildnis] <nurSingular | singular sg>
  • der Ruf zu den Waffen (oder | orod zur Fahne) <nurSingular | singular sg>
    the call to arms
    der Ruf zu den Waffen (oder | orod zur Fahne) <nurSingular | singular sg>
  • der Ruf der Glocke zum Gebet <nurSingular | singular sg>
    the call of the bell to prayer
    der Ruf der Glocke zum Gebet <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • voice
    Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    calling
    Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
exemples
  • dem Ruf des Gewissens [Herzens] folgen (oder | orod gehorchen) <nurSingular | singular sg>
    to obey the voice of one’s conscience [heart]
    dem Ruf des Gewissens [Herzens] folgen (oder | orod gehorchen) <nurSingular | singular sg>
  • reputation
    Ruf <nurSingular | singular sg>
    repute
    Ruf <nurSingular | singular sg>
    name
    Ruf <nurSingular | singular sg>
    Ruf <nurSingular | singular sg>
exemples
  • einen guten Ruf haben (oder | orod genießen) <nurSingular | singular sg> , sich eines guten Rufes erfreuen
    to enjoy (oder | orod have) a good reputation
    einen guten Ruf haben (oder | orod genießen) <nurSingular | singular sg> , sich eines guten Rufes erfreuen
  • schlechter Ruf <nurSingular | singular sg>
    schlechter Ruf <nurSingular | singular sg>
  • von schlechtem Ruf <nurSingular | singular sg>
    of ill repute, disreputable
    von schlechtem Ruf <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • call
    Ruf Schulwesen | schoolSCHULE
    offer of a professorship
    Ruf Schulwesen | schoolSCHULE
    Ruf Schulwesen | schoolSCHULE
exemples
  • telephone (oder | orod phone) number
    Ruf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernsprechnummer <nurSingular | singular sg>
    Ruf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernsprechnummer <nurSingular | singular sg>
exemples
  • Ruf an alle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Anruf <nurSingular | singular sg>
    Ruf an alle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Anruf <nurSingular | singular sg>
  • signal
    Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten
    call
    Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten
    sound
    Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten
    Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten
exemples
  • der Ruf des Jagdhorns
    the call of the bugle
    der Ruf des Jagdhorns
  • call (of game birds and fawns)
    Ruf Jagd | huntingJAGD
    Ruf Jagd | huntingJAGD
  • instrument for calling game animals and birds
    Ruf Jagd | huntingJAGD
    Ruf Jagd | huntingJAGD
  • hunting signal
    Ruf Jagd | huntingJAGD Jagdruf
    Ruf Jagd | huntingJAGD Jagdruf
  • hunting horn
    Ruf Jagd | huntingJAGD des Jagdhorns
    Ruf Jagd | huntingJAGD des Jagdhorns
beschädigt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • corrupted
    beschädigt Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Sektor, Diskette
    beschädigt Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Sektor, Diskette
seine
[sein]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
seine
[sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit einem Wadenetz fischen
    seine
    seine
Rufe
[ˈruːfə], Rüfe [ˈryːfə]Femininum | feminine f <Rüfe; Rüfen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • avalanche of stones (oder | orod rocks)
    Rufe Steinlawine
    Rufe Steinlawine
  • mudflow
    Rufe Geologie | geologyGEOL Mure
    Rufe Geologie | geologyGEOL Mure
  • debris-slide
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
    landslide
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
    landslip
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
wurde
[ˈvʊrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, würde [ˈvʏrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Seine
[sein]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fluss in Nordfrankreich
    Seine
    Seine
rufen
[ˈruːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <ruft; rief; gerufen; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • call
    rufen schreien
    rufen schreien
  • shout
    rufen lauter
    cry
    rufen lauter
    rufen lauter
exemples
  • call
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    summon
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
rufen
[ˈruːfən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • call (for)
    rufen
    rufen
exemples
  • jemanden rufen
    to call (for) (oder | orod summon)jemand | somebody sb
    jemanden rufen
  • jemanden zu Hilfe rufen
    to call forjemand | somebody sb to help, to call for sb’s assistance
    jemanden zu Hilfe rufen
  • einen Arzt rufen
    to call (oder | orod send for) a doctor
    einen Arzt rufen
  • exclaim
    rufen ausrufen
    cry
    rufen ausrufen
    rufen ausrufen
exemples
  • summon
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    call
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • call
    rufen nennen
    rufen nennen
exemples
  • jemanden bei seinem Namen rufen
    to calljemand | somebody sb by his name
    jemanden bei seinem Namen rufen
  • man ruft ihn Hans
    they call him Hans
    man ruft ihn Hans
exemples
  • hark
    rufen Jagd | huntingJAGD Hunde
    rufen Jagd | huntingJAGD Hunde
  • ring (up), call (up)
    rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
rufen
Neutrum | neuter n <Rufens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • calling, callsPlural | plural pl
    rufen
    rufen
  • shouting, shoutsPlural | plural pl
    rufen lauter
    rufen lauter
exemples
manövrierunfähig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • not maneuverable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    manövrierunfähig
    manövrierunfähig
  • not manœuvrable britisches Englisch | British EnglishBr
    manövrierunfähig
    disabled
    manövrierunfähig
    manövrierunfähig
exemples
Rufer
Maskulinum | masculine m <Rufers; Rufer> RuferinFemininum | feminine f <Ruferin; Ruferinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • der Rufer in der Wüste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the voice crying in the wilderness
    der Rufer in der Wüste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig